From ed453ab1c9a177106a1d9a02d798e08e2d3d3840 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joe Hansen Date: Thu, 9 Oct 2014 18:09:23 +0000 Subject: update Danish translation --- po/da/boot-new.po | 103 +++++++----------------------------------------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 91 deletions(-) (limited to 'po/da') diff --git a/po/da/boot-new.po b/po/da/boot-new.po index f6b406b0b..09c33f9e5 100644 --- a/po/da/boot-new.po +++ b/po/da/boot-new.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Danish translation of boot-new. -# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. -# Joe Hansen , 2012. +# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. +# Joe Hansen , 2012, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boot-new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-26 20:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-09 21:25+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -271,12 +271,7 @@ msgstr "Montering af krypterede diskenheder" #. Tag: para #: boot-new.xml:147 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If you created encrypted volumes during the installation and assigned " -#| "them mount points, you will be asked to enter the passphrase for each of " -#| "these volumes during the boot. The actual procedure differs slightly " -#| "between dm-crypt and loop-AES." +#, no-c-format msgid "" "If you created encrypted volumes during the installation and assigned them " "mount points, you will be asked to enter the passphrase for each of these " @@ -284,8 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hvis du oprettede krypterede diskenheder under installationen og tildelte " "dem monteringspunkter, så vil du blive anmodt om en adgangsfrase for hver af " -"disse diskenheder under opstarten. Den aktuelle procedure er en smule " -"anderledes mellem dm-crypt og loop-AES." +"disse diskenheder under opstarten." #. Tag: para #: boot-new.xml:155 @@ -417,21 +411,13 @@ msgid "" "filename> or /srv. You can simply mount them manually " "after the boot." msgstr "" +"Det nemmeste tilfælde er for krypterede diskenheder, der indeholder data " +"som /home eller /srv. Du kan " +"bare montere dem manuelt efter genstarten." #. Tag: para #: boot-new.xml:226 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "For dm-crypt this is a bit trickier. First you need to register the " -#| "volumes with device mapper by running: " -#| "\n" -#| "# /etc/init.d/cryptdisks start\n" -#| " This will scan all volumes mentioned in " -#| "/etc/crypttab and will create appropriate devices " -#| "under the /dev directory after entering the correct " -#| "passphrases. (Already registered volumes will be skipped, so you can " -#| "repeat this command several times without worrying.) After successful " -#| "registration you can simply mount the volumes the usual way:" +#, no-c-format msgid "" "However for dm-crypt this is a bit tricky. First you need to register the " "volumes with device mapper by running: " @@ -467,20 +453,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-new.xml:244 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If any volume holding noncritical system files could not be mounted " -#| "(/usr or /var), the system " -#| "should still boot and you should be able to mount the volumes manually " -#| "like in the previous case. However, you will also need to (re)start any " -#| "services usually running in your default runlevel because it is very " -#| "likely that they were not started. The easiest way to achieve this is by " -#| "switching to the first runlevel and back by entering " -#| "\n" -#| "# init 1\n" -#| " at the shell prompt and pressing " -#| "Control D when asked for " -#| "the root password." +#, no-c-format msgid "" "If any volume holding noncritical system files could not be mounted " "(/usr or /var), the system should " @@ -494,12 +467,7 @@ msgstr "" "stadig kunne montere diskenhederne manuelt ligesom i det forrige tilfælde. " "Du skal dog også (gen)starte alle tjenester der normalt kører i dit normale " "kørselsniveau, da det er meget sandsynligt, at de ikke blev startet. Den " -"nemmeste måde at opnå dette på er at skifte til det første kørselsniveau og " -"tilbage igen ved at taste \n" -"# init 1\n" -" ved skalprompten og trykke på " -"Control D når du bliver anmodt " -"om root-adgangskoden." +"nemmeste måde er bare at genstarte computeren." #. Tag: title #: boot-new.xml:262 @@ -628,51 +596,4 @@ msgstr "" "tilgængelige kommandoer, som begynder med et bestemt bogstav, så tast " "bogstavet efterfulgt af to indryk (tabs)." -#~ msgid "dm-crypt" -#~ msgstr "dm-crypt" - -#~ msgid "loop-AES" -#~ msgstr "loop-AES" - -#~ msgid "" -#~ "For partitions encrypted using loop-AES you will be shown the following " -#~ "prompt during the boot:" -#~ msgstr "" -#~ "For partitioner krypteret med loop-AES vil du blive vist den følgende " -#~ "prompt under opstarten:" - -#~ msgid "" -#~ "Checking loop-encrypted file systems.\n" -#~ "Setting up /dev/loopX (/" -#~ "mountpoint)\n" -#~ "Password:" -#~ msgstr "" -#~ "Checking loop-encrypted file systems.\n" -#~ "Setting up /dev/loopX (/" -#~ "mountpoint)\n" -#~ "Password:" - -#~ msgid "" -#~ "The easiest case is for encrypted volumes holding data like /" -#~ "home or /srv. You can simply mount them " -#~ "manually after the boot. For loop-AES this is a one-step operation: " -#~ "\n" -#~ "# mount /mount_point\n" -#~ "Password:\n" -#~ " where /mount_point " -#~ "should be replaced by the particular directory (e.g. /home). The only difference from an ordinary mount is that you will " -#~ "be asked to enter the passphrase for this volume." -#~ msgstr "" -#~ "Det nemmeste tilfælde er for krypterede diskenheder, der indeholder data " -#~ "såsom /home eller /srv. Du kan " -#~ "montere dem manuelt efter opstarten. For loop-AES er dette en et-trins " -#~ "operation: \n" -#~ "# mount /mount_point\n" -#~ "Adgangskode:\n" -#~ " hvor /mount_point " -#~ "skal erstattes med den specifikke mappe (f.eks. /home). Den eneste forskel fra en normal montering er at du vil blive " -#~ "anmodt om at indtaste adgangsfrasen for denne diskenhed." + -- cgit v1.2.3