From 729e26e2ec0fbaa593b23c5094dc9df7378e1cff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Thibault Date: Thu, 16 Sep 2010 22:28:36 +0000 Subject: Reword a few "Linux" occurrences in "Using the Debian Installer" --- po/hu/using-d-i.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/hu/using-d-i.po') diff --git a/po/hu/using-d-i.po b/po/hu/using-d-i.po index 3de569da6..b67d141fd 100644 --- a/po/hu/using-d-i.po +++ b/po/hu/using-d-i.po @@ -578,9 +578,9 @@ msgstr "base-installer (alap-telepítő)" #, no-c-format msgid "" "Installs the most basic set of packages which would allow the computer to " -"operate under Linux when rebooted." +"operate under &debian; when rebooted." msgstr "" -"Telepíti a legfontosabb csomagokat, mely lehetővé teszi a gép Linux alatti " +"Telepíti a legfontosabb csomagokat, mely lehetővé teszi a gép &debian; alatti " "működtetését újraindítás után." #. Tag: term @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "bootloader-installer (boot-betöltő telepítő)" #, no-c-format msgid "" "The various bootloader installers each install a boot loader program on the " -"hard disk, which is necessary for the computer to start up using Linux " +"hard disk, which is necessary for the computer to start up using &arch-kernel; " "without using a floppy or CD-ROM. Many boot loaders allow the user to choose " "an alternate operating system each time the computer boots." msgstr "" "A boot-betöltő telepítők bármelyike egy boot-betöltőt telepít a " -"merevlemezre, mely szükséges, ha a Linuxot nem flopiról vagy CD-ROM lemezről " +"merevlemezre, mely szükséges, ha a &arch-kernel; nem flopiról vagy CD-ROM lemezről " "indítjuk. A legtöbb boot-betöltő lehetővé teszi más rendszerek indítását is." #. Tag: term @@ -3344,12 +3344,12 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:2105 #, no-c-format msgid "" -"As part of the installation, a Linux kernel will be installed. At the " +"As part of the installation, a &arch-kernel; kernel will be installed. At the " "default priority, the installer will choose one for you that best matches " "your hardware. In lower priority modes, you will be able to choose from a " "list of available kernels." msgstr "" -"A telepítés részeként a Linux kernel is települ. Alap elsőbbségben a " +"A telepítés részeként a &arch-kernel; kernel is települ. Alap elsőbbségben a " "telepítő a géphez illő legjobbat választja. Alacsonyabb elsőbbségi módokban " "az elérhető kernelek egy listából választhatók." -- cgit v1.2.3