From 1c4e49a77b9fc746b85497fcdca998519dfd27d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nozomu KURASAWA Date: Thu, 13 Jul 2006 01:32:15 +0000 Subject: Update Japanese translation (Japanese Translation Specific) --- build/lang-options/ja | 2 +- ja/administrivia/administrivia.xml | 47 +++++++++++++++----------------------- ja/appendix/gpl.xml | 14 ++++++------ ja/bookinfo.xml | 28 ++++++++++------------- 4 files changed, 38 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/build/lang-options/ja b/build/lang-options/ja index 8b4db9b71..c337a04f8 100644 --- a/build/lang-options/ja +++ b/build/lang-options/ja @@ -1 +1 @@ -optional_paras="translation-status" +optional_paras="translation-status;about-langteam" diff --git a/ja/administrivia/administrivia.xml b/ja/administrivia/administrivia.xml index 81e12c787..fbfeaab3f 100644 --- a/ja/administrivia/administrivia.xml +++ b/ja/administrivia/administrivia.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + 付記 @@ -53,27 +53,27 @@ isolate certain bits of text as architecture-specific. 各アーキテクチャ固有の文章のまとまりを分離するのに、 プロファイル属性が使われています。 - +日本語訳は、 +鴨志田 睦 (1997 年)、 +岡 充 (1998-1999 年)、 +遠藤 美純 (1998-2000 年)、 +門脇 正史、鍋谷 栄展、八田 真行、Guangcheng Wen (1999 年)、 +今井 伸広、上川 純一、喜瀬 浩、久保田 智広、齋藤 努、中野 武雄 (2002 年)、 +杉山 友章、武井 伸光、倉澤 望 (2002-2006 年) +が行いました。 @@ -169,17 +169,6 @@ online. - - -なお本文書の日本語訳については、 -debian-doc@debian.or.jp で議論を行っています。 -また、Debian JP -Project: メーリングリスト に購読に関する簡単な説明があり、 -debian-doc -Mailing List Archive では過去のメールを読むことができます。 - - - diff --git a/ja/appendix/gpl.xml b/ja/appendix/gpl.xml index 23b57f78e..d4208f736 100644 --- a/ja/appendix/gpl.xml +++ b/ja/appendix/gpl.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + GNU General Public License @@ -15,9 +15,9 @@ name of your language.]] This is an unofficial translation of the GNU General Public License into {language}. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU -GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we -hope that this translation will help {language} speakers understand the -GNU GPL better. +GPL — only the original English +text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation +will help {language} speakers to better understand the GNU GPL. @@ -29,9 +29,9 @@ name of your language before translating.]] This is an unofficial translation of the GNU General Public License into {language}. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU -GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we -hope that this translation will help {language} speakers understand the -GNU GPL better. +GPL — only the original English text of the GNU GPL does that. However, +we hope that this translation will help {language} speakers to better +understand the GNU GPL. diff --git a/ja/bookinfo.xml b/ja/bookinfo.xml index 75d60a43c..e3ae8e9ea 100644 --- a/ja/bookinfo.xml +++ b/ja/bookinfo.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - + &debian; 󥹥ȡ륬 @@ -69,26 +69,22 @@ You may also be able to find additional translations there. -ܸϡ - (1997 ǯ) - (1998-1999 ǯ) -ƣ (1998-2000 ǯ) - ˡë ŸȬ ԡGuangcheng Wen (1999 ǯ) - 졢 ҹƣ ء ͺ (2002 ǯ) - ͧϡ ߷ ˾ (2002-2006 ǯ) -ޤ - +ܸˤĤƤϡ +debian-doc@debian.or.jp ( subscribe) ǵԤäƤޤ +ޤDebian JP +Project: ᡼󥰥ꥹ ˹ɤ˴ؤñꡢ +debian-doc +Mailing List Archive ǤϲΥ᡼ɤळȤǤޤ - -ܸˤĤƤΤ䤤碌ϡ -debian-doc@debian.or.jp ؤꤤޤ( subscribe) + -- cgit v1.2.3