diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/hardware.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/hardware.po | 38 |
1 files changed, 29 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_CN/hardware.po b/po/zh_CN/hardware.po index e76876850..448db0d59 100644 --- a/po/zh_CN/hardware.po +++ b/po/zh_CN/hardware.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-26 04:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-20 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 13:41+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -3109,7 +3109,10 @@ msgid "" "complete list of machines belonging to these subarchitectures, please " "consult the <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/SPARCstation" "\">Wikipedia SPARCstation page</ulink>." -msgstr "这些 32 位 sparc 子体系不再获得支持。属于此子体系机器的完整列表,请查阅 <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/SPARCstation\">Wikipedia SPARCstation page</ulink>。" +msgstr "" +"这些 32 位 sparc 子体系不再获得支持。属于此子体系机器的完整列表,请查阅 " +"<ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/SPARCstation\">Wikipedia " +"SPARCstation page</ulink>。" #. Tag: para #: hardware.xml:1702 @@ -3118,7 +3121,9 @@ msgid "" "The last Debian release to support sparc32 was Etch, but even then only for " "sun4m systems. Support for the other 32-bits subarchitectures had already " "been discontinued after earlier releases." -msgstr "支持 sparc32 的最新 Debian 发布版本是 Etch,但也仅针对 sun4m 系统。其它的 32 位子体系在上一版本后已经停止支持。" +msgstr "" +"支持 sparc32 的最新 Debian 发布版本是 Etch,但也仅针对 sun4m 系统。其它的 32 " +"位子体系在上一版本后已经停止支持。" #. Tag: term #: hardware.xml:1712 @@ -4487,15 +4492,30 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:2618 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip " "compatible) NIC. In that case the <literal>tulip</literal> driver is " -"probably the correct one. During the installation the solution is to switch " -"to a shell and unload the wrong driver module using <userinput>modprobe -r " +"probably the correct one. You can prevent this issue by blacklisting the " +"wrong driver module as described in <xref linkend=\"module-blacklist\"/>." +msgstr "" +"常见的问题出现在使用 Davicom (DEC-Tulip 兼容的) NIC 网卡的 Netra 系统上。这种" +"情况下,<literal>tulip</literal> 驱动程序可能是正确的。安装过程中的解决方法是" +"切换到一个 shell 并使用 <userinput>modprobe -r <replaceable>module</" +"replaceable></userinput> 卸载不正确的驱动程序模块 (如果都加载了,或者两个都卸" +"载)。之后,您可以通过 <userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></" +"userinput> 加载正确的模块。" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2626 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"An alternative solution during the installation is to switch to a shell and " +"unload the wrong driver module using <userinput>modprobe -r " "<replaceable>module</replaceable></userinput> (or both, if they are both " "loaded). After that you can load the correct module using " -"<userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>." +"<userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>. Note that " +"the wrong module may then still be loaded when the system is rebooted." msgstr "" "常见的问题出现在使用 Davicom (DEC-Tulip 兼容的) NIC 网卡的 Netra 系统上。这种" "情况下,<literal>tulip</literal> 驱动程序可能是正确的。安装过程中的解决方法是" @@ -4505,13 +4525,13 @@ msgstr "" "userinput> 加载正确的模块。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2633 +#: hardware.xml:2639 #, no-c-format msgid "Sun B100 blade" msgstr "Sun B100 blade" #. Tag: para -#: hardware.xml:2635 +#: hardware.xml:2641 #, no-c-format msgid "" "The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100 " |