From 795df478706dbde80b31cad60cc1897203356550 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: D-I role Date: Sun, 21 Nov 2021 23:03:41 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide --- po/es/preseed.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/es/preseed.po') diff --git a/po/es/preseed.po b/po/es/preseed.po index e8dd26700..e2fefc7aa 100644 --- a/po/es/preseed.po +++ b/po/es/preseed.po @@ -451,14 +451,14 @@ msgstr "" "Para otros métodos de preconfiguración tiene que decirle al instalador qué " "fichero utilizar en el inicio. Esto se hace habitualmente dando un valor al " "parámetro de arranque del núcleo, bien manualmente en el arranque o bien " -"editando el fichero de configuración del cargador de arranque (p. ej. syslinux.cfg) y añadiendo el " -"parámetro al final de la/s línea/s para el núcleo .(e.g. grub.cfg) y añadiendo el " +"editando el fichero de configuración del cargador de arranque (p. ej. syslinux.cfg) y añadiendo el " +"parámetro al final de la/s línea/s para el núcleo .(e.g. grub.cfg) y añadiendo el " "parámetro como una línea nueva set para el núcleo.(p. ej. grub.cfg) y " -"añadiendo el parámetro al final de la línea gnumach." -"gz." +"añadiendo el parámetro al final de la línea gnumach.gz." +"" #. Tag: para #: preseed.xml:259 @@ -473,10 +473,10 @@ msgid "" msgstr "" "Si especificas un fichero de preconfiguración en la configuración del " "cargador de arranque, podrías cambiar la configuración para que no tengas " -"que pulsar «Intro» en el arranque del instalador. Para syslinux esto significa establecer el tiempo de espera a 1 en syslinux.cfg.Para grub esto significa establecer el tiempo de " +"que pulsar «Intro» en el arranque del instalador. Para syslinux esto significa establecer el tiempo de espera a 1 en syslinux.cfg.Para grub esto significa establecer el tiempo de " "espera a 0 en grub.cfg." #. Tag: para @@ -2050,8 +2050,8 @@ msgid "" "More information related to network-console can be found in ." msgstr "" -"Puedes encontrar más información sobre la consola de red en ." +"Puedes encontrar más información sobre la consola de red en ." #. Tag: title #: preseed.xml:869 @@ -2940,8 +2940,8 @@ msgstr "" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" "# Si la extensión del archivo de la clave PGP armadura-ASCII termina en\n" "# «.gpg» requiere un formato de tipo «llavero de clave pública GPG», el\n" -"# formato de tipo «base de datos de caja de llaves» no se admite actualmente." -"\n" +"# formato de tipo «base de datos de caja de llaves» no se admite " +"actualmente.\n" "\n" "# El instalador exige por omisión que los repositorios estén autenticados\n" "# con una llave gpg conocida. Puedes usar esta opción para deshabilitar\n" -- cgit v1.2.3