From 91f67a66ed94d4693195c848e6d0718294b9324f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miroslav Kure Date: Sat, 1 May 2010 08:37:18 +0000 Subject: Updated Czech translation of d-i manual --- cs/using-d-i/modules/localechooser.xml | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'cs/using-d-i/modules/localechooser.xml') diff --git a/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml b/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml index b607ca1cc..56227cb84 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + Výběr místního prostředí @@ -7,7 +7,7 @@ První uživateli viditelný krok instalace slouží k výběru národního prostředí, které se použije jak během instalace, tak později v novém -systému. Nastavení se skládá z výběru jazyka, země +systému. Nastavení se skládá z výběru jazyka, geografického umístění a tzv. locales. @@ -61,29 +61,29 @@ zemi, ve které se právě nacházíte, nebo ve které skutečně žijete. -Proč je výběr země tak důležitý? Protože se tato odpověď použije -později v instalaci pro výběr výchozího časového pásma a také pro -výběr vhodného síťového zrcadla s archivem Debianu, které by mělo -ležet co nejblíže. Správné nastavení země může hrát i drobnou roli při -výběru klávesnice. +Proč je výběr geografického umístění tak důležitý? Protože se tato +odpověď použije později v instalaci pro výběr výchozího časového pásma +a také pro výběr vhodného síťového zrcadla s archivem Debianu, které +by mělo ležet co nejblíže. Správné nastavení země může hrát i drobnou +roli při výběru klávesnice. -Na základě zvolené kombinace jazyka a země se vytvoří výchozí místní +Na základě zvolené kombinace jazyka a umístění se vytvoří výchozí místní prostředí (locale). Pokud pro takové prostředí neexistuje definiční soubor, zobrazí se nabídka všech dostupných prostředí pro daný jazyk a budete vyzváni k výběru jednoho z nich. -Všechna prostředí automaticky používají jako výchozí kódování UTF-8. +Všechna prostředí automaticky používají jako výchozí kódování +UTF-8. -Instalujete-li se střední nebo nízkou prioritou otázek, bude vám -nabídnuta možnost výběru dodatečných prostředí (nezávislých na -předchozí volbě jazyka a země) a také možnost instalace zastaralých -prostředí +Instalujete-li s nízkou prioritou otázek, bude vám nabídnuta možnost +výběru dodatečných prostředí (nezávislých na předchozí volbě jazyka a +umístění) a také možnost instalace zastaralých prostředí Zastaralá prostředí jsou taková, která nepoužívají UTF-8, ale starší standardy kódování, jako ISO 8859-2 (používaný ve střední Evropě) -- cgit v1.2.3