From 00b85d2591d6b1657df8b35e1bd6b1bec31bf8ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: D-I role Date: Thu, 19 Sep 2019 23:00:16 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide --- po/es/hardware.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/es/hardware.po') diff --git a/po/es/hardware.po b/po/es/hardware.po index 755796447..81b781467 100644 --- a/po/es/hardware.po +++ b/po/es/hardware.po @@ -124,8 +124,8 @@ msgid "" "variations of each architecture known as flavors." msgstr "" "&debian; GNU/Linux &release; permite el uso de 10 arquitecturas principales " -"y algunas variaciones de cada arquitectura conocidas como " -"sabores." +"y algunas variaciones de cada arquitectura conocidas como sabores." #. Tag: entry #: hardware.xml:53 @@ -1049,8 +1049,8 @@ msgstr "" "Ethernet, SATA, USB y otras funciones en un solo chip. Hay muchos " "dispositivos de Network Attached Storage (NAS) en el mercado que están " "basados en un chip Orion. &debian; Actualmente soporta los siguientes " -"dispositivos basados en Orion: " -"Buffalo Kurobox y HP " +"dispositivos basados en Orion: Buffalo Kurobox y HP " "mv2120." #. Tag: term @@ -1132,9 +1132,9 @@ msgid "" "processors, and processors like the Athlon XP and Intel P4 Xeon." msgstr "" "Casi todos los procesadores basados en x86 (IA-32) utilizados en ordenadores " -"personales son compatibles. Esto también incluye los procesadores AMD y VIA (" -"anteriormente Cyrix). También se pueden usar procesadores nuevos como Athlon " -"XP e Intel P4 Xeon." +"personales son compatibles. Esto también incluye los procesadores AMD y VIA " +"(anteriormente Cyrix). También se pueden usar procesadores nuevos como " +"Athlon XP e Intel P4 Xeon." #. Tag: para #: hardware.xml:780 @@ -2057,8 +2057,8 @@ msgstr "" "incluido a partir de la rama de desarrollo de la versión 4.3 del núcleo. La " "información más actualizada de la compatibilidad de Linux con IBM se puede " "consultar en la página Linux on System z en developerWorks." +"linux390/development_technical.html\"> Linux on System z en developerWorks." #. Tag: title #: hardware.xml:1433 @@ -2218,8 +2218,8 @@ msgstr "" "a veces los proveedores de hardware utilizan hardware especializado o " "propietario para algunas funciones específicas de portátil que no es " "compatible. Para ver si su ordenador portátil funciona bien con GNU/Linux, " -"consulte las páginas de portátiles en " -"Linux." +"consulte las páginas de portátiles en Linux." #. Tag: title #: hardware.xml:1536 hardware.xml:1556 hardware.xml:1578 hardware.xml:1601 -- cgit v1.2.3