From 1c6683e0ab039e7d9b755229199ccd2913fa14d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Sat, 30 Apr 2022 20:15:58 +0200 Subject: Updated german translation --- po/de/boot-installer.po | 25 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/de') diff --git a/po/de/boot-installer.po b/po/de/boot-installer.po index 354003809..5802c0a20 100644 --- a/po/de/boot-installer.po +++ b/po/de/boot-installer.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Translation of the Debian installation-guide to German. # # Holger Wansing , 2006 - 2018. -# Holger Wansing , 2019, 2020, 2021. +# Holger Wansing , 2019, 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-25 20:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-29 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-30 20:13+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -2541,11 +2541,12 @@ msgid "" "\"installer-args\"/>." msgstr "" "Der &debian; Installer unterstützt verschiedene Oberflächen für die " -"Interaktion mit dem Benutzer, und diese sind bezüglich Barrierefreiheit " -"unterschiedlich gut geeignet. Erwähnenswert ist hier das text-Frontend, welches ausschließlich reinen Text verwendet, sowie die " -"newt-Oberfläche, die textbasierte Dialogboxen nutzt. " -"Sie können die Auswahl am Boot-Prompt festlegen; lesen Sie dazu die " +"Interaktion mit dem Benutzer, und diese haben bezüglich Barrierefreiheit " +"unterschiedliche Schwerpunkte. Erwähnenswert ist hier das text-Frontend, welches ausschließlich reinen Text verwendet, sowie das " +"newt-Frontend, das textbasierte Dialogboxen nutzt. " +"Sie können am Boot-Prompt festlegen, welche Oberfläche genutzt wird; lesen" +" Sie dazu die " "Dokumentation zum Boot-Parameter DEBIAN_FRONTEND in " "." @@ -2562,7 +2563,7 @@ msgid "" "&spacekey;." msgstr "" "Bei Nutzung der newt-Oberfläche (überwiegend relevant " -"für eine Braille-Zeile), wird normalerweise eine Antwort über die " +"für eine Braille-Zeile) wird normalerweise eine Antwort über die " "Pfeiltasten ausgewählt und über &enterkey; bestätigt. Das Drücken von " "&tabkey; oder &shiftkey; - &tabkey; erlaubt das Umschalten zwischen " "verschiedenen Elementen des Dialogs (erwähnenswert ist hier vor allem der " @@ -2572,7 +2573,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2035 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "With the text front-end (used mostly with speech), " #| "one mostly selects answers by typing their number followed by pressing " @@ -2592,8 +2593,10 @@ msgid "" "can type ! to express an empty selection." msgstr "" "Bei der text-Oberfläche (überwiegend verwendet für " -"den Sprachausgabe-Modus des Installers), wird meistens eine Antwort über " -"deren Nummer ausgewählt und mit &enterkey; bestätigt. Sie können hier auch " +"den Sprachausgabe-Modus des Installers) wird meist eine Antwort " +"ausgewählt, indem entweder deren Nummer eingegeben oder die Antwort " +"über die Pfeiltasten markiert wird, jeweils gefolgt von &enterkey; zur " +"Bestätigung. Sie können hier auch " "nichts eingeben und einfach &enterkey; drücken, um den Standardwert zu " "übernehmen. Die Eingabe von < und &enterkey; " "bringt Sie zurück zu vorherigen Fragen. In Fällen, wo die Auswahl mehrerer " -- cgit v1.2.3