From 7eff995ff7829ab376493039f524428f6148ffad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Sun, 12 Sep 2021 22:13:29 +0200 Subject: Trivial unfuzzy of translations --- po/de/welcome.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'po/de') diff --git a/po/de/welcome.po b/po/de/welcome.po index 61ec9c5e0..e1ecead88 100644 --- a/po/de/welcome.po +++ b/po/de/welcome.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of the Debian installation-guide to German. # -# Holger Wansing , 2006 - 2018, 2019. +# Holger Wansing , 2006 - 2018, 2019, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-11 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-28 09:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-12 21:35+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Was ist GNU/Linux?" #. Tag: para #: welcome.xml:124 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Linux is an operating system: a series of programs that let you interact " #| "with your computer and run other programs." @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "" "GNU/Linux is an operating system: a series of programs that let you interact " "with your computer and run other programs." msgstr "" -"Linux ist ein Betriebssystem - eine Reihe von Programmen, die es Ihnen " +"GNU/Linux ist ein Betriebssystem - eine Reihe von Programmen, die es Ihnen " "ermöglichen, mit Ihrem Computer zu interagieren und andere Programme laufen " "zu lassen." @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:143 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Linux is modelled on the Unix operating system. From the start, Linux was " #| "designed to be a multi-tasking, multi-user system. These facts are enough " @@ -259,11 +259,12 @@ msgid "" "contrast to other operating systems, nobody owns GNU/Linux. Much of its " "development is done by unpaid volunteers." msgstr "" -"Linux hat das Unix-Betriebssystem zum Vorbild. Von Beginn an war Linux als " +"GNU/Linux hat das Unix-Betriebssystem zum Vorbild. Von Beginn an war" +" GNU/Linux als " "Multitasking- und Mehrbenutzer-System vorgesehen. Diese Tatsachen reichen " -"aus, um Linux von anderen sehr bekannten Betriebssystemen abzuheben. Der " +"aus, um GNU/Linux von anderen sehr bekannten Betriebssystemen abzuheben. Der " "Unterschied ist aber sogar noch größer, als Sie sich vielleicht vorstellen. " -"Im Gegensatz zu anderen Betriebssystemen gibt es niemanden, dem Linux " +"Im Gegensatz zu anderen Betriebssystemen gibt es niemanden, dem GNU/Linux " "gehört. Große Teile seiner Entwicklung werden von unbezahlten Freiwilligen " "geleistet." @@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:158 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The GNU Project has developed a " #| "comprehensive set of free software tools for use with Unix™ and " @@ -299,7 +300,7 @@ msgid "" msgstr "" "Das GNU-Projekt hat eine umfassende " "Sammlung von freien Software-Werkzeugen zur Verwendung mit Unix™ und " -"Unix-ähnlichen Betriebssystemen wie Linux entwickelt. Diese Werkzeuge " +"Unix-ähnlichen Betriebssystemen wie GNU/Linux entwickelt. Diese Werkzeuge " "ermöglichen Benutzern, sowohl profane Aufgaben (wie das Kopieren oder " "Löschen von Dateien aus dem System) als auch höhere Aufgaben (wie das " "Schreiben und Kompilieren von Programmen oder das anspruchsvolle Bearbeiten " @@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:168 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "While many groups and individuals have contributed to Linux, the largest " #| "single contributor is still the Free Software Foundation, which created " @@ -319,10 +320,13 @@ msgid "" "only most of the tools used in GNU/Linux, but also the philosophy and the " "community that made GNU/Linux possible." msgstr "" -"Während viele Gruppen und Einzelpersonen etwas zu Linux beigetragen haben, " +"Während viele Gruppen und Einzelpersonen etwas zu GNU/Linux beigetragen" +" haben, " "ist der größte einzelne Mitwirkende nach wie vor die Free Software " -"Foundation, die nicht nur die meisten der unter Linux verwendeten Werkzeuge " -"geschaffen hat, sondern auch die Philosophie und die Gemeinschaft, die Linux " +"Foundation, die nicht nur die meisten der unter GNU/Linux verwendeten" +" Werkzeuge " +"geschaffen hat, sondern auch die Philosophie und die Gemeinschaft, die" +" GNU/Linux " "ermöglicht haben." #. Tag: para @@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:194 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Linux users have immense freedom of choice in their software. For " #| "example, Linux users can choose from a dozen different command line " @@ -376,7 +380,7 @@ msgid "" "of other operating systems, who are not used to thinking of the command line " "or desktop as something that they can change." msgstr "" -"Linux-Benutzer haben eine enorme Freiheit bei der Auswahl ihrer Software. " +"GNU/Linux-Benutzer haben eine enorme Freiheit bei der Auswahl ihrer Software. " "Zum Beispiel können sie aus einem Dutzend verschiedener Kommandozeilen-" "Interpretern und einigen grafischen Desktop-Oberflächen auswählen. Diese " "Auswahl ist oftmals verwirrend für Benutzer anderer Betriebssysteme, die es " @@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: welcome.xml:203 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Linux is also less likely to crash, better able to run more than one " #| "program at the same time, and more secure than many operating systems. " @@ -399,10 +403,13 @@ msgid "" "server market. More recently, GNU/Linux has begun to be popular among home " "and business users as well." msgstr "" -"Linux ist auch weniger absturzgefährdet, besser dazu geeignet, mehr als ein " +"GNU/Linux ist auch weniger absturzgefährdet, besser dazu geeignet, mehr als" +" ein " "Programm gleichzeitig auszuführen, und sicherer als viele andere " -"Betriebssysteme. Mit diesen Vorteilen ist Linux das am schnellsten wachsende " -"Betriebssystem am Servermarkt. In letzter Zeit wird Linux auch bei Heim- und " +"Betriebssysteme. Mit diesen Vorteilen ist GNU/Linux das am schnellsten" +" wachsende " +"Betriebssystem am Servermarkt. In letzter Zeit wird GNU/Linux auch bei Heim-" +" und " "Businessanwendern immer beliebter." #. Tag: title -- cgit v1.2.3