summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/it/boot-installer.po20
-rw-r--r--po/it/preseed.po11
2 files changed, 26 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/it/boot-installer.po b/po/it/boot-installer.po
index 7c8ebd472..bf76d887a 100644
--- a/po/it/boot-installer.po
+++ b/po/it/boot-installer.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Cristian Rigamonti <cri@linux.it>, 2004.
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2004-2005.
# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2005.
-# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2021.
+# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-22 15:32+0100\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -2523,6 +2523,14 @@ msgid ""
"dialogs contain check boxes, which can be ticked on and off by pressing "
"&spacekey;."
msgstr ""
+"Con l'interfaccia utente <userinput>newt</userinput> (usata prevalentemente "
+"con il braille), gli utenti scelgono le risposte usando i tasti freccia e "
+"le confermano con &enterkey;. Premendo i tasti &tabkey; o &shiftkey; - "
+"&tabkey; è possibile passare da un elemento all'altro della finestra di "
+"dialogo, da notare che usando il bottone <userinput>Indietro</userinput> "
+"vengono riproposte le domande precedenti. Alcune finestre di dialogo "
+"contengono delle caselle di controllo, su queste è possibile mettere e "
+"togliere la spunta premendo &spacekey;."
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2035
@@ -2536,6 +2544,14 @@ msgid ""
"selection of choices has to be made (e.g. during task selection), one can "
"type <userinput>!</userinput> to express an empty selection."
msgstr ""
+"Con l'interfaccia utente <userinput>text</userinput> (usata prevalentemente "
+"con la sintesi vocale), gli utenti scelgono le risposte digitando il numero "
+"corrispondente seguito da &enterkey;. Gli utenti possono anche non digitare "
+"nulla e premere &enterkey; per accettare la risposta predefinita. Digitando "
+"<userinput>&lt;</userinput> seguito da &enterkey; vengono riproposte le "
+"domande precedenti. Nei casi in cui è richiesta la scelta di più valori "
+"(per esempio la scelta dei task), gli utenti possono digitare <userinput>!</"
+"userinput> per indicare nessun valore scelto."
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:2049
diff --git a/po/it/preseed.po b/po/it/preseed.po
index 73ea6db61..b7d15fe87 100644
--- a/po/it/preseed.po
+++ b/po/it/preseed.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Cristian Rigamonti <cri@linux.it>, 2004.
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2004-2005.
# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2005.
-# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2021.
+# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_preseed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-16 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-01 21:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-22 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: preseed.xml:1074
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "# Choose, if you want to scan additional installation media\n"
#| "# (default: false).\n"
@@ -2859,6 +2859,11 @@ msgstr ""
"# È possibile scegliere di installare software non-free e contrib.\n"
"#d-i apt-setup/non-free boolean true\n"
"#d-i apt-setup/contrib boolean true\n"
+"# Togliere il commento alla prossima riga se non si vuole in sources.list\n"
+"# del sistema installato una voce attiva per l'immagine del DVD/BD di\n"
+"# installazione (le voci per le immagini netinst o di CD sono sempre\n"
+"# disattivate indipendentemente da questa impostazione).\n"
+"#d-i apt-setup/disable-cdrom-entries boolean true\n"
"# Togliere il commento alla prossima riga se non si vuole usare\n"
"# un mirror.\n"
"#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n"