From fc6b2321aa349d7f1e0aa450a2478822fcc24c90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?SZERV=C3=81C=20Attila?= Date: Sun, 22 Oct 2006 14:38:31 +0000 Subject: hu trunk: i-m: i386 100% --- po/hu/install-methods.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 64 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/hu/install-methods.po') diff --git a/po/hu/install-methods.po b/po/hu/install-methods.po index 371208b1d..750bcd023 100644 --- a/po/hu/install-methods.po +++ b/po/hu/install-methods.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-18 17:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-22 14:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-22 16:37+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Az ISC dhcpd BOOTP beállítása még egyszerűbb, me #: install-methods.xml:1254 #, no-c-format msgid "Setting up a DHCP server" -msgstr "" +msgstr "Egy DHCP kiszolgáló beállítása" #. Tag: para #: install-methods.xml:1255 @@ -965,24 +965,45 @@ msgid "" "}\n" " Note: the new (and preferred) dhcp3 package uses /etc/dhcp3/dhcpd.conf." msgstr "" +"Egy szabad DHCP kiszolgáló az ISC dhcpd. A &debian; rendszerben a dhcp csomagban van. Itt egy példa beállító fájl (általában /etc/dhcpd.conf): \n" +"option domain-name \"example.com\";\n" +"option domain-name-servers ns1.example.com;\n" +"option subnet-mask 255.255.255.0;\n" +"default-lease-time 600;\n" +"max-lease-time 7200;\n" +"server-name \"servername\";\n" +"\n" +"subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 {\n" +" range 192.168.1.200 192.168.1.253;\n" +" option routers 192.168.1.1;\n" +"}\n" +"\n" +"host clientname {\n" +" filename \"/tftpboot/tftpboot.img\";\n" +" server-name \"servername\";\n" +" next-server servername;\n" +" hardware ethernet 01:23:45:67:89:AB;\n" +" fixed-address 192.168.1.90;\n" +"}\n" +" Az új (és javasolt) dhcp3 csomag a /etc/dhcp3/dhcpd.conf fájlt használja." #. Tag: para #: install-methods.xml:1267 #, no-c-format msgid "In this example, there is one server servername which performs all of the work of DHCP server, TFTP server, and network gateway. You will almost certainly need to change the domain-name options, as well as the server name and client hardware address. The filename option should be the name of the file which will be retrieved via TFTP." -msgstr "" +msgstr "E példában a servername nevű kiszolgáló végzi a DHCP és TFTP kiszolgáló és hálózati átjáró munkáját. Természetesen be kell állítani a tartomány-név opciókat, a kiszolgáló nevét és az ügyfél hardver címét. A filename opció a TFTP-n át elérendő fájl neve." #. Tag: para #: install-methods.xml:1277 #, no-c-format msgid "After you have edited the dhcpd configuration file, restart it with /etc/init.d/dhcpd restart." -msgstr "" +msgstr "A dhcpd beállító fájl szerkesztése után, indítsd újra a szokásos /etc/init.d/dhcpd restart paranccsal." #. Tag: title #: install-methods.xml:1285 #, no-c-format msgid "Enabling PXE Booting in the DHCP configuration" -msgstr "" +msgstr "PXE indítás bekapcsolása a DHCP beállításban" #. Tag: para #: install-methods.xml:1286 @@ -1018,12 +1039,41 @@ msgid "" "}\n" " Note that for PXE booting, the client filename pxelinux.0 is a boot loader, not a kernel image (see below)." msgstr "" +"Itt egy másik, indítás-előtti futtatási környezet (PXE) TFTP módot használó dhcp.conf példa. \n" +"option domain-name \"example.com\";\n" +"\n" +"default-lease-time 600;\n" +"max-lease-time 7200;\n" +"\n" +"allow booting;\n" +"allow bootp;\n" +"\n" +"# The next paragraph needs to be modified to fit your case\n" +"subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 {\n" +" range 192.168.1.200 192.168.1.253;\n" +" option broadcast-address 192.168.1.255;\n" +"# the gateway address which can be different\n" +"# (access to the internet for instance)\n" +" option routers 192.168.1.1;\n" +"# indicate the dns you want to use\n" +" option domain-name-servers 192.168.1.3;\n" +"}\n" +"\n" +"group {\n" +" next-server 192.168.1.3;\n" +" host tftpclient {\n" +"# tftp client hardware address\n" +" hardware ethernet 00:10:DC:27:6C:15;\n" +" filename \"/tftpboot/pxelinux.0\";\n" +" }\n" +"}\n" +" A PXE indítás számára a pxelinux.0 ügyfél fájl neve egy boot betöltő, nem egy kernel kép (lásd az alábbi részt)." #. Tag: title #: install-methods.xml:1302 #, no-c-format msgid "Enabling the TFTP Server" -msgstr "" +msgstr "TFTP kiszolgáló bekapcsolása" #. Tag: para #: install-methods.xml:1303 @@ -1033,12 +1083,15 @@ msgid "" "tftp dgram udp wait nobody /usr/sbin/tcpd in.tftpd /tftpboot\n" " Debian packages will in general set this up correctly by default when they are installed." msgstr "" +"A TFTP kiszolgáló indításához először győződj meg a tftpd bekapcsolt voltáról. Ehhez a /etc/inetd.conf fájlban általában ilyen sor szerepel: \n" +"tftp dgram udp wait nobody /usr/sbin/tcpd in.tftpd /tftpboot\n" +" A Debian csomagok általában ezt helyesen beállítják telepítésükkor." #. Tag: para #: install-methods.xml:1314 #, no-c-format msgid "Look in that file and remember the directory which is used as the argument of in.tftpd; you'll need that below. The -l argument enables some versions of in.tftpd to log all requests to the system logs; this is useful for diagnosing boot errors. If you've had to change /etc/inetd.conf, you'll have to notify the running inetd process that the file has changed. On a Debian machine, run /etc/init.d/inetd reload; on other machines, find out the process ID for inetd, and run kill -HUP inetd-pid." -msgstr "" +msgstr "Nézz e fájlba és jegyezd meg az in.tftpd argumentumában adott könyvtárat; ez kell alább. A -l az in.tftpd egyes verzióiban az összes kérés rendszer-naplóba naplózását kapcsolja be; ez hasznos indítási hibák vizsgálatára. A /etc/inetd.conf módosításakor értesíteni kell a futó inetd folymatot, hogy a fájl változott. Egy Debian gépen ez ilyen egyszerű: /etc/init.d/inetd reload; más gépeken keresd meg az inetd PID-et, és futtasd ezt: kill -HUP inetd-pid." #. Tag: para #: install-methods.xml:1328 @@ -1055,13 +1108,13 @@ msgstr "" #: install-methods.xml:1350 #, no-c-format msgid "Move TFTP Images Into Place" -msgstr "" +msgstr "TFTP képek helyükre tétele" #. Tag: para #: install-methods.xml:1351 #, no-c-format msgid "Next, place the TFTP boot image you need, as found in , in the tftpd boot image directory. Generally, this directory will be /tftpboot. You'll have to make a link from that file to the file which tftpd will use for booting a particular client. Unfortunately, the file name is determined by the TFTP client, and there are no strong standards." -msgstr "" +msgstr "Most tedd a TFTP indító képet a szerint a tftpd indító kép könyvtárba. Általában e könyvtár a /tftpboot. Innen egy láncot kell csinálni arra fájlra, melyet a tftpd egy adott ügyfél indítására használ majd. Sajnos, a fájl nevét a TFTP ügyfél határozza meg és erre nincs erős szabvány." #. Tag: para #: install-methods.xml:1361 @@ -1073,13 +1126,13 @@ msgstr "" #: install-methods.xml:1370 #, no-c-format msgid "For PXE booting, everything you should need is set up in the netboot/netboot.tar.gz tarball. Simply extract this tarball into the tftpd boot image directory. Make sure your dhcp server is configured to pass /pxelinux.0 to tftpd as the filename to boot." -msgstr "" +msgstr "A PXE indításhoz az egyetlen tennivaló a netboot/netboot.tar.gz beállítása. Egyszerűen bontsd ki a tftpd indító kép könyvtárba. Ellenőrizd, hogy a dhcp kiszolgáló a /pxelinux.0-t adja át tftpd számára, mint az indító fájl neve." #. Tag: para #: install-methods.xml:1378 #, no-c-format msgid "For PXE booting, everything you should need is set up in the netboot/netboot.tar.gz tarball. Simply extract this tarball into the tftpd boot image directory. Make sure your dhcp server is configured to pass /debian-installer/ia64/elilo.efi to tftpd as the filename to boot." -msgstr "" +msgstr "A PXE indításhoz az egyetlen tennivaló a netboot/netboot.tar.gz beállítása. Egyszerűen bontsd ki a tftpd indító kép könyvtárba. Ellenőrizd, hogy a dhcp kiszolgáló a /debian-installer/ia64/elilo.efi-t adja át tftpd számára, mint az indító fájl neve." #. Tag: title #: install-methods.xml:1390 -- cgit v1.2.3