diff options
Diffstat (limited to 'pt_BR/install-methods/automatic-install.xml')
-rw-r--r-- | pt_BR/install-methods/automatic-install.xml | 119 |
1 files changed, 119 insertions, 0 deletions
diff --git a/pt_BR/install-methods/automatic-install.xml b/pt_BR/install-methods/automatic-install.xml new file mode 100644 index 000000000..a0a6a049c --- /dev/null +++ b/pt_BR/install-methods/automatic-install.xml @@ -0,0 +1,119 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!-- original version: 27518 --> + + <sect1 id="automatic-install"> + + <title>Instalação automática</title> +<para> + +Para a instalação em múltiplos computadores é possível fazer +instalações totalmente automáticas. Os pacotes da Debian +que tem por objetivo fazer isso incluem o +<classname>fai</classname> (que usa um servidor de instalação), +<classname>replicator</classname>, +<classname>systemimager</classname>, +<classname>autoinstall</classname> e o +próprio programa de instalação da Debian. + +</para> + +<sect2 id="preseed"> +<title>Instalação automática usando o programa de instalação da Debian</title> +<para> +O programa de instalação da Debian suporte a instalação automática +através de arquivos de pré-configuração. Um arquivo de pré-configuração +pode ser carregado através da rede ou de uma mídia removível e usada para +responder as questões feitas durante o processo de instalação. + +</para><para> + +A maioria das caixas de diálogo usadas pelo &d-i; podem ser preenchidas +usando este método, existem algumas excessões que deve notar. Você poderá +(re)particionar todo um disco ou usar seu espaço livre disponível; mas não é +poss[ivel usar partições existentes. Você não poderá usar o preenchimento +automático para configurar um RAID ou LVM. +<phrase condition="sarge">Também, com a excessão dos módulos de controladores +de dispositivos, não é possível pré-configurar os parâmetros de módulos do +kernel.</phrase> + +</para><para> + +O arquivo de pré-configuração usa o mesmo formato utilizado +pelo comando <command>debconf-set-selections</command>. +Um exemplo funcional e bem documentado que pode editar está +localizado em <xref linkend="example-preseed"/>. + +</para><para> + +Alternativamente, um método de se obter um arquivo completo listando +os valores que podem ser preenchidos é fazer a instalação manual e então usar o +<filename>debconf-get-selections</filename> que vem com o pacote +<classname>debconf-utils</classname> para fazer o dump da base de dados +do debconf e do cdebconf que estão em /var/log/debian-installer/cdebconf +para um arquivo simples: + +<informalexample><screen> +$ debconf-get-selections --installer > <replaceable>arquivo</replaceable> +$ debconf-get-selections >> <replaceable>arquivo</replaceable> +</screen></informalexample> + +No entanto, um arquivo gerado desta forma tem alguns ítens que não podem ser +preenchidos e o arquivo em <xref linkend="example-preseed"/> será um melhor +ponto de partida para a maioria dos usuários. + +</para><para> + +Assim que tiver um arquivo de pré-configuração, você pode edita-lo se +necessário e coloca-lo em um servidor web ou copia-lo para uma mídia +de inicialização do programa de instalação. Onde quer que coloque o +arquivo, você precisará passar um parâmetro para o programa de instalação +no momento da inicialização dizendo para usar aquele arquivo. + +</para><para> + +Para fazer o programa de instalação utilizar o arquivo de pré-configuração +copiado através da rede, passe o parâmetro +<emphasis>preseed/url=http://url/para/preseed.cfg</emphasis> para o kernel. +É claro que a pré-configuração não terá efeito até que o programa de instalação +configure a rede para baixar o arquivo, desta forma isto é mais útil caso +o programa de instalação pode configurar a rede através do DHCP sem perguntar +qualquer questão. Você pode desejar ajustar a prioridade da instalação para +crítica para evitar qualquer questão durante a configuração da rede. Veja +<xref linkend="installer-args"/>. + +</para><para> + +Para colocar um arquivo de pré-configuração em um CD, você precisará +regravar a imagem ISO após incluir seu arquivo de pré-configuração. Veja +a página de manual do mkisofs para deatlhes. Alternativamente, coloque o +arquivo que contém as pré-configurações em um disquete e +passe o argumento use preseed/file=/floppy/preseed.cfg para o kernel. + +</para><para arch="i386"> + +Se estiver inicializando através de um memory stick USB, simplesmente copie +seu arquivo de pré-configuração para o sistema de arquivos da memory stick +e edite o arquivo syslinux.cfg adicionando preseed/file=/hd-media/preseed.cfg +como parâmetro de inicialização do kernel. + +</para> + + + <sect3 condition="etch"> + <title>Usando preenchimento automático para alterar valores padrões</title> +<para> + +É também possível usar o preenchimento automático para alterar a resposta +padrão de uma questão, mas ainda ter a questão perguntada. Para fazer isto, +a opção <firstterm>seen</firstterm> deverá ser resetada para <quote>false</quote> +após ajustar o valor de um modelo. + +<informalexample><screen> +d-i foo/bar string value +d-i foo/bar seen false +</screen></informalexample> + +</para> + </sect3> + </sect2> + </sect1> |