From 9b1d5c72b3e87314aa9a4261a6b369863bb6b0e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Sat, 9 Oct 2010 19:47:50 +0000 Subject: Change many occurences of 'Debian' into &debian;. This run is for the catalan version, other languages will follow. --- ca/hardware/supported/i386.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'ca/hardware/supported/i386.xml') diff --git a/ca/hardware/supported/i386.xml b/ca/hardware/supported/i386.xml index 8a427e6f8..5ec5a12bf 100644 --- a/ca/hardware/supported/i386.xml +++ b/ca/hardware/supported/i386.xml @@ -22,16 +22,16 @@ P4 Xeon. -D'altra banda, Debian GNU/Linux &releasename; no +D'altra banda, &debian; GNU/Linux &releasename; no funcionarà en processadors 386 o anteriors. Malgrat el nom de l'arquitectura «i386», suport pels processadors reals 80386 (i els seus clons), es va -abandonar amb el llançaments de Debian Sarge (r3.1) +abandonar amb el llançaments de &debian; Sarge (r3.1) Hem intentat evitar-ho durant molt de temps, però s'ha fet necessari degut a una sèrie desafortunada de problemes amb el compilador i el nucli, començant amb un error de programació a la ABI C++ donada pel GCC. -Encara haurieu de poguer executar Debian GNU/Linux a processadors 80386 +Encara haurieu de poguer executar &debian; GNU/Linux a processadors 80386 si compileu el vostre nucli i compileu tots els paquets des de les fonts, però això és fora de l'abast d'aquest manual. @@ -41,11 +41,11 @@ de la sèrie). Tots els i486 i posteriors estan encara suportats -Molts paquets Debian aniran més ràpid a ordinadors moderns com a efecte +Molts paquets &debian; aniran més ràpid a ordinadors moderns com a efecte secundari positiu d'abandonar el suport per aquests xips antics. El i486, introduït a 1989, té tres opcodes (bswap, cmpxchg i xadd) que l'i386, introduït a 1986, no tenia. Abans aquests no es podien utilitzar fàcilment -als paquets Debian; ara sí. +als paquets &debian;; ara sí. -- cgit v1.2.3