From b56e015318dcb5e22017ec820c117f7aa3771fe1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Thibault Date: Fri, 17 Apr 2015 13:38:53 +0000 Subject: more unfuzzy --- po/hu/install-methods.po | 103 ++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 87 deletions(-) (limited to 'po/hu') diff --git a/po/hu/install-methods.po b/po/hu/install-methods.po index c3f1997a8..950513fc1 100644 --- a/po/hu/install-methods.po +++ b/po/hu/install-methods.po @@ -891,10 +891,9 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: install-methods.xml:663 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "# zcat boot.img.gz > /dev/sda" +#, no-c-format msgid "# zcat boot.img.gz > /dev/sdX" -msgstr "# zcat boot.img.gz > /dev/sda" +msgstr "# zcat boot.img.gz > /dev/sdX" #. Tag: para #: install-methods.xml:665 @@ -919,10 +918,9 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: install-methods.xml:671 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "# zcat boot.img.gz > /dev/sda2" +#, no-c-format msgid "# zcat boot.img.gz > /dev/sdX2" -msgstr "# zcat boot.img.gz > /dev/sda2" +msgstr "# zcat boot.img.gz > /dev/sdX2" #. Tag: para #: install-methods.xml:673 @@ -1033,15 +1031,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:736 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "In order to start the kernel after booting from the USB stick, we will " -#| "put a boot loader on the stick. Although any boot loader (e.g. " -#| "LILO) should work, it's convenient to use " -#| "SYSLINUX, since it uses a FAT16 partition and can be " -#| "reconfigured by just editing a text file. Any operating system which " -#| "supports the FAT file system can be used to make changes to the " -#| "configuration of the boot loader." +#, no-c-format msgid "" "In order to start the kernel after booting from the USB stick, we will put a " "boot loader on the stick. Although any boot loader (e.g. liloLILO) " -"működik, a SYSLINUX kényelmes, mert FAT16 partíciót " +"teszünk rá. Noha bármely boot betöltő (például lilo) " +"működik, a syslinux kényelmes, mert FAT16 partíciót " "használ és pusztán egy szöveges fájl szerkesztésével állítható. Minden FAT " "fájlrendszert támogató operációs rendszer használható a boot betöltő " "beállításainak módosítására." #. Tag: para #: install-methods.xml:746 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "To put SYSLINUX on the FAT16 partition on your USB " -#| "stick, install the syslinux and mtools packages on your system, and do: \n" -#| "# syslinux /dev/sda1\n" -#| " Again, take care that you use the correct " -#| "device name. The partition must not be mounted when starting " -#| "SYSLINUX. This procedure writes a boot sector to the " -#| "partition and creates the file ldlinux.sys which " -#| "contains the boot loader code." +#, no-c-format msgid "" "To put syslinux on the FAT16 partition on your USB " "stick, install the syslinux and mtoolsldlinux.sys which contains the boot loader " "code." msgstr "" -"A SYSLINUX FAT16 partícióra helyezéséhez az USB tárra, " +"A syslinux FAT16 partícióra helyezéséhez az USB tárra, " "telepítsd a syslinux és mtools " "csomagokat, majd tedd ezt: \n" -"# syslinux /dev/sda1\n" +"# syslinux /dev/sdX1\n" " Figyelj az eszköz nevének helyes voltára. A " "partíció ne legyen csatolva a SYSLINUX indításakor. E " "művelet egy boot szektort ír a partícióra és létrehozza a boot betöltő kódot " @@ -1698,15 +1678,7 @@ msgstr "RARP szerver beállítása" #. Tag: para #: install-methods.xml:1213 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "To set up RARP, you need to know the Ethernet address (a.k.a. the MAC " -#| "address) of the client computers to be installed. If you don't know this " -#| "information, you can pick it off the initial " -#| "OpenPROM boot messages, use the OpenBoot .enet-addr command, or boot into Rescue mode (e." -#| "g., from the rescue floppy) and use the command /sbin/ifconfig " -#| "eth0." +#, no-c-format msgid "" "To set up RARP, you need to know the Ethernet address (a.k.a. the MAC " "address) of the client computers to be installed. If you don't know this " @@ -1721,22 +1693,11 @@ msgstr "" " kiszedheted az OpenPROM indító kezdeti üzeneteiből " "az OpenBoot .enet-addr parancsával vagy a " "gépet Mentő módban indítva (például a mentő flopi lemezzel) " -"használhatod a /sbin/ifconfig eth0 parancsot." +"használhatod a ip addr show dev eth0 parancsot." #. Tag: para #: install-methods.xml:1225 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "On a RARP server system using a Linux 2.4 or 2.6 kernel, or Solaris/" -#| "SunOS, you use the rarpd program. You need to ensure " -#| "that the Ethernet hardware address for the client is listed in the " -#| "ethers database (either in the /etc/ethers file, or via NIS/NIS+) and in the hosts " -#| "database. Then you need to start the RARP daemon. Issue the command (as " -#| "root): /usr/sbin/rarpd -a on most Linux systems " -#| "and SunOS 5 (Solaris 2), /usr/sbin/in.rarpd -a on " -#| "some other Linux systems, or /usr/etc/rarpd -a in " -#| "SunOS 4 (Solaris 1)." +#, no-c-format msgid "" "On a RARP server system using a Linux kernel or Solaris/SunOS, you use the " "rarpd program. You need to ensure that the Ethernet " @@ -1748,7 +1709,7 @@ msgid "" "sbin/in.rarpd -a on some other Linux systems, or /usr/" "etc/rarpd -a in SunOS 4 (Solaris 1)." msgstr "" -"A Linux 2.4 vagy 2.6 kernelt vagy Solaris/SunOS-t használó RARP szervereken " +"A Linux kernelt vagy Solaris/SunOS-t használó RARP szervereken " "az rarpd programot használod. Győződj meg róla, hogy a " "kliens szerepel az ethers adatbázisban (a /etc/" "ethers fájlban vagy a NIS/NIS+ által) és a hosts " @@ -1947,38 +1908,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:1304 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "To use CMU bootpd, you must first uncomment (or add) " -#| "the relevant line in /etc/inetd.conf. On &debian-" -#| "gnu;, you can run update-inetd --enable bootps, " -#| "then /etc/init.d/inetd reload to do so. Just in " -#| "case your BOOTP server does not run Debian, the line in question should " -#| "look like: \n" -#| "bootps dgram udp wait root /usr/sbin/bootpd bootpd -i -t 120\n" -#| " Now, you must create an /etc/" -#| "bootptab file. This has the same sort of familiar and cryptic " -#| "format as the good old BSD printcap, " -#| "termcap, and disktab files. See " -#| "the bootptab manual page for more information. For " -#| "CMU bootpd, you will need to know the hardware (MAC) " -#| "address of the client. Here is an example /etc/bootptab: \n" -#| "client:\\\n" -#| " hd=/tftpboot:\\\n" -#| " bf=tftpboot.img:\\\n" -#| " ip=192.168.1.90:\\\n" -#| " sm=255.255.255.0:\\\n" -#| " sa=192.168.1.1:\\\n" -#| " ha=0123456789AB:\n" -#| " You will need to change at least the " -#| "ha option, which specifies the hardware address of the " -#| "client. The bf option specifies the file a client should " -#| "retrieve via TFTP; see for more details. " -#| " On SGI machines you can just enter the command " -#| "monitor and type printenv. The value of the " -#| "eaddr variable is the machine's MAC address. " +#, no-c-format msgid "" "To use CMU bootpd, you must first uncomment (or add) the " "relevant line in /etc/inetd.conf. On &debian-gnu;, you " @@ -2309,8 +2239,7 @@ msgstr "" #. Tag: title #: install-methods.xml:1634 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Automatic Installation Using the Debian Installer" +#, no-c-format msgid "Automatic Installation Using the &debian; Installer" msgstr "Automata telepítés a &debian; Telepítő használatával" -- cgit v1.2.3