From 486b1364e86ed5f60ad1a4034aa412e43f90d8da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel Figueiredo Date: Tue, 30 Dec 2008 18:18:00 +0000 Subject: updated portuguese translation --- po/pt/preseed.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/pt/preseed.po b/po/pt/preseed.po index 9e97069bf..6be7cafe2 100644 --- a/po/pt/preseed.po +++ b/po/pt/preseed.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-29 01:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-28 10:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-30 18:17+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1045 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer " #| "checks\n" @@ -2635,14 +2635,14 @@ msgstr "" "# Este primeiro comando é corrido tão cedo quanto possível, logo após o\n" "# preseed ser lido.\n" "#d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb\n" -"\n" +"\n" "# Este comando é corrido imediatamente antes do particionador iniciar.\n" "# Poderá ser útil para aplicar preseeding dinâmico de particionamento que\n" -"# dependa do estado dos discos (que poderão não estar visíveis quando corre\n" +"# dependa do estado dos discos (que poderão não ser visíveis quando corre\n" "# preseed/early_command).\n" -"#d-i partman/early_command string debconf-set partman-auto/disk \"$(list-" -"devices disk | head -n1)\"\n" -"\n" +"#d-i partman/early_command \\\n" +"# string debconf-set partman-auto/disk \"$(list-devices disk | head -n1)\"\n" +"\n" "# Este comando é corrido antes do instalador terminar, mas quando ainda\n" "# existe um directório /target utilizável. Pode fazer chroot a /target e\n" "# utilizá-lo directamente, ou utilizar os comandos apt-get install e\n" -- cgit v1.2.3