From 44755fcb424a6e7a9aaa6f67449b77b49a2b0e95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Fri, 3 Nov 2017 10:30:44 +0000 Subject: Refresh pot and po files after changings in en --- po/fr/installation-howto.po | 18 +++++++++++++----- 1 file changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'po/fr/installation-howto.po') diff --git a/po/fr/installation-howto.po b/po/fr/installation-howto.po index d142e4c7c..816b783c5 100644 --- a/po/fr/installation-howto.po +++ b/po/fr/installation-howto.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-12 09:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-03 10:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-15 18:26+0100\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet \n" "Language-Team: French \n" @@ -303,12 +303,17 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:162 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need " +#| "to configure your BIOS to boot from a removable drive or " +#| "even a USB-ZIP to get it to boot from the USB device. For " +#| "helpful hints and details, see ." msgid "" "Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need to " "configure your BIOS to boot from a removable drive or even a " "USB-ZIP to get it to boot from the USB device. For helpful " -"hints and details, see ." +"hints and details, see ." msgstr "" "Certains BIOS peuvent lancer directement des périphériques USB, d'autres " "non. Il vous faudra configurer le BIOS et permettre l'amorçage d'un " @@ -317,10 +322,13 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:169 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Booting Macintosh systems from USB storage devices involves manual use of " +#| "Open Firmware. For directions, see ." msgid "" "Booting Macintosh systems from USB storage devices involves manual use of " -"Open Firmware. For directions, see ." +"Open Firmware. For directions, see ." msgstr "" "Pour amorcer les systèmes Macintosh sur des périphériques USB, il faut " "manipuler le microprogramme Open Firmware. Pour des indications, voyez la " -- cgit v1.2.3