From a821a3780e1a94986c13a49ead9ea2a6696e4562 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuel Galatoulas Date: Thu, 26 Jul 2012 13:03:07 +0000 Subject: more updates to greek manual translation --- po/el/random-bits.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'po/el/random-bits.po') diff --git a/po/el/random-bits.po b/po/el/random-bits.po index dca5b082d..d6bb8e5d2 100644 --- a/po/el/random-bits.po +++ b/po/el/random-bits.po @@ -6,21 +6,21 @@ # quad-nrg.net , 2005, 2006, 2007, 2009. # quad-nrg.net , 2008. # Emmanuel Galatoulas , 2009, 2010. -# debian-l10n-greek , 2010. +# debian-l10n-greek , 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: random-bits\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-17 11:27+0200\n" -"Last-Translator: Emmanuel Galatoulas \n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:56+0300\n" +"Last-Translator: galaxico \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "org>\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Tag: title @@ -1248,18 +1248,19 @@ msgstr "Μερικές απο τις διαθέσιμες επιλογές εί #. Tag: para #: random-bits.xml:573 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "create a default set of static device files using" msgid "" "install the makedev package, and create a default set of static device files " "using (after chrooting)" msgstr "" -"δημιουργία ενός προκαθορισμένου συνόλου στατικών αρχείων συσκευών " -"χρησιμοποιώντας" +"εγκαταστήστε το πακέτο makedev και δημιουργήστε ένα προκαθορισμένο σύνολο " +"στατικών αρχείων συσκευών " +"χρησιμοποιώντας (μετά από chrooting)" #. Tag: screen #: random-bits.xml:577 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "# cd /dev\n" #| "# MAKEDEV generic" @@ -1268,6 +1269,7 @@ msgid "" "# cd /dev\n" "# MAKEDEV generic" msgstr "" +"# apt-get install makedev\n" "# cd /dev\n" "# MAKEDEV generic" @@ -1714,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:761 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Check info grub or " #| "man lilo.conf for instructions on setting " @@ -1741,16 +1743,19 @@ msgstr "" "ρύθμιση του φορτωτή εκκίνησης. Αν διατηρήσετε το σύστημα που " "χρησιμοποιήσατε για την εγκατάσταση του &debian;, προσθέστε απλά την " "πληροφορία για το εγκατεστημένο &debian; στο υπάρχον αρχείο του " -"grubmenu.lst ή στο lilo." -"conf. Για το lilo.conf, μπορείτε επίσης να " -"το αντιγράάψετε στο νέο σύστημα και να το διορθώσετε εκεί. Μετά από τις " +"grub2grub.cfg ή στο αρχείο <" +"filename>lilo." +"conf. Το αρχείο lilo.conf μπορείτε επίσης να " +"το αντιγράάψετε στο νέο σύστημα και να το διορθώσετε εκεί. Αφού τελειώσετε με " +"τις όποιες" "διορθώσεις, καλέστε την εντολή lilo (θυμηθείτε ότι θα " -"χρησιμοποιήσει το αρχείο lilo.conf σε σχέση με το " -"σύστημα μέσα από το οποίο την εκτελείτε)." +"χρησιμοποιήσει το αρχείο lilo.conf από το σύστημα μέσα " +"στο οποίο " +"την εκτελείτε)." #. Tag: para #: random-bits.xml:773 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Installing and setting up grub is as easy as: " #| "\n" @@ -1772,19 +1777,19 @@ msgid "" "command will create a sane and working /boot/grub/grub.cfg." msgstr "" -"Η εγκατάσταση και ρύθμιση του grub είναι τόσο εύκολη " +"Η εγκατάσταση και ρύθμιση του grub2 είναι τόσο εύκολη " "όσο το να εκτελέσετε: \n" -"# aptitude install grub\n" +"# aptitude install grub-pc\n" "# grub-install /dev/hda\n" "# update-grub\n" " Η δεύτερη εντολή θα εγκαταστήσει το " -"grub (στη συγκεκριμένη περίπτωση στο MBR του δίσκου " +"grub2 (στη συγκεκριμένη περίπτωση στο MBR του δίσκου " "hda). Η τελευταία εντολή θα δημιουργήσει ένα εύλογο και " -"λειτουργικό αρχείο /boot/grub/menu.lst." +"λειτουργικό αρχείο /boot/grub/grub.cfg." #. Tag: para #: random-bits.xml:783 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Note that this assumes that a /dev/hda device file " #| "has been created. There are alternative methods to install grub/dev/hda. Υπάρχουν εναλλακτικοί τρόποι να εγκαταστήσετε " -"το grub, αλλά είναι έξω από τους στόχους αυτού του " +"το grub2, αλλά είναι έξω από τους στόχους αυτού του " "παραρτήματος." #. Tag: para -- cgit v1.2.3