diff options
Diffstat (limited to 'pt_BR/boot-installer')
-rw-r--r-- | pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | pt_BR/boot-installer/ia64.xml | 11 | ||||
-rw-r--r-- | pt_BR/boot-installer/s390.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | pt_BR/boot-installer/x86.xml | 78 |
4 files changed, 62 insertions, 49 deletions
diff --git a/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml b/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml index 0bb44bb4c..6f048c3d3 100644 --- a/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml +++ b/pt_BR/boot-installer/boot-installer.xml @@ -1,6 +1,7 @@ -<!-- original version: 39622 --> +<!-- original version: 43782 --> <!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.04.17 --> <!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.04.20 --> +<!-- updated 39622:43782 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 --> <chapter id="boot-installer"><title>Iniciando o sistema de instalação</title> @@ -16,6 +17,13 @@ <!-- documento. --> <!-- Nota: A arquitetura hppa atualmente está faltando --> +<note condition="gtk"><para> + +Para informações sobre como inicializar o instalador gráfico, veja +<xref linkend="graphical"/>. + +</para></note> + &boot-installer-alpha.xml; &boot-installer-arm.xml; <!-- &boot-installer-hppa.xml; --> diff --git a/pt_BR/boot-installer/ia64.xml b/pt_BR/boot-installer/ia64.xml index b3b2c48ea..4a05e3c67 100644 --- a/pt_BR/boot-installer/ia64.xml +++ b/pt_BR/boot-installer/ia64.xml @@ -1,11 +1,8 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 43255 --> +<!-- original version: 43841 --> <!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.12.23 --> <!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.12.25 --> -<!-- Obs de Gleydson - Seja quem for que está escrevendo sobre IA-64 no manual - original, precisa melhorar os textos. Estou fazendo o possível para tentar - deixa-los claros na tradução e depois corrigir erros no original - --> +<!-- revised 43255:43841 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 --> <sect2 arch="ia64"><title>Inicializando através de um CD-ROM</title> @@ -75,7 +72,7 @@ inicialização do firmware. Ele mostra uma lista de menus aonde o usuário pode selecionar uma opção. Dependendo do modelo do sistema e de que outros softwares foram carregados, este menu poderá ser diferente de um sistema para outro. -Devem existir pelo menos dois ítens de menu sendo mostrados, +Devem existir pelo menos dois itens de menu sendo mostrados, <command>Boot Option Maintenance Menu</command> e <command>EFI Shell (Built-in)</command>. O uso da primeira opção é o método preferido, no entanto, se esta opção @@ -248,7 +245,7 @@ seleciona uma opção contendo a string [VGA console]. Para instalar através de uma conexão serial, selecione uma opção contendo a string [<replaceable>BAUD</replaceable> baud serial console], aonde <replaceable>BAUD</replaceable> é a velocidade de sua console serial. Os -ítens de menus para as configurações de taxa baud mais típicas em +itens de menus para as configurações de taxa baud mais típicas em ttyS0 estão pré-definidas. </para><para> diff --git a/pt_BR/boot-installer/s390.xml b/pt_BR/boot-installer/s390.xml index 9032d6e1d..53551f85b 100644 --- a/pt_BR/boot-installer/s390.xml +++ b/pt_BR/boot-installer/s390.xml @@ -1,7 +1,8 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 40811 --> +<!-- original version: 43745 --> <!-- revised by Marco Carvalho (macs) 2006.01.01 --> <!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.09.22 --> +<!-- revised 40811:43745 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 --> <sect2 arch="s390"><title>Limitações do s390</title> <para> @@ -24,10 +25,15 @@ ssh que irá carregar o sistema padrão de instalação. <para> No S/390 você poderá adicionar parâmetros de inicialização no arquivo -parm. Este arquivo pode ser ou no formato ASCII ou EBCDIC. Por favor -leia +parm. Este arquivo pode ser ou no formato ASCII ou EBCDIC. +Um exemplo de arquivo parm <filename>parmfile.debian</filename> é fornecido +com as imagens de instalação. + +<!-- Link is bad; commented out for now +Por favor leia <ulink url="&url-s390-devices;">Device Drivers and Installation Commands</ulink> para mais informações sobre os parâmetros de inicialização específicos do S/390. +--> </para> </sect2> diff --git a/pt_BR/boot-installer/x86.xml b/pt_BR/boot-installer/x86.xml index 3b0aea7d5..02244fee7 100644 --- a/pt_BR/boot-installer/x86.xml +++ b/pt_BR/boot-installer/x86.xml @@ -1,7 +1,8 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 42929 --> +<!-- original version: 44002 --> <!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.05.06 --> <!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.12.01 --> +<!-- updated 42929:44002 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 --> <sect2 arch="x86"><title>Inicializando o sistema através de um CD-ROM</title> @@ -10,7 +11,7 @@ <!-- Nós comentaremos a seguinte seção até saber o tamanho exato do conjunto --> <!-- -O CD #1 do conjunto oficial de CD's da Debian para &arch-title; +O CD #1 do conjunto oficial de CDs do Debian para &arch-title; mostrará a linha <prompt>boot:</prompt> na maioria das máquinas. Pressione <keycap>F4</keycap> para ver a lista de opções do kernel disponíveis que poderá usar na inicialização. Você pode apenas digitar @@ -20,7 +21,7 @@ aviso de <prompt>boot:</prompt> seguido da tecla &enterkey;. <para> Caso seu hardware não suporte a inicialização através de múltiplas -imagens, coloque alguns dos outros CDs da Debian na unidade. Parece +imagens, coloque alguns dos outros CDs do Debian na unidade. Parece que a maioria das unidades de CD-ROM SCSI não suportam a inicialização através de múltiplas imagens do <command>isolinux</command>, desta forma os usuários com seus CD-ROMs scsi deverão tentar o CD2 (vanilla) ou CD3 @@ -28,7 +29,7 @@ os usuários com seus CD-ROMs scsi deverão tentar o CD2 (vanilla) ou CD3 </para><para> -Os CDs do 2 ao 5 inicializarão com um "sabor" diferente dependendo +Os CDs do 2 ao 5 inicializarão com um <quote>sabor</quote> diferente dependendo de qual CD for inserido. Veja <xref linkend="kernel-choice"/> sobre uma discussão sobre os diferentes sabores. Aqui estão a lista de tipos de imagem que cada CD contém: @@ -119,13 +120,13 @@ deverá baixar e gravar os arquivos descritos em </para> <para> -Se tiver a intenção de usar um disco rígido somente para a -inicialização e então baixar o resto através da rede, você deve -baixar o arquivo <filename>netboot/debian-installer/i386/initrd.gz</filename> e +Se tiver a intenção de usar um disco rígido somente para a inicialização e +então baixar o resto através da rede, você deve baixar o arquivo +<filename>netboot/debian-installer/&architecture;/initrd.gz</filename> e seu kernel correspondente -<filename>netboot/debian-installer/i386/linux</filename>. Isto lhe permitirá -reparticionar o disco rígido de onde iniciou a instalação, no entanto, você -deverá fazer isto com cuidado. +<filename>netboot/debian-installer/&architecture;/linux</filename>. Isto lhe +permitirá reparticionar o disco rígido de onde iniciou a instalação, no +entanto, você deverá fazer isto com cuidado. </para> <para> @@ -165,8 +166,6 @@ Aqui está um exemplo do <filename>/etc/lilo.conf</filename>: image=/boot/newinstall/vmlinuz label=newinstall initrd=/boot/newinstall/initrd.gz - root=/dev/ram0 - append="ramdisk_size=12000" </screen></informalexample> Para mais detalhes, veja as páginas de manual do @@ -177,14 +176,15 @@ Para mais detalhes, veja as páginas de manual do execute o <userinput>lilo</userinput> e reinicie. </para><para> + O procedimento para fazer o mesmo com o <command>GRUB</command> é parecido. -Localize o arquivo <filename>menu.lst</filename> no diretório <filename>/boot/grub/</filename> (algumas vezes em <filename>/boot/boot/grub/</filename>), -e adicione as seguintes linhas: +Localize o arquivo <filename>menu.lst</filename> no diretório +<filename>/boot/grub/</filename> (algumas vezes em +<filename>/boot/boot/grub/</filename>), e adicione as seguintes linhas: <informalexample><screen> title Nova Instalação -kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz root=/dev/ram devfs=mount,dall ramdisk_size=17000 - +kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz initrd (hd0,0)/boot/newinstall/initrd.gz </screen></informalexample> @@ -202,7 +202,6 @@ ou <command>LILO</command>. </sect2> <sect2 arch="x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot"> - <title>Inicialização através de uma memory stick USB</title> <para> @@ -211,21 +210,19 @@ linkend="boot-dev-select"/> e <xref linkend="boot-usb-files"/>. Agora apenas ligue sua memory stick USB em algum conector USB livre e reinicie o computador. O sistema deverá inicializar e você verá o aviso de <prompt>boot:</prompt>. Lá você poderá entrar com argumentos -opcionais de partida ou apenas teclar &enterkey;. +opcionais de inicialização ou apenas teclar &enterkey;. </para> </sect2> <sect2 arch="x86" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot"> - <title>Inicialização através de disquetes</title> - <para> Você terá que copiar as imagens de disquetes que precisa e as criadas como é mostrado em <xref linkend="create-floppy"/>. <!-- missing-doc FIXME Se precisar, você também pode alterar o disquete -de partida, veja <xref linkend="rescue-replace-kernel"/>. --> +de inicialização, veja <xref linkend="rescue-replace-kernel"/>. --> </para><para> @@ -242,7 +239,7 @@ o argumento de inicialização <emphasis>root=</emphasis>, apontando para o dispositivo ide que será mapeado. Por exemplo, se sua unidade LS-120 estiver conectada como primeiro dispositivo IDE (master) no segundo cabo, você deverá entrar com -<userinput>linux root=/dev/hdc</userinput> no aviso de inicialização. +<userinput>install root=/dev/hdc</userinput> no aviso de inicialização. </para><para> @@ -289,8 +286,9 @@ automaticamente carregado. Existem vários métodos de inicializar através de TFTP na plataforma i386 </para> -<sect3><title>Placas de Rede ou Placas mãe que suportam o PXE</title> + <sect3><title>Placas de Rede ou Placas mãe que suportam o PXE</title> <para> + É possível que sua placa de rede ou placa mãe tenha o recurso de inicialização através do PXE. Esta é uma reimplementação da <trademark class="trade">Intel</trademark> da @@ -298,34 +296,38 @@ inicialização usando o protocolo TFTP. Se tiver, você poderá ser capaz de configurar sua BIOS para inicializar através da rede. </para> -</sect3> + </sect3> -<sect3><title>Placa de Interface de Rede com o boot através da rede</title> + <sect3><title>Placa de Interface de Rede com o boot através da rede</title> <para> + Pode ser que sua placa de rede tenha a funcionalidade de inicializar via TFTP. + </para><para condition="FIXME"> + Conte-nos na <email>&email-debian-boot-list;</email> (em inglês) como fez para -gerencia-lo. Leia este documento para mais informações. +gerenciá-lo. Leia este documento para mais informações. + </para> -</sect3> + </sect3> -<sect3><title>Etherboot</title> + <sect3><title>Etherboot</title> <para> + O <ulink url="http://www.etherboot.org">projeto etherboot</ulink> -oferece disquete de partida e até mesmo ROMS de inicialização que +oferece disquete de inicialização e até mesmo ROMs de inicialização que fornecem suporte de inicialização usando o protocolo TFTP. -</para> -</sect3> -</sect2> +</para> + </sect3> + </sect2> <sect2 arch="x86"><title>Parâmetros de inicialização</title> <para> - Quando o programa de instalação for iniciado, você deverá ver uma amigável tela -gráfica mostrando o logotipo da Debian e o aviso de comando boot: +gráfica mostrando o logotipo do Debian e o aviso de comando boot: <informalexample><screen> Pressione F1 para ajuda ou ENTER para inicializar: @@ -333,7 +335,7 @@ Pressione F1 para ajuda ou ENTER para inicializar: No aviso de comando você poderá simplesmente pressionar a tecla &enterkey; para inicializar com as opções padrões ou entrar com um método específico de -partida e, opcionalmente, parâmetros de inicialização. +inicialização e, opcionalmente, parâmetros de inicialização. </para><para> @@ -341,9 +343,9 @@ Informações sobre os métodos disponíveis de inicialização e sobre parâmet de inicilaização qe podem ser úteis, pressionando-se as teclas de <keycap>F2</keycap> até <keycap>F8</keycap>. Se adicionar quaisquer parâmetros à linha de comando de inicialização, tenha certeza de entrar com o -método de partida (o padrão é <userinput>linux</userinput>) seguido de um -espaço antes do primeiro parâmetro (e.g., -<userinput>linux fb=false</userinput>). +método de inicialização (o padrão é <userinput>install</userinput>) seguido de +um espaço antes do primeiro parâmetro (e.g., +<userinput>install fb=false</userinput>). <note><para> |