summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/administrivia.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/administrivia.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/administrivia.po12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/zh_CN/administrivia.po b/po/zh_CN/administrivia.po
index f62b6cdd7..833ad659a 100644
--- a/po/zh_CN/administrivia.po
+++ b/po/zh_CN/administrivia.po
@@ -131,11 +131,13 @@ msgid ""
"instructions on how to check out the sources via git, see <ulink url=\"&url-"
"manual-readme;\">README</ulink> from the source root directory."
msgstr ""
-"更佳的途径是取得一份本文档的 DocBook 源文件拷贝,给它打一个补丁。DocBook 的源文件位于 <ulink url=\"&url-d-i"
-"-project-salsa;\">installation-guide project on salsa</ulink>。如果您不熟悉 "
-"DocBook,别发愁:在 manuals 目录下有一个简单的 cheatsheet 文件,可以帮您起步。它像 html "
-"文件,但更侧重于文字的含义而不是显示。欢迎将补丁提交到 debian-boot 邮件列表(见下)。关于如何从 git 检出(check out)源文件,"
-"请参考源文件目录中的 <ulink url=\"&url-manual-readme;\">README</ulink>。"
+"更佳的途径是取得一份本文档的 DocBook 源文件拷贝,给它打一个补丁。DocBook 的源"
+"文件位于 <ulink url=\"&url-d-i-project-salsa;\">installation-guide project "
+"on salsa</ulink>。如果您不熟悉 DocBook,别发愁:在 manuals 目录下有一个简单"
+"的 cheatsheet 文件,可以帮您起步。它像 html 文件,但更侧重于文字的含义而不是"
+"显示。欢迎将补丁提交到 debian-boot 邮件列表(见下)。关于如何从 git 检出(check "
+"out)源文件,请参考源文件目录中的 <ulink url=\"&url-manual-readme;\">README</"
+"ulink>。"
#. Tag: para
#: administrivia.xml:82