From 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Fri, 7 Oct 2005 19:51:38 +0000 Subject: move manual to top-level directory, split out of debian-installer package --- es/boot-installer/parameters.xml | 346 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 346 insertions(+) create mode 100644 es/boot-installer/parameters.xml (limited to 'es/boot-installer/parameters.xml') diff --git a/es/boot-installer/parameters.xml b/es/boot-installer/parameters.xml new file mode 100644 index 000000000..1469d638e --- /dev/null +++ b/es/boot-installer/parameters.xml @@ -0,0 +1,346 @@ + + + + + Parámetros de arranque + + +Los «parámetros de arranque» son los parámetros del núcleo +de Linux que generalmente se utilizan para asegurar la +correcta gestión de los periféricos. +En la mayoría de los casos el núcleo puede auto-detectar toda la +información necesaria sobre sus periféricos pero deberá ayudar un poco a su núcleo +en algunos casos. + + + +Si ésta es la primera vez que arranca su sistema lo recomendable +es utilizar los parámetros de arranque predeterminados. +Es decir, no defina ningún parámetro adicional. +Observe si su sistema arranca correctamente de esta manera, probablemente +será lo haga. Si no lo hace, podrá reiniciar más adelante +después de buscar qué parámetros específicos necesita utilizar para +informar a su sistema del hardware del que dispone. + + + +Puede encontrar información sobre muchos de los parámetros de arranque en el +CÓMO +de BootPrompt, que incluye también consejos útiles para hardware +poco común. Esta sección solamente contiene un resumen de los parámetros más +importantes. Podrá consultar también algunas precauciones comunes +más adelante en la . + + + +El núcleo deberá emitir el siguiente mensaje en una de las primeras etapas +del proceso de arranque: + + +Memory:availk/totalk available + + +El valor total debe corresponder a la cantidad de RAM +disponible, en Kilobytes. Si no corresponde al tamaño real de la RAM que tiene +instalada en su sistema, debe usar el parámetro +mem=ram, +definiendo la cantidad de memoria en ram y +utilizando el sufijo «k» para indicar Kilobytes, o «m» para indicar Megabytes. +Por ejemplo, para indicar que su sistema tiene 64 MB de RAM puede utilizar +tanto mem=65536k como +mem=64m. + + + +Si arranca desde una consola serie el núcleo habitualmente la detectará +automáticamente (aunque no en las DECstations). +Si desea arrancar por consola serie un ordenador que ya tiene instalados +una tarjeta de vídeo (framebuffer) y un teclado, deberá indicárselo al +núcleo con el parámetro +console=dispositivo, +donde dispositivo es su dispositivo serie, +y será generalmente parecido a ttyS0. + + + +Los dispositivos serie de &arch-title; son ttya o +ttyb. +También puede definir en «OpenPROM» las variables +input-device y +output-device a ttya. + + + + + Parámetros del instalador de Debian + + +El sistema de instalación reconoce algunos parámetros adicionales que + + +Tenga en cuenta que el núcleo acepta un máximo de ocho opciones de +línea de órdenes y ocho del entorno, incluyendo cualquier +opción que el instalador añada por omisión. Si excede este número, los +núcleos de versión 2.4 descartarán las opciones que lo sobrepasen y +los núcleos 2.6 se bloquearán. + + + pueden serle útiles. + + + + + + +debconf/priority + + +El valor de este parámetro define la prioridad de los mensajes que se +mostrarán durante la instalación. No se mostrará ningún mensaje de +menor prioridad a la aquí definida. + + + + +La instalación utiliza debconf/priority=high +como valor predeterminado. Esto significa que se mostrarán los +mensajes de prioridades alta y crítica, pero no así los mensajes con +prioridades media y baja. El instalador, sin embargo, ajustará esta +prioridad si se produce algún error. + + + +Si utiliza como parámetro de arranque +debconf/priority=medium, se le mostrará el menú +del instalador y tendrá un mayor control sobre la instalación. Si usa +debconf/priority=low, se mostrarán todos los +mensajes (esto es equivalente al método de arranque +experto). Si utiliza +debconf/priority=critical, el sistema de +instalación mostrará solamente los mensajes críticos e intentará hacer +lo correcto sin formular muchas preguntas. + + + + + + +DEBIAN_FRONTEND + + +Este parámetro de arranque controla el tipo de interfaz de usuario que +utilizará el instalador. A continuación se muestran los posibles +valores que puede tomar este parámetro: + + + +DEBIAN_FRONTEND=noninteractive + +DEBIAN_FRONTEND=text + +DEBIAN_FRONTEND=newt + +DEBIAN_FRONTEND=slang + +DEBIAN_FRONTEND=ncurses + +DEBIAN_FRONTEND=bogl + +DEBIAN_FRONTEND=gtk + +DEBIAN_FRONTEND=corba + + + +La interfaz predeterminada es +DEBIAN_FRONTEND=newt. Si va a realizar una +instalación a través de una consola serie puede que sea mejor utilizar +DEBIAN_FRONTEND=text. Esta opción ahora +mismo no es muy útil ya que, por regla general, sólo dispondrá de la +interfaz newt en el medio de instalación +predeterminado. + + + + + + +BOOT_DEBUG + + +Si utiliza este parámetro de arranque hará que se generen registros +más detallados del arranque. + + + +BOOT_DEBUG=0 +Este es el valor predeterminado. + + + +BOOT_DEBUG=1 +Más detallado de lo habitual. + + + +BOOT_DEBUG=2 +Incluye mucha información de depuración. + + + +BOOT_DEBUG=3 + + +Se ejecutan intérpretes de órdenes en diversos puntos en el proceso de +arranque para permitir una depuración detallada. Salga del intérprete +de órdenes para proseguir con el arranque. + + + + + + + + + + +INSTALL_MEDIA_DEV + + +Mediante este parámetro se indica la ruta al dispositivo desde donde cargar +el instalador. Por ejemplo, +INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0 + + + +El disquete de arranque generalmente analiza todos las unidades +de disquete así como los dispositivos de almacenamiento USB en busca del +disquete raíz. Puede modificar este comportamiento +a través de este parámetro para que busque sólo en un dispositivo concreto. + + + + + +debian-installer/framebuffer + + +En algunas arquitecturas se utiliza el framebuffer del núcleo para +ofrecer la opción a realizar la instalación en un número diverso de idiomas. +Si el uso de este dispositivo origina problemas en su +sistema puede deshabilitar esta característica con +el parámetro +debian-installer/framebuffer=false. +Algunos síntomas de este problema son mensajes que traten sobre «bterm» o «bogl», +la aparición de una pantalla en blanco o que el sistema se quede congelado +algunos minutos después de iniciarse la instalación. + + + +También puede utilizar el argumento video=vga16:off +para deshabilitar el framebuffer. Los problemas antes indicados se han +observado en equipos Dell Inspiron con tarjetas Mobile Radeon. + + + +Los problemas antes indicados se han observado en sistemas Amiga 1200 y SE/30. + + + +Se han observado este tipo de problemas en hppa. + + + +El soporte de framebúfer está deshabilitado por +omisión para &arch-title; debido a los problemas de +pantalla que se producen en algunos sistemas. Esto puede dar lugar a +una presentación visual poco agradable en aquellos sistemas que no +ofrezcan un soporte adecuado del framebúfer, como es el caso de +aquellos sistemas con tarjetas gráficas ATI. Si tiene problemas +visuales con el instalador puede intentar arrancar con el parámetro +debian-installer/framebuffer=true. + + + + + +debian-installer/probe/usb + + +Puede evitar que se comprueben los dispositivos USB en el arranque +definiendo este valor a false en caso de +que esta comprobación de lugar a problemas. + + + + + +netcfg/disable_dhcp + + +Por omisión, el &d-i; configura automáticamente la conexión de red a través de +DHCP. No podrá revisar ni cambiar los valores obtenidos de esta forma, +si la prueba tiene éxito. Sin embargo, podrá realizar la configuración +de forma manual en el caso de que falle la solicitud DHCP. + + + +Puede usar el parámetro +netcfg/disable_dhcp=true para que no se lleve a +cabo la configuración de red usando DHCP, entonces tendrá que introducir +la información manualmente. Esto puede ser útil si tiene un +servidor DHCP en su red local pero no quiere utilizarlo porque, por +ejemplo, no proporciona valores correctos. + + + + + + +hw-detect/start_pcmcia + + +Si quiere evitar que se ejecuten los servicios PCMCIA deberá definir +este parámetro a false. Algunos ordenadores +portátiles son conocidos por tener problemas en estos casos, y puede +ser recomendable deshabilitarlo. + + + + + +preseed/url + + +Este valor especifica la url de un fichero de preconfiguración que +se descargará y utilizará para automatizar la instalación. +Vea . + + + + + +preseed/file + + +Este valor especifica la url de un fichero de preconfiguración que +se cargará en la instalación automática. +Consulte . + + + + + +ramdisk_size + + +Puede necesitar definir &ramdisksize; si está usando un núcleo en la +versión 2.2.x. + + + + + + + + -- cgit v1.2.3