diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk/boot-installer.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk/welcome.po | 12 |
2 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk/boot-installer.po b/po/uk/boot-installer.po index 3b8ad1191..b5ad15f25 100644 --- a/po/uk/boot-installer.po +++ b/po/uk/boot-installer.po @@ -5,20 +5,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-21 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-01 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Taras Panchenko <top39@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #. Tag: title #: boot-installer.xml:4 #, no-c-format msgid "Booting the Installation System" -msgstr "" +msgstr "Завантаження системи встановлення" #. Tag: title #: boot-installer.xml:9 diff --git a/po/uk/welcome.po b/po/uk/welcome.po index 04a1ff085..cf54a5cfc 100644 --- a/po/uk/welcome.po +++ b/po/uk/welcome.po @@ -5,20 +5,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: welcome_uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-15 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-09 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Taras Panchenko <top39@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukranian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #. Tag: title #: welcome.xml:4 #, no-c-format msgid "Welcome to &debian;" -msgstr "" +msgstr "Вітаємо у &debian;" #. Tag: para #: welcome.xml:5 @@ -28,12 +29,15 @@ msgid "" "If you already know about the &debian; Project's history and the &debian-" "gnu; distribution, feel free to skip to the next chapter." msgstr "" +"У цьому розділі наведено огляд проектів &debian; та &debian-gnu;. Якщо ви " +"вже знаєте про &debian; Історія проекту та дистрибутиву &debian-gnu;, не " +"вагайся та переходьте до наступного розділу." #. Tag: title #: welcome.xml:19 #, no-c-format msgid "What is Debian?" -msgstr "" +msgstr "Що таке Debian?" #. Tag: para #: welcome.xml:20 |