From 511deb7310feddaa4a9bacfce7e97fb6303363a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Jammet Date: Sat, 25 Apr 2020 16:49:05 +0200 Subject: (fr) Update translation: bootloader changes --- po/fr/installation-howto.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/fr/installation-howto.po') diff --git a/po/fr/installation-howto.po b/po/fr/installation-howto.po index 513ac7276..4ac66933f 100644 --- a/po/fr/installation-howto.po +++ b/po/fr/installation-howto.po @@ -1,13 +1,13 @@ # French translation of the Debian Installer Manual # Philippe Batailler - ?-2013 # -# Baptiste Jammet , 2014, 2016, 2017, 2018, 2019. +# Baptiste Jammet , 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-15 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-25 15:47+0100\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:273 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The last step is to install a boot loader. If the installer detects other " #| "operating systems on your computer, it will add them to the boot menu and " @@ -534,9 +534,9 @@ msgstr "" "La dernière étape est l'installation d'un programme d'amorçage. Si " "l'installateur a détecté d'autres systèmes d'exploitation sur la machine, il " "les ajoutera au menu du programme d'amorçage. GRUB " -"est par défaut installé sur le secteur principal d'amorçage du premier " -"disque dur, ce qui est une bonne idée. Mais vous avez la possibilité de " -"refuser ce choix et de l'installer ailleurs. " +"est par défaut installé sur la partition UEFI ou le secteur d'amorçage du " +"premier disque dur, ce qui est une bonne idée. Mais vous avez la possibilité " +"de refuser ce choix et de l'installer ailleurs. " #. Tag: para #: installation-howto.xml:283 -- cgit v1.2.3