From c69eb046cddc0e047f0100212be75687bb1feac3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Sun, 5 Oct 2014 18:25:00 +0000 Subject: Refresh po|pot files after changings in en --- po/fr/partitioning.po | 63 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po/fr/partitioning.po') diff --git a/po/fr/partitioning.po b/po/fr/partitioning.po index 5a48f3de9..bd8fd0274 100644 --- a/po/fr/partitioning.po +++ b/po/fr/partitioning.po @@ -4,17 +4,17 @@ # msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: partitionning\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-05 21:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 21:59+0100\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet \n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"Project-Id-Version: partitionning\n" "Language-Team: debian-l10n-french \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #. Tag: title @@ -509,10 +509,10 @@ msgstr "" "familiales, et autres systèmes mono-utilisateur, une simple partition " "/ (plus celle d'échange) est sans doute la solution la " "plus simple. Cependant, si votre partition a une taille supérieure à 6 " -"Go, choisissez le type ext3 pour votre système de fichiers. Les partitions de " -"type ext2 ont besoin d'une vérification périodique de l'intégrité du système " -"de fichiers, et cela peut prendre au démarrage un temps non négligeable " -"lorsque la taille de la partition est importante." +"Go, choisissez le type ext3 pour votre système de fichiers. Les partitions " +"de type ext2 ont besoin d'une vérification périodique de l'intégrité du " +"système de fichiers, et cela peut prendre au démarrage un temps non " +"négligeable lorsque la taille de la partition est importante." #. Tag: para #: partitioning.xml:235 @@ -632,8 +632,8 @@ msgid "" "size-list\"/>." msgstr "" "Pour avoir une idée de la place nécessaire pour les tâches que vous voudriez " -"rajouter à la fin de l'installation, consultez la ." +"rajouter à la fin de l'installation, consultez la ." #. Tag: title #: partitioning.xml:306 @@ -695,8 +695,8 @@ msgid "" "The first SCSI CD-ROM is named /dev/scd0, also known as " "/dev/sr0." msgstr "" -"Le premier lecteur CD SCSI est nommé /dev/scd0, ou encore " -"/dev/sr0." +"Le premier lecteur CD SCSI est nommé /dev/scd0, ou " +"encore /dev/sr0." #. Tag: para #: partitioning.xml:343 @@ -998,9 +998,8 @@ msgstr "" "doit être swap. Toutes les partitions Mac linux sont " "identifiées sous le même type de partition, Apple_UNIX_SRV2. Veuillez lire " "le manuel approprié. Nous vous suggérons aussi de lire le guide d'initiation à mac-fdisk, qui décrit " -"les étapes que vous devez suivre si vous voulez partager votre disque avec " -"MacOS." +"mac-fdisk-tutorial;\">guide d'initiation à mac-fdisk, qui décrit les " +"étapes que vous devez suivre si vous voulez partager votre disque avec MacOS." #. Tag: title #: partitioning.xml:569 partitioning.xml:593 partitioning.xml:689 @@ -1116,8 +1115,8 @@ msgstr "" "Linux limite le nombre de partitions à 255 par disque SCSI (3 partitions " "primaires utilisables et 252 partitions logiques dans la partition étendue) " "et à 63 par disque IDE (3 partitions primaires et 60 partitions logiques). " -"Cependant, le système &debian-gnu; classique fournit seulement 20 " -"périphériques pour les partitions, c'est pourquoi vous ne pourrez pas " +"Cependant, le système &debian-gnu; classique fournit seulement " +"20 périphériques pour les partitions, c'est pourquoi vous ne pourrez pas " "procéder à l'installation sur des partitions supérieures à 20, à moins " "d'avoir créé vous-même des périphériques pour ces partitions." @@ -1160,10 +1159,10 @@ msgstr "" "charger en RAM le noyau lu sur le disque. Si les extensions du BIOS int 0x13 " "pour l'accès aux gros disques sont présentes, elles seront utilisées. Sinon, " "l'interface standard d'accès au disque sera utilisée par défaut, et elle ne " -"permettra pas de démarrer sur des emplacements situés après le 1023e " -"cylindre du disque. Une fois que &arch-kernel; est démarré, peu importe le " -"BIOS de votre ordinateur, ces restrictions ne s'appliquent plus, puisque " -"&arch-kernel; n'utilise pas le BIOS pour les accès disque." +"permettra pas de démarrer sur des emplacements situés après le " +"1023e cylindre du disque. Une fois que &arch-kernel; est démarré, peu " +"importe le BIOS de votre ordinateur, ces restrictions ne s'appliquent plus, " +"puisque &arch-kernel; n'utilise pas le BIOS pour les accès disque." #. Tag: para #: partitioning.xml:657 @@ -1357,17 +1356,17 @@ msgid "" "omission is to shrink the last partition of the disk to make enough free " "space for adding an EFI partition." msgstr "" -"le programme d'amorçage EFI et l’interpréteur de commande EFI gèrent tous deux les tables GPT, " -"donc la partition de démarrage ne doit pas nécessairement être la première " -"partition ni même être sur le même disque. C'est pratique si vous avez " -"oublié d'allouer une partition et que vous vous en aperceviez seulement " -"après avoir formaté les autres partitions de vos disques. L'utilitaire " -"partman vérifie la partition EFI en même temps qu'il " -"vérifie que l'installation de la partition racine (root) s'est correctement passée. Cela vous donne une occasion de " -"corriger la disposition du disque avant que l'installation des paquets " -"commence. La manière la plus facile de corriger cette omission est de " -"rétrécir la dernière partition du disque afin d'obtenir suffisamment " +"le programme d'amorçage EFI et l’interpréteur de commande EFI gèrent tous " +"deux les tables GPT, donc la partition de démarrage ne doit pas " +"nécessairement être la première partition ni même être sur le même disque. " +"C'est pratique si vous avez oublié d'allouer une partition et que vous vous " +"en aperceviez seulement après avoir formaté les autres partitions de vos " +"disques. L'utilitaire partman vérifie la partition EFI en " +"même temps qu'il vérifie que l'installation de la partition racine " +"(root) s'est correctement passée. Cela vous donne une " +"occasion de corriger la disposition du disque avant que l'installation des " +"paquets commence. La manière la plus facile de corriger cette omission est " +"de rétrécir la dernière partition du disque afin d'obtenir suffisamment " "d'espace libre et de pouvoir rajouter une partition EFI." #. Tag: para -- cgit v1.2.3