From ac48e23126a292b9ade53ebc643f8768f3b511be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Sun, 5 Apr 2020 22:23:45 +0200 Subject: Updated german translation of d-i manual --- po/de/boot-installer.po | 19 +++++++++---------- 1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/de/boot-installer.po') diff --git a/po/de/boot-installer.po b/po/de/boot-installer.po index 6a5f04178..fcc0012e2 100644 --- a/po/de/boot-installer.po +++ b/po/de/boot-installer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-25 22:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-05 21:29+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -1059,14 +1059,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: boot-installer.xml:689 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Booting from Linux using LILO or GRUB" +#, no-c-format msgid "Booting from Linux using GRUB" -msgstr "" -"Von Linux aus booten mittels LILO oder GRUB" +msgstr "Von Linux aus booten mittels GRUB" #. Tag: para #: boot-installer.xml:692 @@ -1124,12 +1119,14 @@ msgid "" "For GRUB2, you will need to configure two essential " "things in /boot/grub/grub.cfg:" msgstr "" +"Für GRUB2 müssen Sie im wesentlichen zwei Dinge in " +"/boot/grub/grub.cfg konfigurieren:" #. Tag: para #: boot-installer.xml:720 #, no-c-format msgid "to load the initrd.gz installer at boot time;" -msgstr "" +msgstr "den initrd.gz-Installer beim Booten laden;" #. Tag: para #: boot-installer.xml:725 @@ -1138,12 +1135,14 @@ msgid "" "have the vmlinuz kernel use a RAM disk as its root " "partition." msgstr "" +"der vmlinuz-Kernel muss eine RAM-Disk als " +"Root-Partition benutzen." #. Tag: para #: boot-installer.xml:733 #, no-c-format msgid "An entry for the installer would be for example:" -msgstr "" +msgstr "Ein Eintrag für den Installer könnte z.B. so aussehen:" #. Tag: screen #: boot-installer.xml:737 -- cgit v1.2.3