From 4d401e9310967abbd1f285f7954e8075d0dcf9ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Javier Fernandez-Sanguino Date: Sat, 22 Aug 2020 17:09:08 +0200 Subject: Update translation --- po/es/installation-howto.po | 44 ++++++++------------------------------------ 1 file changed, 8 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'po/es') diff --git a/po/es/installation-howto.po b/po/es/installation-howto.po index e56b27b1e..5d82c7d06 100644 --- a/po/es/installation-howto.po +++ b/po/es/installation-howto.po @@ -11,9 +11,9 @@ # - Updates # Camaleón , 2011 # Omar Campagne , 2012 - 2013 -# Javier Fernández-Sanguino, 2017, 2019 # Camaleón , 2020 -# +# Javier Fernández-Sanguino, 2017, 2019, 2020 +# # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-26 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-21 13:58+0200\n" -"Last-Translator: Camaleón \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-22 17:06+0200\n" +"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -176,14 +176,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:77 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Download whichever type you prefer and burn it to an optical disc. " -#| "To boot the disc, you may need to change your " -#| "BIOS configuration, as explained in . To boot a PowerMac from CD, press the " -#| "c key while booting. See for " -#| "other ways to boot from CD. " +#, no-c-format msgid "" "Download whichever type you prefer and burn it to an optical disc. To boot the disc, you may need to change your BIOS/UEFI " @@ -191,14 +184,7 @@ msgid "" " To boot a PowerMac from CD, press the c key while booting. See for other ways to " "boot from CD. " -msgstr "" -"Descargue la imagen que prefiera y grábela en un disco óptico. Para arrancar el disco, puede que necesite modificar la " -"configuración de su BIOS, como se detalla en ." -" Para arrancar un PowerMac desde el CD, " -"pulse la tecla c mientras éste se inicia. Consulte para conocer otras formas de arranque desde CD. " +msgstr "Descargue la imagen que prefiera y grábela en un disco óptico. Para arrancar el disco, es posible que tenga que modificar la configuración de su BIOS, como se detalla en . Para arrancar un PowerMac desde el CD, pulse la tecla c mientras éste se inicia. Para conocer otras formas de arranque desde CD consulte . " #. Tag: title #: installation-howto.xml:91 @@ -275,13 +261,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:123 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need " -#| "to configure your BIOS to enable USB legacy support. The " -#| "boot device selection menu should show removable drive or " -#| "USB-HDD to get it to boot from the USB device. For helpful " -#| "hints and details, see ." +#, no-c-format msgid "" "While booting from USB storage is quite common on UEFI systems, this is " "somewhat different in the older BIOS world. Some BIOSes can boot USB storage " @@ -290,15 +270,7 @@ msgid "" "The boot device selection menu should show removable drive or " "USB-HDD to get it to boot from the USB device. For helpful " "hints and details, see ." -msgstr "" -"Algunas BIOS pueden arrancar directamente desde dispositivos de " -"almacenamiento USB, pero otras no. Puede que necesite configurar su BIOS " -"para activar el soporte de USB obsoletos (N. del T. " -"USB legacy support). El menú de selección de arranque de " -"dispositivos debería mostrar un dispositivos extraíble o " -"incluso un USB-HDD para hacerlo arrancar desde el dispositivo " -"USB. Puede encontrar algunos consejos útiles y obtener más información en " -"." +msgstr "El arranque de un almacenamiento USB es muy común en los sistemas UEFI pero es diferente en el caso de BIOS antiguas. Algunas BIOS pueden arrancar directamente desde dispositivos de almacenamiento USB, pero otras no. Puede que necesite configurar su BIOS para activar el Soporte de USB obsoletos o Soporte obsoleto (N. del T. USB legacy support o Legacy support) . El menú de selección de arranque de dispositivos debería mostrar un dispositivos extraíble o incluso un USB-HDD para hacerlo arrancar desde el dispositivo USB. Puede encontrar algunos consejos útiles y obtener más información en ." #. Tag: para #: installation-howto.xml:134 -- cgit v1.2.3