summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fi/preseed.po20
-rw-r--r--po/hu/preseed.po19
-rw-r--r--po/sv/preseed.po20
-rw-r--r--po/vi/preseed.po20
-rw-r--r--po/zh_CN/preseed.po19
5 files changed, 10 insertions, 88 deletions
diff --git a/po/fi/preseed.po b/po/fi/preseed.po
index a1b7593dd..5b2f97213 100644
--- a/po/fi/preseed.po
+++ b/po/fi/preseed.po
@@ -662,21 +662,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preseed.xml:398
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "There are several features of &debian; Installer that combine to allow "
-#| "fairly simple command lines at the boot prompt to result in arbitrarily "
-#| "complex customized automatic installs. To illustrate this, here are some "
-#| "examples that can be used at the boot prompt: <informalexample><screen>\n"
-#| "auto url=autoserver\n"
-#| "</screen></informalexample> This relies on there being a DHCP server that "
-#| "will get the machine to the point where <literal>autoserver</literal> can "
-#| "be resolved by DNS, perhaps after adding the local domain if that was "
-#| "provided by DHCP. If this was done at a site where the domain is "
-#| "<literal>example.com</literal>, and they have a reasonably sane DHCP "
-#| "setup, it would result in the preseed file being retrieved from "
-#| "<literal>http://autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</"
-#| "literal>."
+#, no-c-format
msgid ""
"To illustrate this, here are some examples that can be used at the boot "
"prompt: <informalexample><screen>\n"
@@ -689,9 +675,7 @@ msgid ""
"in the preseed file being retrieved from <literal>http://autoserver.example."
"com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>."
msgstr ""
-"&debian;in asentimessa on useita ominaisuuksia, jotka yhdessä käytettynä "
-"saavat varsin yksinkertaisilla käynnistyskehotteen komentoriveillä aikaan "
-"mielivaltaisin mutkikkaita automatisoituja asennuksia. Tämä käy ilmi näistä "
+"Tämä käy ilmi näistä "
"muutamista esimerkeistä: <informalexample><screen>\n"
"auto url=autoserver\n"
"</screen></informalexample> Tässä oletetaan käytössä olevan DHCP-palvelin, "
diff --git a/po/hu/preseed.po b/po/hu/preseed.po
index 9b649ce2b..8ae84eaa1 100644
--- a/po/hu/preseed.po
+++ b/po/hu/preseed.po
@@ -638,21 +638,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preseed.xml:398
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "There are several features of &debian; Installer that combine to allow "
-#| "fairly simple command lines at the boot prompt to result in arbitrarily "
-#| "complex customized automatic installs. To illustrate this, here are some "
-#| "examples that can be used at the boot prompt: <informalexample><screen>\n"
-#| "auto url=autoserver\n"
-#| "</screen></informalexample> This relies on there being a DHCP server that "
-#| "will get the machine to the point where <literal>autoserver</literal> can "
-#| "be resolved by DNS, perhaps after adding the local domain if that was "
-#| "provided by DHCP. If this was done at a site where the domain is "
-#| "<literal>example.com</literal>, and they have a reasonably sane DHCP "
-#| "setup, it would result in the preseed file being retrieved from "
-#| "<literal>http://autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</"
-#| "literal>."
+#, no-c-format
msgid ""
"To illustrate this, here are some examples that can be used at the boot "
"prompt: <informalexample><screen>\n"
@@ -665,8 +651,7 @@ msgid ""
"in the preseed file being retrieved from <literal>http://autoserver.example."
"com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>."
msgstr ""
-"A &debian; Telepítő néhány képessége egyszerű parancsokkal tetszőlegese "
-"összetett egyéni automata telepítést végez. Íme az indító jelnél használható "
+"Íme az indító jelnél használható "
"pár példa: <informalexample><screen>\n"
"auto url=autoserver\n"
"</screen></informalexample> Egy DHCP kiszolgáló megadja egy DNS által "
diff --git a/po/sv/preseed.po b/po/sv/preseed.po
index 2cba5c769..e06da487a 100644
--- a/po/sv/preseed.po
+++ b/po/sv/preseed.po
@@ -665,21 +665,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preseed.xml:398
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "There are several features of &debian; Installer that combine to allow "
-#| "fairly simple command lines at the boot prompt to result in arbitrarily "
-#| "complex customized automatic installs. To illustrate this, here are some "
-#| "examples that can be used at the boot prompt: <informalexample><screen>\n"
-#| "auto url=autoserver\n"
-#| "</screen></informalexample> This relies on there being a DHCP server that "
-#| "will get the machine to the point where <literal>autoserver</literal> can "
-#| "be resolved by DNS, perhaps after adding the local domain if that was "
-#| "provided by DHCP. If this was done at a site where the domain is "
-#| "<literal>example.com</literal>, and they have a reasonably sane DHCP "
-#| "setup, it would result in the preseed file being retrieved from "
-#| "<literal>http://autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</"
-#| "literal>."
+#, no-c-format
msgid ""
"To illustrate this, here are some examples that can be used at the boot "
"prompt: <informalexample><screen>\n"
@@ -692,9 +678,7 @@ msgid ""
"in the preseed file being retrieved from <literal>http://autoserver.example."
"com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>."
msgstr ""
-"Det finns flera funktioner i &debian; Installer som kan kombineras för att "
-"tillåta hyffsat enkla kommandorader vid uppstartsprompten som resulterar i "
-"godtyckligt komplexa och anpassade automatiska installationer. För att visa "
+"För att visa "
"detta är några exempel som kan användas vid uppstartsprompten: "
"<informalexample><screen>\n"
"auto url=autoserver\n"
diff --git a/po/vi/preseed.po b/po/vi/preseed.po
index 553e57a3e..3f0dd2a2e 100644
--- a/po/vi/preseed.po
+++ b/po/vi/preseed.po
@@ -662,21 +662,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preseed.xml:398
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "There are several features of &debian; Installer that combine to allow "
-#| "fairly simple command lines at the boot prompt to result in arbitrarily "
-#| "complex customized automatic installs. To illustrate this, here are some "
-#| "examples that can be used at the boot prompt: <informalexample><screen>\n"
-#| "auto url=autoserver\n"
-#| "</screen></informalexample> This relies on there being a DHCP server that "
-#| "will get the machine to the point where <literal>autoserver</literal> can "
-#| "be resolved by DNS, perhaps after adding the local domain if that was "
-#| "provided by DHCP. If this was done at a site where the domain is "
-#| "<literal>example.com</literal>, and they have a reasonably sane DHCP "
-#| "setup, it would result in the preseed file being retrieved from "
-#| "<literal>http://autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</"
-#| "literal>."
+#, no-c-format
msgid ""
"To illustrate this, here are some examples that can be used at the boot "
"prompt: <informalexample><screen>\n"
@@ -689,9 +675,7 @@ msgid ""
"in the preseed file being retrieved from <literal>http://autoserver.example."
"com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>."
msgstr ""
-"Bộ cài đặt &debian; có vài tính năng hợp nhất với nhau để cho phép dòng lệnh "
-"hơi đơn giản ở dấu nhắc khởi động có kết quả là việc cài đặt tự động riêng "
-"phức tạp tùy ý. Để làm rõ ý, ở đây có một số mẫu thí dụ có thể được dùng ở "
+"Để làm rõ ý, ở đây có một số mẫu thí dụ có thể được dùng ở "
"dấu nhắc khởi động: <informalexample><screen>\n"
"auto url=autoserver\n"
"</screen></informalexample>\n"
diff --git a/po/zh_CN/preseed.po b/po/zh_CN/preseed.po
index 016538368..54ac4f845 100644
--- a/po/zh_CN/preseed.po
+++ b/po/zh_CN/preseed.po
@@ -597,21 +597,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preseed.xml:398
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "There are several features of &debian; Installer that combine to allow "
-#| "fairly simple command lines at the boot prompt to result in arbitrarily "
-#| "complex customized automatic installs. To illustrate this, here are some "
-#| "examples that can be used at the boot prompt: <informalexample><screen>\n"
-#| "auto url=autoserver\n"
-#| "</screen></informalexample> This relies on there being a DHCP server that "
-#| "will get the machine to the point where <literal>autoserver</literal> can "
-#| "be resolved by DNS, perhaps after adding the local domain if that was "
-#| "provided by DHCP. If this was done at a site where the domain is "
-#| "<literal>example.com</literal>, and they have a reasonably sane DHCP "
-#| "setup, it would result in the preseed file being retrieved from "
-#| "<literal>http://autoserver.example.com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</"
-#| "literal>."
+#, no-c-format
msgid ""
"To illustrate this, here are some examples that can be used at the boot "
"prompt: <informalexample><screen>\n"
@@ -624,8 +610,7 @@ msgid ""
"in the preseed file being retrieved from <literal>http://autoserver.example."
"com/d-i/&releasename;/./preseed.cfg</literal>."
msgstr ""
-"&debian; 安装程序提供了一些特性,可以组合引导提示符后面的简单命令行,达到复杂"
-"的自动安装效果。为了表达清楚,这里有一些例子,可以用在引导提示符后面:"
+"为了表达清楚,这里有一些例子,可以用在引导提示符后面:"
"<informalexample><screen>\n"
"auto url=autoserver\n"
"</screen></informalexample> 这需要一个 DHCP 服务器能找到并且 DNS 可以解析 "