From 7a70ee3b8748427b21464644d7367192687eb5cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuel Galatoulas Date: Fri, 14 May 2010 11:44:07 +0000 Subject: fixed a typo in preseed.po --- po/el/preseed.po | 21 +++++---------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/el') diff --git a/po/el/preseed.po b/po/el/preseed.po index 795fd8e12..cdcba1803 100644 --- a/po/el/preseed.po +++ b/po/el/preseed.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-28 00:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-13 19:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-14 14:42+0300\n" "Last-Translator: debian-l10n-greek \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1385,16 +1385,9 @@ msgid "" "footnote>. So alternatively the values can be preseeded individually. " "Language and country can also be specified as boot parameters." msgstr "" -"Αν και η μέθοδος αυτή είναι πολύ εύκολη στη χρήση της δεν επιτρέπει την " -"προρύθμιση όλων των δυνατών συνδυασμών γλώσσας, χώρας και " -"τοπικοποίησηςfootnote> Για παράδειγμα, προρυθμίζοντας την " -"τοπικοποίηση locale σε en_NL θα " -"είχε σαν αποτέλεσμα να χρησιμοποιηθεί η en_US.UTF-8 σαν " -"προκαθορισμένη τοπικοποίηση. Αν προτιμάτε πχ. να χρησιμοποιήσετε την " -"τοπικοποίηση en_GB.UTF-8, οι τιμές θα πρέπει να " -"προρυθμιστούν ξεχωριστά η κάθε μία. . Έτσι οι τιμές " -"μπορούν εναλλακτικά να προρυθμιστούν ξεχωριστά. Η γλώσσα και η χώρα μπορούν " -"επίσης να προσδιοριστούν και σαν παράμετροι εκκίνησης." +"Αν και η μέθοδος αυτή είναι πολύ εύκολη στη χρήση της δεν επιτρέπει την προρύθμιση όλων των δυνατών συνδυασμών γλώσσας, χώρας και τοπικοποίησης Για παράδειγμα, προρυθμίζοντας την τοπικοποίηση locale σε en_NL θα " +"είχε σαν αποτέλεσμα να χρησιμοποιηθεί η en_US.UTF-8 σαν προκαθορισμένη τοπικοποίηση. Αν προτιμάτε πχ. να χρησιμοποιήσετε την τοπικοποίηση en_GB.UTF-8, οι τιμές θα πρέπει να " +"προρυθμιστούν ξεχωριστά η κάθε μία. . Έτσι οι τιμές μπορούν εναλλακτικά να προρυθμιστούν ξεχωριστά. Η γλώσσα και η χώρα μπορούν επίσης να προσδιοριστούν και σαν παράμετροι εκκίνησης." #. Tag: screen #: preseed.xml:716 @@ -1474,11 +1467,7 @@ msgid "" "The changes in the input layer for 2.6 kernels have made the keyboard " "architecture virtually obsolete. For 2.6 kernels normally a PC (at) keymap should be selected." -msgstr "" -"Οι αλλαγές στο \"στρώμα εισόδου\" (input layer) για πυρήνες 2.6 έχουν " -"καταστήσει την αρχιτεκτονική του πληκτρολογίου ουσιαστικά παρωχημένη. Για " -"πυρήνες 2.6 θα πρέπει συνήθως να επιλέξετε ένα keymap τύπου PC (at)." +msgstr "Οι αλλαγές στο \"στρώμα εισόδου\" (input layer) για πυρήνες 2.6 έχουν καταστήσει την αρχιτεκτονική του πληκτρολογίου ουσιαστικά παρωχημένη. Για πυρήνες 2.6 θα πρέπει συνήθως να επιλέξετε ένα keymap τύπου PC (at)." #. Tag: title #: preseed.xml:746 -- cgit v1.2.3