From 0a7f927523535d1dcc614bca256d1513a1749fbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Jammet Date: Thu, 1 Sep 2016 17:44:35 +0000 Subject: d-i manual: update french translation --- po/fr/boot-installer.po | 23 +++++++++++++++-------- 1 file changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/fr/boot-installer.po') diff --git a/po/fr/boot-installer.po b/po/fr/boot-installer.po index ac6ebea32..71e474deb 100644 --- a/po/fr/boot-installer.po +++ b/po/fr/boot-installer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-26 13:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-18 19:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-01 19:25+0200\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-installer.xml:933 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "If you wish or need to add any boot parameters for either the installer " #| "or the kernel, press &tabkey; (BIOS boot) or &ekey; (UEFI boot). This " @@ -1503,7 +1503,8 @@ msgid "" "&escapekey; will return you to the boot menu and undo any changes you made." msgstr "" "Si vous voulez ajouter des paramètres d'amorçage pour l'installateur ou pour " -"le noyau, appuyez sur la touche &tabkey; (amorçage BIOS) ou &ekey; (amorçage " +"le noyau, appuyez sur la touche &tabkey; (amorçage BIOS) ou &ekey; puis " +"&downkey; trois fois, puis &endkey; (amorçage " "UEFI). La commande d'amorçage pour l'entrée du menu choisie est affichée et " "il est permis d’ajouter des options. Les écrans d'aide listent les " "principales options possibles. Appuyez sur la touche &enterkey; (BIOS) ou " @@ -3155,7 +3156,7 @@ msgstr "Accessibilité" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2225 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Some users may need specific support because of e.g. some visual " #| "impairment. USB braille " @@ -3188,8 +3189,10 @@ msgstr "" "connectées grâce à un convertisseur série vers USB), mais la plupart des " "autres La plupart des fonctionnalités doivent être activées explicitement. Sur certaines machines, le menu d'amorçage émet un bip quand la " -"frappe des touches est possible. Des paramètres d'amorçage peuvent " +"\"x86\">Sur certaines machines, le menu d'amorçage sonne quand la " +"frappe des touches est possible. Il emet un bip sur les systèmes avec BIOS, " +"et deux bips sur les systèmes avec UEFI. Des paramètres d'amorçage " +"peuvent " "alors être ajoutés pour activer les fonctions " "d'accessibilité (voir aussi la ). Remarquez que, sur la plupart des architectures, le " @@ -3336,7 +3339,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2319 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The default speech rate is quite slow. To make it faster, press " #| "CapsLock6. To make " @@ -3367,7 +3370,11 @@ msgstr "" "touches CapsLock2. " "Pour le baisser, CapsLock1. Consultez le Speakup guide pour des précisions sur les raccourcis disponibles." +"ulink> pour des précisions sur les raccourcis disponibles. Pour accepter la " +"réponse par défaut à une question, appuyez simplement sur &enterkey;. Pour " +"fournir une réponse vide à une question, saisissez ! à " +"l'invite. Pour retourner à la question précédente, saisissez <<" +"/userinput> à l'invite." #. Tag: title #: boot-installer.xml:2347 -- cgit v1.2.3