From db88cdba7b93d4dc15b6bc2f39b21d0dccd308f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kenshi Muto Date: Sun, 26 Mar 2006 11:53:27 +0000 Subject: [l10n] update Japanese translation (d-doc@jp:4766) --- ja/appendix/preseed.xml | 6 +-- ja/boot-installer/arm.xml | 2 +- ja/boot-installer/i386.xml | 26 ++++-------- ja/boot-installer/m68k.xml | 22 +--------- ja/boot-installer/mips.xml | 37 ++++++++++------ ja/boot-installer/mipsel.xml | 15 +++---- ja/boot-installer/parameters.xml | 15 ++++--- ja/boot-installer/powerpc.xml | 6 +-- ja/boot-installer/trouble.xml | 19 ++------- ja/hardware/hardware-supported.xml | 56 ++++++++++++++++--------- ja/hardware/installation-media.xml | 8 +++- ja/hardware/supported-peripherals.xml | 10 +++-- ja/hardware/supported/mips.xml | 44 ++++++++++++++----- ja/hardware/supported/mipsel.xml | 41 +++++++++++------- ja/install-methods/install-tftp.xml | 20 +++++---- ja/install-methods/tftp/bootp.xml | 7 ++-- ja/using-d-i/modules/clock-setup.xml | 2 +- ja/using-d-i/modules/mips/arcboot-installer.xml | 6 +-- ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml | 2 +- ja/using-d-i/modules/tzsetup.xml | 2 +- ja/using-d-i/modules/user-setup.xml | 2 +- 21 files changed, 196 insertions(+), 152 deletions(-) diff --git a/ja/appendix/preseed.xml b/ja/appendix/preseed.xml index 326d71461..e4a8c7fae 100644 --- a/ja/appendix/preseed.xml +++ b/ja/appendix/preseed.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + このツールは NSLU2 の MAC アドレスも表示するのに注意してください。 -DHCPサーバの設定を行うのに便利でしょう。 +DHCP サーバの設定を行うのに便利でしょう。 イメージをすべて書き込んで、確認が終わると自動的に再起動します。 USB ディスクの接続を再度確認してください。 そうでないとインストーラが見つけられません。 diff --git a/ja/boot-installer/i386.xml b/ja/boot-installer/i386.xml index 7897d7ed1..0e42a18fb 100644 --- a/ja/boot-installer/i386.xml +++ b/ja/boot-installer/i386.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + CD-ROM からの起動 @@ -11,7 +11,7 @@ その後再起動してください。 -起動に失敗する場合は、 -kernel 行に devfs=mount,dall -を追加してみてください。 - @@ -282,7 +276,7 @@ initrd - + USB メモリスティックからの起動 @@ -301,7 +295,7 @@ arguments, or just hit &enterkey;. システムが起動したら boot: プロンプトが表示されるはずです。 ここで、オプションのブート引数を入力するか、ただ &enterkey; を打ちます。 - + 有効な起動方法や起動パラメータの有用な情報を、F2 から -F7F8 を押すと表示します。 +F8 を押すと表示します。 パラメータを起動コマンドラインに追加する場合には、 起動方法 (デフォルトは linux) をタイプし、 最初のパラメータの前にスペースを空けてください diff --git a/ja/boot-installer/m68k.xml b/ja/boot-installer/m68k.xml index 8d0c1ea07..2cf0194b5 100644 --- a/ja/boot-installer/m68k.xml +++ b/ja/boot-installer/m68k.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + インストール方法の選択 @@ -20,7 +20,7 @@ Linux 2.4.x Linux カーネルが使用する tmpfs の方が、 より少ないメモリで動作するでしょう。 - + -また、2.2.x Linux カーネルを使用する場合、 -適応するよう構築した ramdisk を使用していることを確認しなければなりません。 -MANIFEST をご覧ください。 -一般的に、 -それぞれのディレクトリにある initrd22.gz RAM ディスクを使う必要がある、 -ということを表しています。 - - - - + TFTP での起動 - SGI Indy の TFTP での起動 + + SGI の TFTP での起動 -SGI Indy では、コマンドモニタに入ったところで +SGI のマシンで、コマンドモニタに入ったところで bootp(): -と入力すれば、linux が起動して Debian ソフトウェアのインストールが始まります。 +と入力すると、linux が起動して Debian ソフトウェアのインストールが始まります。 インストーラを正しく動作させるには、 環境変数 netaddr の設定を解除しなければならないこともあります。 これにはコマンドモニタから @@ -42,17 +45,21 @@ in the command monitor to do this. - Broadcom BCM91250A の TFTP での起動 + + Broadcom BCM91250A/BCM91480B の TFTP での起動 -Broadcom BCM91250A 評価ボードでは、Debian インストーラをロードし起動するのに、 +Broadcom BCM91250A/BCM91480B 評価ボードでは、 +Debian インストーラをロードし起動するのに、 SiByl ブートローダを TFTP 経由でロードしなければなりません。 ほとんどの場合、始めに IP アドレスを DHCP 経由で取得しますが、 静的アドレスを設定することも可能です。 @@ -88,14 +95,17 @@ command, the installer will be loaded automatically. ブートパラメータ - SGI Indy の TFTP での起動 + + SGI の TFTP での起動 -SGI Indy では、コマンドモニタの +SGI のマシンでは、コマンドモニタの bootp(): コマンドにブートパラメータを追加します。 @@ -127,7 +137,10 @@ bootp(): append="root=/dev/sda1" - Broadcom BCM91250A の TFTP での起動 + + Broadcom BCM91250A/BCM91480B の TFTP での起動 - + - Broadcom BCM91250A の TFTP での起動 + Broadcom BCM91250A/BCM91480B の TFTP での起動 -Broadcom BCM91250A 評価ボードでは、Debian インストーラをロードし起動するのに、 +Broadcom BCM91250A/BCM91480B 評価ボードでは、 +Debian インストーラをロードし起動するのに、 SiByl ブートローダを TFTP 経由でロードしなければなりません。 ほとんどの場合、始めに IP アドレスを DHCP 経由で取得しますが、 静的アドレスを設定することも可能です。 @@ -142,9 +143,9 @@ NFS - Broadcom BCM91250A の TFTP での起動 + Broadcom BCM91250A/BCM91480B の TFTP での起動 - + ブートパラメータ @@ -136,9 +136,8 @@ The installation system recognizes a few additional boot parameters Note that the kernel accepts a maximum of 8 command line options and 8 environment options (including any options added by default for the installer). If these numbers are exceeded, 2.4 kernels will drop any -excess options and 2.6 kernels will panic. -With kernel 2.6.9 or newer, you can use 32 -command line options and 32 environment options. +excess options and 2.6 kernels will panic. With kernel 2.6.9 or newer, +you can use 32 command line options and 32 environment options. --> カーネルは最大でコマンドラインオプションを 8 つと、 環境オプションを 8 つ受け付けます。 @@ -146,8 +145,8 @@ command line options and 32 environment options. もしこの数を超過すると、 2.4 カーネルは超過したオプションを無視してしまいますし、 2.6 カーネルはカーネルパニックを起こしてしまいます。 -2.6.9 カーネル以降では、 -コマンドラインオプションを 32 個と環境オプションを 32 個使用できます。 +2.6.9 カーネル以降では、 +コマンドラインオプションを 32 個と環境オプションを 32 個使用できます。 @@ -495,7 +494,7 @@ automating the install. See . - + cdrom-detect/eject @@ -544,7 +543,7 @@ If you are using a 2.2.x kernel, you may need to set &ramdisksize;. - + rescue/enable diff --git a/ja/boot-installer/powerpc.xml b/ja/boot-installer/powerpc.xml index fcaf0335a..a21e0c3a2 100644 --- a/ja/boot-installer/powerpc.xml +++ b/ja/boot-installer/powerpc.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + CD-ROM からの起動 @@ -185,7 +185,7 @@ Yaboot - + USB メモリスティックからの起動 @@ -333,7 +333,7 @@ PReP - + フロッピーからの起動 diff --git a/ja/boot-installer/trouble.xml b/ja/boot-installer/trouble.xml index 97656938e..144563843 100644 --- a/ja/boot-installer/trouble.xml +++ b/ja/boot-installer/trouble.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + インストールプロセスのトラブルシューティング @@ -368,24 +368,13 @@ custom kernel later (see ). 最初の起動段階は通過したのに、インストールが完了できなかった場合は、 バグレポータメニューを選択するといいかもしれません。 - -これはユーザのフロッピーに、システムのエラーログや設定情報をコピーします。 - - インストーラからのシステムのエラーログや設定情報をフロッピーに格納したり、 web ブラウザでダウンロードしたりできるようになります。 - その他のインストールメッセージは、インストール中では /var/log/ で、 インストールしたシステムが起動した後では -/var/log/debian-installer/ で見つかるでしょう。 +/var/log/installer/ にあるはずです。 @@ -426,7 +415,7 @@ number of hardware configurations. また、インストールが成功したときのインストールレポートもお送りください。 そうすると、たくさんのハードウェア設定情報を手に入れることができます。 - + - + サポートするハードウェア @@ -166,20 +166,32 @@ Debian &release; - MIPS (ビッグエンディアン) - mips - SGI Indy/Indigo 2 + + MIPS (ビッグエンディアン) + mips + SGI IP22 (Indy/Indigo 2) r4k-ip22 r5k-ip22 + + SGI IP32 (O2) + r5k-ip32 Broadcom BCM91250A (SWARM) sb1-bcm91250a + + Broadcom BCM91480B (BigSur) + sb1a-bcm91480b - MIPS (リトルエンディアン) - mipsel +<-- + MIPS (little endian) +--> + MIPS (リトルエンディアン) + mipsel Cobalt cobalt @@ -190,6 +202,9 @@ Debian &release; Broadcom BCM91250A (SWARM) sb1-bcm91250a + + Broadcom BCM91480B (BigSur) + sb1a-bcm91480b @@ -300,33 +315,34 @@ X.Org + -X.Org X11 window System は SGI の Indy のみサポートしています。 -Broadcom BCM91250A 評価ボードには標準 3.3v PCI スロットがあり、 +X.Org X11 window System は SGI の Indy と O2 をサポートしています。 +Broadcom BCM91250A/BCM91480B 評価ボードには標準 3.3v PCI スロットがあり、 VGA エミュレーションや、グラフィックカードの選択した範囲での Linux フレームバッファをサポートしています。 -BCM91250A 用の互換性リストを利用できます。 +Broadcom 評価ボード用の互換性リストを利用できます。 X.Org X11 window System は DECstation モデルをいくつかサポートしています。 -Broadcom BCM91250A 評価ボードには標準 3.3v PCI スロットがあり、 +Broadcom BCM91250A/BCM91480B 評価ボードには標準 3.3v PCI スロットがあり、 VGA エミュレーションや、グラフィックカードの選択した範囲での Linux フレームバッファをサポートしています。 -BCM91250A 用の互換性リストを利用できます。 +Broadcom 評価ボード用の互換性リストを利用できます。 diff --git a/ja/hardware/installation-media.xml b/ja/hardware/installation-media.xml index 317a41d3a..04d288474 100644 --- a/ja/hardware/installation-media.xml +++ b/ja/hardware/installation-media.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + インストールに利用できるメディア @@ -153,7 +153,9 @@ capability. If your CD-ROM drive has a jumper labeled To start the install, simply choose the System installation entry in the firmware. The Broadcom BCM91250A supports standard IDE devices, including CD-ROM drives, but CD images for this platform are currently not -provided because the firmware doesn't recognize CD drives. +provided because the firmware doesn't recognize CD drives. In order to +install Debian on an Broadcom BCM91480B evaluation board, you need an PCI +IDE, SATA or SCSI card. --> SGI マシンで CD-ROM から起動するには、512 バイトの論理ブロックサイズを 扱える SCSI CD-ROM ドライブが必要です。 @@ -167,6 +169,8 @@ Broadcom BCM91250A (CD-ROM ドライブを含む) 標準 IDE デバイスをサポートしていますが、 ファームウェアが CD ドライブを認識できないため、 現在このプラットフォーム用の CD イメージは提供されていません。 +Broadcom BCM91480B 評価ボードに Debian をインストールするには、 +PCI の IDE, SATA, SCSI いずれかのカードが必要です。 diff --git a/ja/hardware/supported-peripherals.xml b/ja/hardware/supported-peripherals.xml index 33e40c2c7..7a59d4a17 100644 --- a/ja/hardware/supported-peripherals.xml +++ b/ja/hardware/supported-peripherals.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + 周辺機器やその他のハードウェア @@ -54,20 +54,24 @@ XPRAM Broadcom BCM91250A 評価ボードは、標準 3.3v 32/64 ビット PCI スロットを、 USB コネクタと同じように扱えます。 +Broadcom BCM91480B 評価ボードは、64 ビット PCI スロットを 4 個備えています。 Broadcom BCM91250A 評価ボードは、標準 3.3v 32/64 ビット PCI スロットを、 USB コネクタと同じように扱えます。 +Broadcom BCM91480B 評価ボードは、64 ビット PCI スロットを 4 個備えています。 Cobalt Qube は PCI スロットをひとつ持っていますが、 Cobalt RaQ は追加デバイスをサポートしていません。 diff --git a/ja/hardware/supported/mips.xml b/ja/hardware/supported/mips.xml index 8beb6af00..e201403e5 100644 --- a/ja/hardware/supported/mips.xml +++ b/ja/hardware/supported/mips.xml @@ -1,15 +1,15 @@ - + CPU・マザーボード・ビデオのサポート -&arch-title; 上で Debian は現在 2 つのサブアーキテクチャをサポートしています。 +&arch-title; 上で Debian は以下のプラットフォームをサポートしています。 @@ -28,11 +28,29 @@ SGI -Broadcom BCM91250A (SWARM): Broadcom 製 SiByte プロセッサファミリをベースにした、 -ATX フォームファクタ評価ボード。 +SGI IP32: このプラットフォームは一般的に SGI O2 として知られています。 + + + + + +Broadcom BCM91250A (SWARM): デュアルコアの SB1 1250 CPU をベースにした、 +Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボード。 + + + + + +Broadcom BCM91480B (BigSur): クアッドコアの SB1A 1480 CPU をベースにした、 +Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボード。 @@ -61,14 +79,20 @@ debian-&arch-listname; R4000, R4400, R4600, R5000 プロセッサを搭載した SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2, Challenge S は、 ビッグエンディアン MIPS 用 Debian インストールシステムでサポートしています。 -SB1250 チップ (SB-1 コア×2) に付属する Broadcom BCM91250A 評価ボードは、 +SGI IP32 では現在、R5000 ベースのシステムのみサポートしています。 +2 コアの SB1 1250 チップに付属する Broadcom BCM91250A 評価ボードは、 このインストーラの SMP モードでサポートしています。 +同様に、4 コアの SB1A 1480 チップを含む BCM91480B 評価ボードは、 +SMP モードでサポートしています。 diff --git a/ja/hardware/supported/mipsel.xml b/ja/hardware/supported/mipsel.xml index 069f25795..003c2c250 100644 --- a/ja/hardware/supported/mipsel.xml +++ b/ja/hardware/supported/mipsel.xml @@ -1,15 +1,15 @@ - + CPU・マザーボード・ビデオのサポート -&arch-title; 上で Debian は現在 3 つのサブアーキテクチャをサポートしています。 +&arch-title; 上で Debian は以下のプラットフォームをサポートしています。 @@ -34,11 +34,21 @@ Cobalt Microserver: -Broadcom BCM91250A (SWARM): Broadcom 製 SiByte プロセッサファミリをベースにした、 -ATX フォームファクタ評価ボード。 +Broadcom BCM91250A (SWARM): デュアルコア SB1 1250 CPU をベースにした、 +Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボード。 + + + + + +Broadcom BCM91480B (BigSur): クアッドコア SB1A 1480 CPU をベースにした、 +Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボード。 @@ -141,12 +151,15 @@ SSH. -Broadcom BCM91250A 評価ボードは、 -このインストーラの SMP モードでサポートしている SB1250 チップ (SB-1 コア×2) -に付属しています。 +2 コアの SB1 1250 チップに付属する Broadcom BCM91250A 評価ボードは、 +このインストーラの SMP モードでサポートしています。 +同様に、4 コアの SB1A 1480 チップを含む BCM91480B 評価ボードは、 +SMP モードでサポートしています。 @@ -213,9 +226,9 @@ bits per second). -Cobalt と Broadcom BCM91250A では 115200 bps を使用します。 +Cobalt と Broadcom BCM91250A/BCM91480B では 115200 bps を使用します。 diff --git a/ja/install-methods/install-tftp.xml b/ja/install-methods/install-tftp.xml index 9fd03c7a8..739e1fef0 100644 --- a/ja/install-methods/install-tftp.xml +++ b/ja/install-methods/install-tftp.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + TFTP ネットブート用ファイルの準備 @@ -233,13 +233,13 @@ TFTP -これを行わないと、Indy の PROM はカーネルをダウンロードできません。 +これを行わないと、SGI の PROM はカーネルをダウンロードできません。 さらに、TFTP パケットのソースポートは 32767 以上であってはいけません。 さもないと最初のパケットを受信しただけでダウンロードが停止します。 この PROM のバグに引っかかるのも Linux 2.4.X です。 @@ -565,17 +565,20 @@ TFTP - SGI Indys TFTP ブート + + SGI TFTP ブート -SGI Indy では、TFTP ファイルの名前の指定を +SGI のマシンでは、TFTP ファイルの名前の指定を bootpd に行わせることができます。 これは /etc/bootptabbf= に指定するか、 @@ -586,7 +589,10 @@ SGI Indy - Broadcom BCM91250A TFTP ブート + + Broadcom BCM91250A, BCM91480B の TFTP ブート - + @@ -83,11 +83,12 @@ option specifies the file a client should retrieve via TFTP; see -SGI Indy では、コマンドモニタから printenv と入力してください。 +SGI のマシンでは、 +コマンドモニタから printenv と入力してください。 eaddr 変数がマシンの MAC アドレスです。 diff --git a/ja/using-d-i/modules/clock-setup.xml b/ja/using-d-i/modules/clock-setup.xml index 4ebe755e5..23ecd4bc6 100644 --- a/ja/using-d-i/modules/clock-setup.xml +++ b/ja/using-d-i/modules/clock-setup.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + - + <command>arcboot</command>-installer -SGI Indy のブートローダは arcboot です。 +SGI マシンのブートローダは arcboot です。 これはカーネルと同じハードディスクにインストールしなければなりません。 (これはインストーラが自動で行います) arcboot は異なった設定を、/etc/arcboot.conf diff --git a/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml index 6f499fd59..708e6ff47 100644 --- a/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml +++ b/ja/using-d-i/modules/pkgsel.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + - + - +