From a950b6d69cc813119c6802653657b19873c44acb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Perrier Date: Sat, 8 Jan 2011 16:54:38 +0000 Subject: Update PO files --- po/hu/partitioning.po | 39 +++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/hu/partitioning.po') diff --git a/po/hu/partitioning.po b/po/hu/partitioning.po index 4b4bb6011..565961e11 100644 --- a/po/hu/partitioning.po +++ b/po/hu/partitioning.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-10 12:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 12:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 09:48+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -483,9 +483,9 @@ msgid "" "periodic file system integrity checking, and this can cause delays during " "booting when the partition is large." msgstr "" -"Új felhasználóknak, személyes &debian; gépekre, otthoni rendszerekre és más 1-" -"felhasználós telepítésekre egyetlen / partíció (és egy " -"cserehely) a legkönnyebb, legegyszerűbb mód. Ha a partíció nagyobb, mint " +"Új felhasználóknak, személyes &debian; gépekre, otthoni rendszerekre és más " +"1-felhasználós telepítésekre egyetlen / partíció (és " +"egy cserehely) a legkönnyebb, legegyszerűbb mód. Ha a partíció nagyobb, mint " "6GB, mindenképp válassz ext3 partíció típust. Az ext2 partíciók ismételt " "fájlrendszer-ellenőrzést igényelnek és ez időnként késleltetheti az " "indítást, ha egy partíció nagy." @@ -557,15 +557,22 @@ msgstr "" #. Tag: para #: partitioning.xml:268 -#, no-c-format -msgid "" -"On 32-bit architectures (i386, m68k, 32-bit SPARC, and PowerPC), the maximum " -"size of a swap partition is 2GB. That should be enough for nearly any " -"installation. However, if your swap requirements are this high, you should " -"probably try to spread the swap across different disks (also called " -"spindles) and, if possible, different SCSI or IDE channels. " -"The kernel will balance swap usage between multiple swap partitions, giving " -"better performance." +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "On 32-bit architectures (i386, m68k, 32-bit SPARC, and PowerPC), the " +#| "maximum size of a swap partition is 2GB. That should be enough for nearly " +#| "any installation. However, if your swap requirements are this high, you " +#| "should probably try to spread the swap across different disks (also " +#| "called spindles) and, if possible, different SCSI or IDE " +#| "channels. The kernel will balance swap usage between multiple swap " +#| "partitions, giving better performance." +msgid "" +"On some 32-bit architectures (m68k and PowerPC), the maximum size of a swap " +"partition is 2GB. That should be enough for nearly any installation. " +"However, if your swap requirements are this high, you should probably try to " +"spread the swap across different disks (also called spindles) " +"and, if possible, different SCSI or IDE channels. The kernel will balance " +"swap usage between multiple swap partitions, giving better performance." msgstr "" "A 32-bites gépeken (i386, m68k, 32-bites SPARC és PowerPC) a csere-partíció " "legnagyobb mérete 2GB. Ez még a legkeményebb feladatokra is szinte mindig " @@ -1042,9 +1049,9 @@ msgid "" "partition and change its size." msgstr "" "Ha van egy létező rendszered, netán DOS vagy Windows és valamiért meg " -"akarnád őrizni őket, miközben már a &debian; rendszert telepíted, biztosítanod " -"kell, akár a partíciók átméretezésével a szabad helyet a &debian; " -"telepítésének. A telepítő támogatja a FAT és NTFS fájlrendszerek " +"akarnád őrizni őket, miközben már a &debian; rendszert telepíted, " +"biztosítanod kell, akár a partíciók átméretezésével a szabad helyet a " +"&debian; telepítésének. A telepítő támogatja a FAT és NTFS fájlrendszerek " "átméretezését is; a telepítő particionálójába lépve válaszd a " "Kézi szerkesztés lehetőséget, egyszerűen jelölj " "ki egy létező partíciót és változtasd meg méretét." -- cgit v1.2.3