From 5483ef4053bca831bf9f2d7f94365f1249137750 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luca Monducci Date: Fri, 23 Dec 2005 18:03:26 +0000 Subject: fixed typos and commit new translations --- it/preparing/pre-install-bios-setup.xml | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 132 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'it/preparing/pre-install-bios-setup.xml') diff --git a/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml index 66a5144f0..fcd71a54e 100644 --- a/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -1,11 +1,13 @@ - + - Pre-Installation Hardware and Operating System Setup + + Configurazione di hardware e sistema operativo prima dell'installazione + + +Questa sezione guida il lettore attraverso la riconfigurazione dell'hardware +che in alcuni casi potrebbe essere necessaria prima di installare Debian. +Generalmente si tratta di controllare e, nel caso, di modificare le +impostazioni del firmware del proprio sistema. Il firmware +è il software essenziale usato dall'hardware. Ne viene fatto un utilizzo +critico durante il processo di bootstrap (che segue l'accensione). Verranno +anche evidenziati problemi noti con hardware particolare che potrebbero +incidere sull'affidabilità di &debian;. @@ -22,9 +34,12 @@ hardware; it is most critically invoked during the bootstrap process &bios-setup-sparc.xml; &bios-setup-s390.xml; - Hardware Issues to Watch Out For + + + Questioni hardware a cui prestare attenzione + + +Molta gente prova a far funzionare a 100 MHz delle CPU a 90 MHz +e cose del genere. Qualche volta funziona ma, a causa del surriscaldamento +e di altri fattori, il sistema rischia in realtà di subire danni seri. Uno +degli autori di questo documento tenne la sua macchina in overclock per un +anno, poi il sistema iniziò ad abortire l'esecuzione di +gcc con un segnale inaspettato durante la compilazione +del kernel. Ritornare alla velocità originale della CPU risolse il problema. + + +Il compilatore gcc è spesso il primo componente che +risente di moduli di memoria difettosi (o di altri problemi hardware +che provocano mutazioni non predicibili dei dati), dato che costruisce +strutture dati enormi, che attraversa ripetutamente. Un errore in tali +strutture dati provoca l'esecuzione di istruzioni illegali o il tentativo +di accedere a indirizzi inesistenti. Un indizio è l'arresto di +gcc per un segnale inaspettato. + + +Le schede RAM TT Atari danno notoriamente problemi sotto Linux. Se ci si +imbatte in problemi inspiegabili, provare a far girare almeno il kernel +nella RAM ST. Gli utenti Amiga potrebbero dover escludere la RAM e usare +un file di memoria per il boot. @@ -57,6 +98,7 @@ FIXME: more description of this needed. + + +Le schede madri migliori supportano la RAM con parità e sono in grado di +accorgersi di un errore in un singolo bit nella RAM. Sfortunatamente non +hanno modo di correggerlo, perciò di solito vanno in crash immediatamente +dopo aver comunicato l'errore nella RAM. Comunque è sempre meglio venir +avvisati di difetti della memoria piuttosto che subire, ignari, inserimenti +di errori nei propri dati. Perciò i sistemi migliori hanno schede madri che +supportano la parità e i moduli di memoria a parità reale, si veda +. + + +Se si dispone di RAM a parità reale e la scheda madre è in grado di gestirla, +assicurarsi di abilitare eventuali opzioni del BIOS che facciano interrompere +il lavoro della scheda madre quando rileva un errore di parità. - The Turbo Switch + + + L'interruttore turbo + + +Molti sistemi hanno un pulsante turbo che controlla +la velocità della CPU. Usare la velocità più alta. Se il proprio BIOS lo +permette, disabilitare il controllo via software del turbo (o della velocità +della CPU) e bloccare il sistema in modalità ad alta velocità. È stato +riferito che, in un caso particolare, Linux durante l'autorilevamento può +accidentalmente toccare il controllo software del turbo. - Cyrix CPUs and Floppy Disk Errors + + + Errori dei dischetti con le CPU Cyrix + + +Molti utenti con CPU Cyrix hanno dovuto disabilitare la cache durante +l'installazione, poiché altrimenti ottenevano errori coi dischetti. Se è +necessario farlo anche sul proprio sistema, assicurarsi di abilitarla di +nuovo una volta completata l'installazione, dato che senza di essa il +sistema è molto più lento. + + +Pensiamo che non sia necessariamente un difetto della CPU Cyrix. Potrebbe +essere qualcosa di risolvibile da Linux. Continueremo a studiare il problema. +Per chi è curioso di conoscere i dettagli tecnici, sospettiamo che dipenda +dall'invalidazione della cache a seguito di un passaggio da codice a +16 bit a codice a 32 bit. - Peripheral Hardware Settings + + + Impostazioni delle periferiche + + +Potrebbe essere necessario modificare alcune impostazioni delle periferiche, +in alcuni casi via software, tramite menu di configurazione, in altri tramite +ponticelli (jumper). Non possiamo certo fornire qui informazioni +complete su tutti i dispositivi hardware esistenti, però possiamo fornire +qualche suggerimento utile. + + +Se si hanno delle schede mappate in memoria, la memoria +dovrebbe essere mappata da qualche parte tra 0xA0000 e 0xFFFFF (da 640K a +poco sotto 1 megabyte) o a un indirizzo almeno 1 megabyte più +grande della memoria RAM totale presente sul sistema. - USB keyboards + + Tastiere USB + + +Se non si dispone di una tastiera AT e si ha solo una tastiera USB potrebbe +essere necessario attivare nella configurazione del BIOS l'emulazione di +tastiera AT. Questa configurazione deve essere fatta solo se il sistema +d'installazione non riesce a usare la tatiera in modalità USB. Al contrario +(in particolare sui portatili) potrebbe essere necessario disattivare il +supporto per USB se la tastiera non risponde. Si consulti il manuale della +scheda madre cercando le voci Legacy keyboard emulation o +USB keyboard support. - More than 64 MB RAM + + + Più di 64 MB di RAM + + +Il kernel Linux non sempre è in grado di scovare quanta memoria RAM +è presente sul sistema. In caso non ci riesca, si consulti +. -- cgit v1.2.3