From e043ec0c01662949db6b541067860df75fd8a04c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel Figueiredo Date: Fri, 3 Dec 2021 22:01:50 +0000 Subject: Updated Portuguese translation --- po/pt/hardware.po | 16 ++++++++-------- po/pt/preparing.po | 10 +++++----- 2 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po index 7b9024e91..a87b0a63f 100644 --- a/po/pt/hardware.po +++ b/po/pt/hardware.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-16 19:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-03 21:58+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:2329 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Installation on systems with less memory " #| " Installation images that support the graphical installer require " @@ -3594,12 +3594,12 @@ msgid "" msgstr "" "A instalação em sistemas com menos memória " " As imagens de instalação que suportam o instalador gráfico necessitam " -"de mais memória do que as imagens que suportam apenas o instalador em modo " -"de texto e não devem ser utilizadas em sistemas com menos de &minimum-" -"memory; de memória. Se existir uma escolha entre arrancar o instalador em " -"modo de texto e o instalador gráfico, deve ser escolhido o anterior em tais " -"sistemas. ou espaço em disco disponível poderá ser " -"possível mas apenas é aconselhada a utilizadores avançados." +"de mais memória do que as imagens que suportam apenas o instalador em modo de " +"texto e não devem ser utilizadas em sistemas com menos de &minimum-memory; de " +"memória. Se existir escolha entre arrancar o instalador em modo de texto e o " +"instalador gráfico, deve ser escolhido o anterior em tais sistemas. " +" ou espaço em disco disponível poderá ser possível mas apenas é " +"aconselhada a utilizadores avançados." #~ msgid "" #~ "On modern PCs, having a graphical display usually works out of the box. " diff --git a/po/pt/preparing.po b/po/pt/preparing.po index 5d12d577c..92057ae47 100644 --- a/po/pt/preparing.po +++ b/po/pt/preparing.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preparing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-17 23:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-03 22:01+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "10 gigabytes" #. Tag: para #: preparing.xml:791 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The minimum values assumes that swap will be enabled and a non-liveCD " #| "image is used. The No desktop value assumes that the non-" @@ -1257,9 +1257,9 @@ msgid "" "is used. The No desktop value assumes that the non-graphical " "(text-based) installer is used." msgstr "" -"Os valores mínimos assumem que estará ativa swap e que é utilizada uma " -"imagem que não a liveCD. O valor de Sem desktop assume que é " -"utilizada a versão não-gráfica do instalador." +"Os valores mínimos assumem que a awap estará ativa e que é utilizada uma " +"imagem que não a liveCD. O valor Sem desktop assume que é " +"utilizada a versão não-gráfica (baseada em texto) do instalador." #. Tag: para #: preparing.xml:797 -- cgit v1.2.3