From c38960f97f6b37e4cd158b75609a08537f2023d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Sun, 3 Jun 2018 10:06:16 +0200 Subject: Update entities on git migration (including translations, as far as possible) --- po/es/administrivia.po | 34 ++++++++++++++++++++++------------ po/es/preseed.po | 10 +++++----- 2 files changed, 27 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po/es') diff --git a/po/es/administrivia.po b/po/es/administrivia.po index 3b1a9779a..5440e728a 100644 --- a/po/es/administrivia.po +++ b/po/es/administrivia.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: administrivia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-03 06:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-10 17:55+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" @@ -156,28 +156,38 @@ msgstr "" #. Tag: para #: administrivia.xml:68 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Better yet, get a copy of the DocBook source for this document, and " +#| "produce patches against it. The DocBook source can be found at the debian-installer WebSVN. If you're not " +#| "familiar with DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the " +#| "manuals directory that will get you started. It's like html, but oriented " +#| "towards the meaning of the text rather than the presentation. Patches " +#| "submitted to the debian-boot mailing list (see below) are welcomed. For " +#| "instructions on how to check out the sources via SVN, see README from the source root directory." msgid "" "Better yet, get a copy of the DocBook source for this document, and produce " "patches against it. The DocBook source can be found at the debian-installer WebSVN. If you're not familiar with " -"DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the manuals directory " -"that will get you started. It's like html, but oriented towards the meaning " -"of the text rather than the presentation. Patches submitted to the debian-" -"boot mailing list (see below) are welcomed. For instructions on how to check " -"out the sources via SVN, see README " -"from the source root directory." +"d-i-project-salsa;\">installation-guide project on salsa. If you're " +"not familiar with DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the " +"manuals directory that will get you started. It's like html, but oriented " +"towards the meaning of the text rather than the presentation. Patches " +"submitted to the debian-boot mailing list (see below) are welcomed. For " +"instructions on how to check out the sources via git, see README from the source root directory." msgstr "" "Mejor aún, obtenga una copia de las fuentes en DocBook de este documento, y " "proporcione parches basándose en éste. Puede obtener las fuentes en DocBook " -"con el visor web de SVN del instalador de " -"Debian. No se preocupe si no está familiarizado con DocBook, existe " +"con el installation-guide project at " +"salsa. No se preocupe si no está familiarizado con DocBook, existe " "una hoja introductoria en el directorio «manuals» que le puede servir para " "empezar a trabajar. El formato DocBook es parecido a HTML, pero está más " "orientado al significado del texto que a la presentación. Se agradece " "cualquier parche que pueda enviar a la lista de correo de debian-boot " "(consulte más abajo). Para leer las instrucciones de cómo descargar las " -"fuentes a través de SVN, lea el fichero README disponible en el directorio raíz." #. Tag: para diff --git a/po/es/preseed.po b/po/es/preseed.po index 3047bad04..c942ab296 100644 --- a/po/es/preseed.po +++ b/po/es/preseed.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-17 21:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-03 06:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-07 16:43+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" @@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "CD/DVD" #. Tag: entry #: preseed.xml:77 preseed.xml:78 preseed.xml:79 preseed.xml:89 preseed.xml:91 -#: preseed.xml:94 preseed.xml:95 preseed.xml:99 preseed.xml:100 -#: preseed.xml:104 preseed.xml:106 preseed.xml:109 preseed.xml:111 +#: preseed.xml:94 preseed.xml:95 preseed.xml:99 preseed.xml:100 preseed.xml:104 +#: preseed.xml:106 preseed.xml:109 preseed.xml:111 #, no-c-format msgid "yes" msgstr "" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgid "" "detailed information see the files partman-auto-recipe.txt and partman-auto-raid-recipe.txt included in " "the debian-installer package. Both files are also " -"available from the &d-i; source " +"available from the &d-i; source " "repository. Note that the supported functionality may change between " "releases." msgstr "" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "" "partman-auto-recipe.txt y partman-auto-raid-" "recipe.txt, incluidos en el paquete debian-installer. Ambos ficheros también están disponibles desde el repositorio de fuentes de &d-i;. " +"\"&url-d-i-doc-devel;\">repositorio de fuentes de &d-i;. " "Tenga en cuenta que la funcionalidad permitida puede variar entre diferentes " "publicaciones." -- cgit v1.2.3