From f2171eb7c86263b8d766b8fa93b2212385835827 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miroslav Kure Date: Fri, 10 Apr 2009 19:14:38 +0000 Subject: Update Czech translation of d-i manual --- cs/boot-installer/x86.xml | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'cs/boot-installer/x86.xml') diff --git a/cs/boot-installer/x86.xml b/cs/boot-installer/x86.xml index d9e1a2b7f..b13af83dd 100644 --- a/cs/boot-installer/x86.xml +++ b/cs/boot-installer/x86.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + Zavedení z CD-ROM @@ -151,11 +151,11 @@ umožní přerozdělit disk, ze kterého jste instalaci spustili. -Pokud během instalace nebudete měnit diskovou oblast, na které jsou +Pokud během instalace nebudete upravovat diskovou oblast, na které jsou soubory instalačního systému, můžete použít hd-media/initrd.gz, příslušné jádro a také obraz -CD (musí končit na .iso). Instalační systém pak -nebude vyžadovat připojení k síti. +CD nebo DVD (musí končit na .iso). Instalační +systém pak nebude vyžadovat připojení k síti. @@ -198,23 +198,23 @@ a restartovat počítač. Postup pro GRUB je velmi podobný. Do souboru menu.lst v adresáři -/boot/grub/ (občas -/boot/boot/grub/) přidejte následující řádky: +/boot/grub/ (občas též +/boot/boot/grub/) přidejte následující záznam +(předpokládejme, že /boot leží na první oblasti +prvního disku): title Instalace Debianu -kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz -initrd (hd0,0)/boot/newinstall/initrd.gz +root (hd0,0) +kernel /boot/newinstall/vmlinuz +initrd /boot/newinstall/initrd.gz a restartujte počítač. -Také je možné, že budete muset upravit hodnotu parametru -ramdisk_size podle skutečné velikosti obrazu -initrd.gz. Od teď by neměl být mezi oběma -zavaděči žádný rozdíl. +Od teď by neměl být mezi oběma zavaděči žádný rozdíl. -- cgit v1.2.3