From f7435676cbeaa29152e0866756e91b9e2c9adbe1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=90=95=E6=96=87=E5=BD=AC?= Date: Fri, 9 Sep 2022 23:15:18 +0200 Subject: [Commit from Weblate] Chinese (simplified) translation update --- po/zh_CN/boot-installer.po | 80 ++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/boot-installer.po b/po/zh_CN/boot-installer.po index cf47d5b2f..280b093f3 100644 --- a/po/zh_CN/boot-installer.po +++ b/po/zh_CN/boot-installer.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-24 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-13 14:20+0000\n" -"Last-Translator: unstartdev \n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-08 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Wenbin Lv \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" #. Tag: title #: boot-installer.xml:4 @@ -1588,12 +1588,12 @@ msgid "" "When a selection of choices has to be made (e.g. during task selection), one " "can type ! to express an empty selection." msgstr "" -"使用 text 前端时(通常和语音合成同时使用),可以输入数" -"字并按下 &enterkey; 来选择答案,或者,通过方向键选择并按下 &enterkey; 来确认" -"答案。不输入任何内容直接按 &enterkey; 可以选择默认值。输入 < 并按下 &enterkey; 可以返回到之前的问题。当需要选择一组项目作为答案" -"时(例如在选择任务时),可以输入 ! 表示不选择任何项" -"目。" +"使用 text 前端时(通常和语音合成同时使用)," +"可以输入数字并按下 &enterkey; 来选择答案,或者,通过方向键选择并按下 " +"&enterkey; 来确认答案。不输入任何内容直接按 &enterkey; 可以选择默认值。输入 " +"< 并按下 &enterkey; " +"可以返回到之前的问题。当需要选择一组项目作为答案时(例如在选择任务时)," +"可以输入 ! 表示不选择任何项目。" #. Tag: title #: boot-installer.xml:1403 @@ -3423,51 +3423,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2606 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Alternatively you can use this template when filling out installation " -#| "reports, and file the report as a bug report against the " -#| "installation-reports pseudo package, by sending it " -#| "to submit@bugs.debian.org. \n" -#| "Package: installation-reports\n" -#| "\n" -#| "Boot method: <How did you boot the installer? CD/DVD? USB stick? " -#| "Network?>\n" -#| "Image version: <Full URL to image you downloaded is best>\n" -#| "Date: <Date and time of the install>\n" -#| "\n" -#| "Machine: <Description of machine (eg, IBM Thinkpad R32)>\n" -#| "Processor:\n" -#| "Memory:\n" -#| "Partitions: <df -Tl will do; the raw partition table is preferred>\n" -#| "\n" -#| "Output of lspci -knn (or lspci -nn):\n" -#| "\n" -#| "Base System Installation Checklist:\n" -#| "[O] = OK, [E] = Error (please elaborate below), [ ] = didn't try it\n" -#| "\n" -#| "Initial boot: [ ]\n" -#| "Detect network card: [ ]\n" -#| "Configure network: [ ]\n" -#| "Detect media: [ ]\n" -#| "Load installer modules: [ ]\n" -#| "Detect hard drives: [ ]\n" -#| "Partition hard drives: [ ]\n" -#| "Install base system: [ ]\n" -#| "Clock/timezone setup: [ ]\n" -#| "User/password setup: [ ]\n" -#| "Install tasks: [ ]\n" -#| "Install boot loader: [ ]\n" -#| "Overall install: [ ]\n" -#| "\n" -#| "Comments/Problems:\n" -#| "\n" -#| "<Description of the install, in prose, and any thoughts, comments\n" -#| " and ideas you had during the initial install.>\n" -#| " In the bug report, describe what the problem " -#| "is, including the last visible kernel messages in the event of a kernel " -#| "hang. Describe the steps that you did which brought the system into the " -#| "problem state." +#, no-c-format msgid "" "Alternatively you can use this template when filling out installation " "reports, and file the report as a bug report against the " @@ -3519,13 +3475,13 @@ msgid "" "Describe the steps that you did which brought the system into the problem " "state." msgstr "" -"另外,当填写安装报告您可以采用下列模板,并通过发送到 submit@bugs." -"debian.org,针对 installation-reports 伪软件包" -"将它提交为 bug 报告。\n" +"另外,在填写安装报告时,您可以采用下列模板,并将其发送到 submit@bugs." +"debian.org,也就是通过向 installation-reports " +"伪软件包提交 bug 报告的方式提交安装报告。\n" "Package: installation-reports\n" "\n" -"Boot method: <How did you boot the installer? CD/DVD? USB stick? Network?" -">\n" +"Boot method: <How did you boot the installer? CD/DVD? USB stick? " +"Network?>\n" "Image version: <Full URL to image you downloaded is best>\n" "Date: <Date and time of the install>\n" "\n" @@ -3557,6 +3513,12 @@ msgstr "" "\n" "<Description of the install, in prose, and any thoughts, comments\n" " and ideas you had during the initial install.>\n" +"\n" +"Please make sure that any installation logs that you think would\n" +"be useful are attached to this report. (You can find them in the installer\n" +"system in /var/log/ and later on the installed system under\n" +"/var/log/installer.) Please compress large files using gzip.\n" +"\n" " 在 bug 报告中,请说明问题所在,包括内核挂起时最后" "见到的内核消息。描述进入问题状态所进行的步骤。" -- cgit v1.2.3