From 68188ef967dc35efe857913f33e31fe5c7e8cb86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Mon, 17 May 2010 12:11:13 +0000 Subject: Update Catalan manual translation Translated-by: Ivan Vilata i Balaguer Reviewed-by: Guillem Jover --- ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml | 4 ++-- ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml | 10 +++++++--- ca/using-d-i/modules/network-console.xml | 6 +++--- ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml | 15 +++++++++++---- ca/using-d-i/using-d-i.xml | 8 +++++++- 5 files changed, 30 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'ca/using-d-i') diff --git a/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml b/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml index fdab24c03..aed89a156 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - + - + Configuració del rellotge del sistema diff --git a/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml b/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml index 23e9611ce..cfc11b3fd 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/clock-setup.xml @@ -1,10 +1,10 @@ - + - Configuració del rellotge + Configuració del rellotge i el fus horari - + En primer lloc l'instal·lador intentarà connectar-se a un servidor d'hora d'Internet (utilitzant el protocol NTP) per tal de @@ -13,6 +13,10 @@ l'hora i data obtingudes del rellotge del sistema en el moment d'arrencar l'instal·lador són correctes. No és possible establir l'hora del sistema manualment durant el procés d'instal·lació. + + +L'instal·lador no modificarà el rellotge del sistema a la plataforma s390. + &module-tzsetup.xml; diff --git a/ca/using-d-i/modules/network-console.xml b/ca/using-d-i/modules/network-console.xml index acf8da0d2..86c72918f 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/network-console.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/network-console.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + Instal·lació a través de la xarxa @@ -39,8 +39,8 @@ continuació veureu una pantalla d'entrada que us instruirà a entrar remotament com a usuari installer i la contrasenya que acabeu de proporcionar. Un altre detall important que s'ha de tenir en compte en aquest punt és l'empremta digital del sistema. Caldrà -transferir-la de manera segura a la persona encarregada de -continuar amb la instal·lació remota. +transferir-la de manera segura a la persona encarregada de continuar amb +la instal·lació remota. diff --git a/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml b/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml index 61ca7b69a..c102d0c69 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/tzsetup.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -8,11 +8,18 @@ Depenent de la localització seleccionada anteriorment durant el procés d'instal·lació, pot ser que se us mostri una llista de zones horàries -rellevants a aquesta localització. Si la vostra localització només en té una, +rellevants a aquesta localització. Si la vostra localització només en té +una i esteu realitzant una instal·lació predeterminada, no se us preguntarà res i el sistema assumirà aquesta zona horària. +Al mode expert o quan instal·leu amb prioritat mitjana, tindreu l'opció +addicional d'escollir el Temps Universal Coordinat (UTC) +com a zona horària. + + + Si per algun motiu voleu establir una zona horària que no coincideixi amb la localització seleccionada, hi ha dues opcions. @@ -51,7 +58,7 @@ vàlid, per exemple Europe/London o -Per instal·lacions automatitzades, el fus horari també es pot establir -mitjançant una configuració prèvia. +Per instal·lacions automatitzades, podeu establir el fus horari a qualsevol +valor mitjançant una configuració prèvia. diff --git a/ca/using-d-i/using-d-i.xml b/ca/using-d-i/using-d-i.xml index 9c7e57929..16e7907c6 100644 --- a/ca/using-d-i/using-d-i.xml +++ b/ca/using-d-i/using-d-i.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + Utilització de l'instal·lador de Debian @@ -90,6 +90,12 @@ desplaçar la llista per seccions. La barra espaiadora selecciona un objecte com un quadre de verificació. Utilitzeu la tecla &enterkey; per activar les eleccions. + + +Alguns diàlegs ofereixen informació addicional d'ajuda. Açò s'indicarà +mostrant a l'última línia de la pantalla que podeu accedir a la informació +d'ajuda prement la tecla F1. + L'S/390 no suporta consoles virtuals. Podeu obrir una segona i tercera sessions -- cgit v1.2.3