From 7bbfd04f01c3cd03b2c6068633c6a1e012035a07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Fri, 29 Oct 2010 21:04:26 +0000 Subject: Some of my 'Debian -> &debian;' replacements were in error and I had to revert them (oh dear :-( ); doing this also for zh_CN. --- po/zh_CN/administrivia.po | 21 ++++----------------- po/zh_CN/bookinfo.po | 17 +++-------------- 2 files changed, 7 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/administrivia.po b/po/zh_CN/administrivia.po index f674e7b53..58ba903c5 100644 --- a/po/zh_CN/administrivia.po +++ b/po/zh_CN/administrivia.po @@ -26,12 +26,7 @@ msgstr "关于本文档" #. Tag: para #: administrivia.xml:11 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "This manual was created for Sarge's debian-installer, based on the Woody " -#| "installation manual for boot-floppies, which was based on earlier " -#| "&debian; installation manuals, and on the Progeny distribution manual " -#| "which was released under GPL in 2003." +#, no-c-format msgid "" "This manual was created for Sarge's debian-installer, based on the Woody " "installation manual for boot-floppies, which was based on earlier Debian " @@ -39,7 +34,7 @@ msgid "" "released under GPL in 2003." msgstr "" "本手册是为 Sarge 版 debian-installer 创建,基于 Woody 版的软盘安装手册,而那" -"份手册又是基于更早版本的 &debian; 安装手册和 2003 年 GPL 协议下的 Progeny 分" +"份手册又是基于更早版本的 Debian 安装手册和 2003 年 GPL 协议下的 Progeny 分" "发手册。" #. Tag: para @@ -185,15 +180,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: administrivia.xml:113 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Many, many &debian; users and developers contributed to this document. " -#| "Particular note must be made of Michael Schmitz (m68k support), Frank " -#| "Neumann (original author of the Amiga install manual), Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins " -#| "(SPARC information), Tapio Lehtonen, and Stéphane Bortzmeyer for numerous " -#| "edits and text. We have to thank Pascal Le Bail for useful information " -#| "about booting from USB memory sticks." +#, no-c-format msgid "" "Many, many Debian users and developers contributed to this document. " "Particular note must be made of Michael Schmitz (m68k support), Frank " @@ -203,7 +190,7 @@ msgid "" "edits and text. We have to thank Pascal Le Bail for useful information about " "booting from USB memory sticks." msgstr "" -"有许许多多的 &debian; 用户和开发人员为本文档做出了贡献。特别要感谢 Michael " +"有许许多多的 Debian 用户和开发人员为本文档做出了贡献。特别要感谢 Michael " "Schmitz (m68k 支持)、Frank Neumann (Amiga 安装手册的最初作者)、Arto Astala、Eric Delaunay/Ben Collins " "(SPARC 信息)、Tapio Lehtonen 和 Stéphane Bortzmeyer 做了大量的编辑和文字处" diff --git a/po/zh_CN/bookinfo.po b/po/zh_CN/bookinfo.po index ce3eb4f49..5f97149eb 100644 --- a/po/zh_CN/bookinfo.po +++ b/po/zh_CN/bookinfo.po @@ -34,18 +34,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: bookinfo.xml:17 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "This installation guide is based on an earlier manual written for the old " -#| "&debian; installation system (the boot-floppies), and has " -#| "been updated to document the new &debian; installer. However, for " -#| "&architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked " -#| "for the new installer. There may remain parts of the manual that are " -#| "incomplete or outdated or that still document the boot-floppies " -#| "installer. A newer version of this manual, possibly better documenting " -#| "this architecture, may be found on the Internet at the &d-i; home page. You may also be able to find additional " -#| "translations there." +#, no-c-format msgid "" "This installation guide is based on an earlier manual written for the old " "Debian installation system (the boot-floppies), and has been " @@ -57,8 +46,8 @@ msgid "" "on the Internet at the &d-i; home page. You " "may also be able to find additional translations there." msgstr "" -"本安装指南是基于一份为旧版 &debian; 安装系统(boot-floppies) 而" -"撰写的手册,并针对新的 &debian; 安装系统进行了增补和修订。但是,对于 " +"本安装指南是基于一份为旧版 Debian 安装系统(boot-floppies) 而" +"撰写的手册,并针对新的 Debian 安装系统进行了增补和修订。但是,对于 " "&architecture; 体系结构,本手册尚未针对新版的安装程序进行完整的更新和实际检" "测。这使得本手册中可能会存在少量不完整或过时的、或者仍然在讲述 boot-floppies " "安装程序的内容。本手册的新版本,也许会更好的用于本体系,您可以通过 Internet " -- cgit v1.2.3