summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de/boot-installer.po8
-rw-r--r--po/fr/boot-installer.po8
-rw-r--r--po/it/boot-installer.po8
-rw-r--r--po/ja/boot-installer.po8
-rw-r--r--po/ko/boot-installer.po8
-rw-r--r--po/nl/boot-installer.po8
-rw-r--r--po/pt/boot-installer.po8
7 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/de/boot-installer.po b/po/de/boot-installer.po
index ee0802b97..7ed467ce6 100644
--- a/po/de/boot-installer.po
+++ b/po/de/boot-installer.po
@@ -3437,14 +3437,14 @@ msgstr "Theme mit hohem Kontrast"
#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
-"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
-"theme</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</userinput> "
+"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible "
+"high constrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</userinput> "
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"Für Nutzer mit verminderter Sehkraft kann der Installer ein spezielles "
"farbiges Theme mit extra hohem Kontrast verwenden. Um es zu aktivieren, "
-"verwenden Sie den Menüeintrag <quote>Dark theme</quote> aus dem Boot-Menü "
-"(Tastaturkürzel <userinput>d</userinput>) oder geben Sie händisch den "
+"verwenden Sie den Menüeintrag <quote>Accessible high contrast</quote> aus dem Boot-Menü "
+"(Tastaturkürzel <userinput>c</userinput>) oder geben Sie händisch den "
"Boot-Parameter <userinput>theme=dark</userinput> an."
#. Tag: title
diff --git a/po/fr/boot-installer.po b/po/fr/boot-installer.po
index 44f5fc551..c75ce9eac 100644
--- a/po/fr/boot-installer.po
+++ b/po/fr/boot-installer.po
@@ -3382,14 +3382,14 @@ msgstr "Thème à fort contraste"
#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
-"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
-"theme</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</userinput> "
+"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible "
+"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</userinput> "
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"Pour les déficients visuels, l'installateur propose un thème avec des "
"couleurs très contrastées qui le rend plus lisible. Pour l'activer, utilisez "
-"l'entrée <quote>Dark theme option</quote> du menu d'amorçage, à laquelle "
-"correspond le raccourci <userinput>d</userinput>, ou ajoutez le paramètre "
+"l'entrée <quote>Accessible high contrast</quote> du menu d'amorçage, à laquelle "
+"correspond le raccourci <userinput>c</userinput>, ou ajoutez le paramètre "
"<userinput>theme=dark</userinput>."
#. Tag: title
diff --git a/po/it/boot-installer.po b/po/it/boot-installer.po
index 3bb85b38b..d9fd95ca3 100644
--- a/po/it/boot-installer.po
+++ b/po/it/boot-installer.po
@@ -3383,14 +3383,14 @@ msgstr "Temi a contrasto elevato"
#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
-"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
-"theme</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</userinput> "
+"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible "
+"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</userinput> "
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"Gli utenti ipovedenti possono usare l'installatore con un tema di colori a "
"contrasto elevato che lo rende più leggibile. Per attivarlo, scegliere "
-"<quote>Dark theme</quote> dal menu di avvio tramite la scorciatoia "
-"<userinput>d</userinput> oppure aggiungere <userinput>theme=dark</userinput> "
+"<quote>Accessible high contrast</quote> dal menu di avvio tramite la scorciatoia "
+"<userinput>c</userinput> oppure aggiungere <userinput>theme=dark</userinput> "
"in coda ai parametri d'avvio."
#. Tag: title
diff --git a/po/ja/boot-installer.po b/po/ja/boot-installer.po
index 370cfa2f3..a579c4370 100644
--- a/po/ja/boot-installer.po
+++ b/po/ja/boot-installer.po
@@ -3276,13 +3276,13 @@ msgstr "高コントラストテーマ"
#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
-"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
-"theme</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</userinput> "
+"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible "
+"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</userinput> "
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"視力の弱いユーザのために、インストーラは、より見やすい高コントラストの配色を"
-"採用したテーマを使用できます。これを有効にするには、起動画面にて <userinput>d<"
-"/userinput> ショートカットを押して <quote>Dark theme</quote> を使うか、または"
+"採用したテーマを使用できます。これを有効にするには、起動画面にて <userinput>c<"
+"/userinput> ショートカットを押して <quote>Accessible high contrast</quote> を使うか、または"
"起動パラメータに <userinput>theme=dark</userinput> を追加してください。"
#. Tag: title
diff --git a/po/ko/boot-installer.po b/po/ko/boot-installer.po
index b4f561de8..0ac2abb1c 100644
--- a/po/ko/boot-installer.po
+++ b/po/ko/boot-installer.po
@@ -3202,13 +3202,13 @@ msgstr "고대비 테마"
#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
-"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
-"theme</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</userinput> "
+"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible high "
+"contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</userinput> "
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"시력이 좋지 않은 사용자의 경우 설치 프로그램에서 고대비 색상 테마를 사용하면 "
-"더 읽기 좋습니다. 이 기능을 사용하려면 부팅 화면에서 <quote>Dark theme</"
-"quote> 항목을 사용합니다. <userinput>d</userinput> 단축키를 누르거나 부팅 파"
+"더 읽기 좋습니다. 이 기능을 사용하려면 부팅 화면에서 <quote>Accessible high contrast</"
+"quote> 항목을 사용합니다. <userinput>c</userinput> 단축키를 누르거나 부팅 파"
"라미터에 <userinput>theme=dark</userinput> 파라미터를 사용할 수 있습니다."
#. Tag: title
diff --git a/po/nl/boot-installer.po b/po/nl/boot-installer.po
index 9f784341b..e6cc08a6c 100644
--- a/po/nl/boot-installer.po
+++ b/po/nl/boot-installer.po
@@ -3466,15 +3466,15 @@ msgstr "Een stijl met verhoogd contrast"
#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
-"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
-"theme</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</userinput> "
+"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible "
+"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</userinput> "
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"Voor gebruikers met een verminderd gezichtsvermogen bestaat de mogelijkheid "
"om voor het installatiesysteem een kleurenschema met verhoogd contrast te "
"kiezen, waardoor het beter leesbaar wordt. Om dit te activeren, kunt u de "
-"sneltoets <userinput>d</userinput> gebruiken om in het opstartscherm het "
-"item <quote>Dark theme</quote> te selecteren, of u kunt "
+"sneltoets <userinput>c</userinput> gebruiken om in het opstartscherm het "
+"item <quote>Accessible high contrast</quote> te selecteren, of u kunt "
"<userinput>theme=dark</userinput> toevoegen als opstartparameter."
#. Tag: title
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po
index 183bb2b77..4cd32e20a 100644
--- a/po/pt/boot-installer.po
+++ b/po/pt/boot-installer.po
@@ -3377,14 +3377,14 @@ msgstr "Tema de Alto Contraste"
#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
-"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
-"theme</quote> entry from the boot screen with the <userinput>d</userinput> "
+"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Accessible "
+"high contrast</quote> entry from the boot screen with the <userinput>c</userinput> "
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"Para utilizadores com pouca visão, o instalador pode utilizar um tema de "
"cores de alto contraste que o torna mais legível. Para o activar, pode "
-"utilizar a entrada <quote>Dark theme</quote> do menu de arranque com o "
-"atalho <userinput>d</userinput>, ou acrescente o parâmetro de arranque "
+"utilizar a entrada <quote>Accessible high contrast</quote> do menu de arranque com o "
+"atalho <userinput>c</userinput>, ou acrescente o parâmetro de arranque "
"<userinput>theme=dark</userinput>."
#. Tag: title