Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2010-10-12 | Change many occurences of 'Debian' into &debian;. | Holger Wansing | |
This run is for the brazilian-portugese version, other languages will follow. | |||
2010-09-20 | Rename debian entity to debian-gnu. | Samuel Thibault | |
2010-09-16 | * Fix "howto" part for non-Linux ports. | Samuel Thibault | |
2010-09-16 | Include a few sections of "Booting the Installation System" on all x86 ports | Samuel Thibault | |
2008-11-10 | [l10n] pt_BR: second round of translation updates, there is a third one | Felipe Augusto van de Wiel | |
pending and we are back to 100%. | |||
2008-05-12 | [l10n] pt_BR: updating Brazilian Portuguese translation | Felipe Augusto van de Wiel | |
2008-05-05 | [l10n] pt_BR: updating translations | Felipe Augusto van de Wiel | |
2007-01-20 | [l10n] pt_BR: another round | Felipe Augusto van de Wiel | |
* Removing 'white-in-the-end-of-line' * Multi typo fixing * Updating translations * Adjusting translations headers and the structure of documents | |||
2007-01-15 | [l10n] pt_BR: another major update. | Felipe Augusto van de Wiel | |
* Great news: the manual builds again (both html and pdf) for i386 * We still have files not translated (they are the next target) * More fixes for common typos and 'white end-lines' | |||
2007-01-15 | [l10n] pt_BR: Major clean up! | Felipe Augusto van de Wiel | |
* Updating translation (we want to be released) * Removing 'white char end-lines' * Fixing common typos | |||
2006-12-01 | [l10n] pt_BR: updating translations | Felipe Augusto van de Wiel | |
2006-10-19 | [l10n] portuguese: updating translations | Felipe Augusto van de Wiel | |
2006-08-07 | Unfuzzy XML-based translations for last commit | Frans Pop | |
2006-08-07 | Rename some i386 files/directories to x86 because of AMD64 inclusion | Frans Pop | |