From 393d202025a7a40648909de9c0e4cdc11671d4c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Mon, 27 Feb 2017 12:02:30 +0000 Subject: Update for catalan translation and some proofreading, by Innocent De Marchi, thanks. --- po/ca/using-d-i.po | 25 ++++++++++++------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/ca/using-d-i.po') diff --git a/po/ca/using-d-i.po b/po/ca/using-d-i.po index 8c94f61c9..76230d6b1 100644 --- a/po/ca/using-d-i.po +++ b/po/ca/using-d-i.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_using-d-i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-17 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-10 19:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-27 09:08+0100\n" "Last-Translator: Innocent De Marchi \n" "Language-Team: \n" "Language: ca\n" @@ -1107,10 +1107,10 @@ msgstr "" "país En termes tècnics: en cas que hi hagi múltiples els " "usos locals («locales») per l'idioma amb diferents codis de país., se us mostrarà una llista amb tan sols eixos països. Per " -"seleccionar un país que no és a la llista, trieu l'opció " -"altres (l'ultima opció). Us trobareu aleshores " -"amb una llista de continents; seleccionat el continent, arribareu a una " -"llista amb els països rellevants del continent." +"seleccionar un país que no és a la llista, trieu l'opció altra (l'ultima opció). Us trobareu aleshores amb una llista de " +"continents; seleccionat el continent, arribareu a una llista amb els països " +"rellevants del continent." #. Tag: para #: using-d-i.xml:612 @@ -2941,12 +2941,11 @@ msgstr "" "A continuació, hauríeu d'escollir Configura el RAID de " "programari del menú principal del partman. " "(El menú tan sols apareixerà després de marcar als menús una partició per " -"utilitzar-la com volum físic per RAID.) A la " +"utilitzar-la com volum físic per al RAID.) A la " "primera pantalla del mdcfg seleccioneu simplement " -"Genera dispositius MD. Se us presentarà una " -"llista dels tipus de dispositius MD suportats, dels quals n'haureu " -"d'escollir un (p.ex. RAID1). El que segueixi dependrà del tipus de MD que " -"seleccioneu." +"Crea dispositius MD. Se us presentarà una llista " +"dels tipus de dispositius MD suportats, dels quals n'haureu d'escollir un (p." +"ex. RAID1). El que segueixi dependrà del tipus de MD que seleccioneu." #. Tag: para #: using-d-i.xml:1740 @@ -3323,8 +3322,8 @@ msgstr "" "espai lliure al menú principal de fer particions. Altra opció és escollir " "una partició existent (p.ex. una partició normal, un volum lògic LVM o un " "volum RAID). Al menú Paràmetres de fer particions, " -"necessitareu seleccionar volum físic per xifrar a " -"l'opció Utilitzar com . " +"necessitareu seleccionar volum físic per a xifrar " +"a l'opció Utilitzar com . " "Aleshores el menú canviarà per incloure algunes opcions opcions de " "criptografia per la partició." @@ -5223,7 +5222,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:3165 #, no-c-format msgid "Troubleshooting" -msgstr "Solucionar de problemes" +msgstr "Solucionar problemes" #. Tag: para #: using-d-i.xml:3166 -- cgit v1.2.3