From 74c937cc4970b10f7928158e008d2825b16580b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Augusto van de Wiel Date: Sat, 31 Dec 2005 05:20:12 +0000 Subject: Manual: pt_BR: updating translation (12756 -> 28997) - end-whitespace cleanup --- pt_BR/preparing/backup.xml | 36 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/pt_BR/preparing/backup.xml b/pt_BR/preparing/backup.xml index a20253db3..21e3e1c3f 100644 --- a/pt_BR/preparing/backup.xml +++ b/pt_BR/preparing/backup.xml @@ -1,29 +1,31 @@ - + + + Faça backup dos seu dados existentes! -Antes de iniciar, tenha certeza de fazer o backup de cada arquivo -que estiver em seu sistema. Caso seja a primeira vez que um -sistema operacional não nativo seja instalado em seu computador, é +Antes de iniciar, tenha certeza de fazer o backup de cada arquivo +que estiver em seu sistema. Caso seja a primeira vez que um +sistema operacional não nativo seja instalado em seu computador, é provável que ainda precise reparticionar seu disco para ter espaço para -o &debian;. Você poderá reparticionar seu disco a qualquer momento, -você deverá considerar sempre a perda de dados, não importa que programas +o &debian;. Você poderá reparticionar seu disco a qualquer momento, +você deverá considerar sempre a perda de dados, não importa que programas utilize para fazer este processo. Os programas usados na instalação são muito confiáveis e a maioria tem anos de uso; mas eles são muito poderosos -e um movimento em falso poderá lhe custar caro. Até mesmo depois de +e um movimento em falso poderá lhe custar caro. Até mesmo depois de fazer o backup seja cuidadoso sobre suas respostas e ações. Dois minutos pensando podem lhe salvar horas de trabalho desnecessário. -Se estiver criando um sistema multi-inicialização, tenha certeza de -ter a mídia de distribuição de qualquer outro sistema operacional -existente em mãos. Especialmente se estiver reparticionando sua -unidade de partida, você poderá ter que reinstalar o gerenciador de -partida do seu sistema operacional ou em muitos casos todo o +Se estiver criando um sistema multi-inicialização, tenha certeza de +ter a mídia de distribuição de qualquer outro sistema operacional +existente em mãos. Especialmente se estiver reparticionando sua +unidade de partida, você poderá ter que reinstalar o gerenciador de +partida do seu sistema operacional ou em muitos casos todo o sistema operacional e todos os arquivos nas partições afetadas. @@ -32,11 +34,11 @@ sistema operacional e todos os arquivos nas parti Com a excessão do BVM e de computadores Motorola VMEbus, o único método suportado de instalação para sistemas m68k é a inicialização através -de um disco local ou disquete usando a inicialização baseada no -AmigaOS/TOS/MacOS-based bootstrap. Para estas máquinas você precisará do -sistema operacional original para inicializar no Linux. Para inicializar o -Linux em máquinas BVM e Motorola VMEbus, você precisará de PROM's de -inicialização "BVMBug" ou "6xBug". +de um disco local ou disquete usando a inicialização baseada no +AmigaOS/TOS/MacOS-based bootstrap. Para estas máquinas você precisará do +sistema operacional original para inicializar no Linux. Para inicializar o +Linux em máquinas BVM e Motorola VMEbus, você precisará de PROM's de +inicialização BVMBug ou 6xBug. -- cgit v1.2.3