diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt/random-bits.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt/random-bits.po b/po/pt/random-bits.po index e716ef6ee..948e8b5e3 100644 --- a/po/pt/random-bits.po +++ b/po/pt/random-bits.po @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Configurar a Rede" #. Tag: para #: random-bits.xml:563 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</filename>, " "<filename>/etc/resolv.conf</filename>, <filename>/etc/hostname</filename> " @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" "<informalexample><screen>\n" "# editor /etc/resolv.conf\n" "</screen></informalexample> Um simples <filename>/etc/resolv.conf</" -"filename>: <informalexample><screen>\n" +"filename> de exemplo: <informalexample><screen>\n" "search hqdom.local\\000\n" "nameserver 10.1.1.36\n" "nameserver 192.168.9.100\n" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:701 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Installing and setting up <classname>grub</classname> is as easy as: " "<informalexample><screen>\n" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "" "Instalar e configurar o <classname>grub</classname> é tão fácil como: " "<informalexample><screen>\n" "# aptitude install grub\n" -"# grub-install /dev/<replaceable>hda</replaceable>\n" +"# grub-install --recheck --no-floppyy /dev/<replaceable>hda</replaceable>\n" "# update-grub\n" "</screen></informalexample> O segundo comando irá instalar o <command>grub</" "command> (neste caso no MBR de <literal>hda</literal>). O último comando irá " @@ -1593,10 +1593,11 @@ msgid "" "Depending on which bootloader you selected, you can now make some additional " "changes in <filename>/etc/kernel-img.conf</filename>." msgstr "" +"Dependendo de qual gestor de arranque escolheu, pode fazer algumas alterações adicionais em <filename>/etc/kernel-img.conf</filename>." #. Tag: para #: random-bits.xml:722 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "For the <classname>grub</classname> bootloader, you should set the " "<literal>do_bootloader</literal> option to <quote>no</quote>. And to " @@ -1609,15 +1610,15 @@ msgid "" "the value of <literal>do_bootloader</literal> needs to remain <quote>yes</" "quote>." msgstr "" -"Se tenciona utilizar o <classname>grub</classname> como o seu gestor de " -"arranque, pode definir a opção <literal>do_bootloader</literal> para " -"<quote>no</quote>. Para actualizar automaticamente o seu <filename>/boot/" +"Para o gestor de arranque <classname>grub</classname>, você deve definir a opção <literal>do_bootloader</literal> para " +"<quote>no</quote>. E para actualizar automaticamente o seu <filename>/boot/" "grub/menu.lst</filename> na instalação ou remoção de kernels Debian, " -"acrescente as seguintes linhas: <informalexample><screen>\n" +"acrescente as seguintes linhas: " +"<informalexample><screen>\n" "postinst_hook = update-grub\n" "postrm_hook = update-grub\n" "</screen></informalexample> Para o gestor de arranque <classname>lilo</" -"classname>, o valor de <literal>do_bootloader</literal> tem de ser " +"classname>, o valor de <literal>do_bootloader</literal> tem de se manter " "<quote>yes</quote>." #. Tag: para |