From 50a03abb973f09b587a3dc10e21ff672dd06afc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frans Pop Date: Sun, 7 Dec 2008 20:19:29 +0000 Subject: Fix some minor issues based on check-preseed --- cs/appendix/preseed.xml | 3 +-- po/el/preseed.po | 24 ++++++++++++------------ po/pt/preseed.po | 2 +- 3 files changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml index 99dff93b7..4e8b61fde 100644 --- a/cs/appendix/preseed.xml +++ b/cs/appendix/preseed.xml @@ -1108,8 +1108,7 @@ problémů zkontrolujte /var/log/syslog. # Toto zajistí, že se partman nebude při rozdělování ptát na potvrzení. d-i partman-md/confirm boolean true d-i partman/confirm_write_new_label boolean true -d-i partman/choose_partition \ - select Finish partitioning and write changes to disk +d-i partman/choose_partition select finish d-i partman/confirm boolean true diff --git a/po/el/preseed.po b/po/el/preseed.po index 14d57f5fe..8eac37fcf 100644 --- a/po/el/preseed.po +++ b/po/el/preseed.po @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" "# Αν επιλέξετε ftp, δεν είναι απαραίτητο να ορίσετε τη συμβολοσειρά mirror/" "country.\n" "#d-i mirror/protocol string ftp\n" -"d-i mirror/country string εισάγετε την πληροφορία με το χέρι\n" +"d-i mirror/country string manual\n" "d-i mirror/http/hostname string &archive-mirror;\n" "d-i mirror/http/directory string /debian\n" "d-i mirror/http/proxy string\n" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "" "# Και το ακόλουθο προκαλεί την αυτόματη διαμέριση από το πρόγραμμα partman " "χωρίς επιβεβαίωση, εφόσον όμως\n" "# του έχετε υποδείξει τι να κάνει χρησιμοποιώντας μία από τις παραπάνω " -"μεθόδους. \n" +"μεθόδους.\n" "d-i partman/confirm_write_new_label boolean true\n" "d-i partman/choose_partition select finish\n" "d-i partman/confirm boolean true" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgid "" "# so this will only work if the disks are the same size.\n" "#d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc /dev/discs/disc1/disc\n" "\n" -"# Next you need to specify the physical partitions that will be used. \n" +"# Next you need to specify the physical partitions that will be used.\n" "#d-i partman-auto/expert_recipe string \\\n" "# multiraid :: \\\n" "# 1000 5000 4000 raid \\\n" @@ -2283,9 +2283,9 @@ msgstr "" "#Ενεργοποίηση γραμμών για deb-src\n" "#d-i apt-setup/local0/source boolean true\n" "# URL για το δημόσιο κλειδί του τοπικού αποθετηρίου. Θα πρέπει να δώσετε ένα " -"κλειδί \n" +"κλειδί\n" "#διαφορετικά το apt θα διαμαρτυρηθεί για το μη πιστοποιημένο αποθετήριο " -"και \n" +"και\n" "#η αντίστοιχη γραμμή στο sources.list θα παραμείνει σχολιασμένη\n" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" "\n" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "" "#που έχετε εγκαταστήσει και το λογισμικό που χρησιμοποιείτε. Η προεπιλογή " "είναι να μην γίνεται μια τέτοια αναφορά\n" "# αλλά η αποστολή αναφορών βοηθα το project στον καθορισμό του λογισμικού " -"που είναι \n" +"που είναι\n" "# δημοφιλέστερο και να το συμπεριλαμβάνει στα CD.\n" "#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/password password r00tme\n" "#d-i grub-installer/password-again password r00tme\n" "# είτε κρυπτογραφημένο με χρήση MD5 hash, δείτε το grub-md5-crypt(8).\n" -"#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash] " +"#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash]" #. Tag: para #: preseed.xml:1000 @@ -2781,8 +2781,8 @@ msgid "" "#d-i preseed/include/checksum string 5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n" "\n" "# More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of\n" -"# preconfiguration files, includes those files. \n" -"#d-i preseed/include_command \\\n" +"# preconfiguration files, includes those files.\n" +"#d-i preseed/include_command\\\n" "# string if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi\n" "\n" "# Most flexibly of all, this downloads a program and runs it. The program\n" @@ -2812,9 +2812,9 @@ msgstr "" "\n" "# Ακόμα πιο ευέλικτα, αυτό εκτελεί μια εντολή κελύφους και αν δίνει σαν " "έξοδο τα ονόματα των\n" -"# αρχείων προρυθμίσεων, τότε συμπεριλαμβάνει τα αρχεία αυτά. \n" -"#d-i preseed/include_command \\\n" -"# string if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi \n" +"# αρχείων προρυθμίσεων, τότε συμπεριλαμβάνει τα αρχεία αυτά.\n" +"#d-i preseed/include_command\\\n" +"# string if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi\n" "\n" "# Και για τη μέγιστη ευελιξία, αυτό κατεβάζει ένα πρόγραμμα και το εκτελεί. " "Το πρόγραμμα\n" diff --git a/po/pt/preseed.po b/po/pt/preseed.po index 2670237cc..604e7a201 100644 --- a/po/pt/preseed.po +++ b/po/pt/preseed.po @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "" "\n" "# Repositórios adicionais, disponíveis local[0-9]\n" "#d-i apt-setup/local0/repository string \\\n" -"#\thttp://local.server/debian stable main\n" +"# http://local.server/debian stable main\n" "#d-i apt-setup/local0/comment string local server\n" "# Habilitar as linhas deb-src\n" "#d-i apt-setup/local0/source boolean true\n" -- cgit v1.2.3