diff options
Diffstat (limited to 'po/sv/hardware.po')
-rw-r--r-- | po/sv/hardware.po | 1392 |
1 files changed, 635 insertions, 757 deletions
diff --git a/po/sv/hardware.po b/po/sv/hardware.po index c57ce1f52..7d93d042f 100644 --- a/po/sv/hardware.po +++ b/po/sv/hardware.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-26 01:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-25 19:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 14:46+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -343,14 +343,14 @@ msgid "DECstation" msgstr "DECstation" #. Tag: entry -#: hardware.xml:136 hardware.xml:1104 hardware.xml:1119 hardware.xml:1129 +#: hardware.xml:136 hardware.xml:1107 hardware.xml:1122 hardware.xml:1132 #, no-c-format msgid "r4k-kn04" msgstr "r4k-kn04" #. Tag: entry -#: hardware.xml:138 hardware.xml:1099 hardware.xml:1109 hardware.xml:1114 -#: hardware.xml:1124 +#: hardware.xml:138 hardware.xml:1102 hardware.xml:1112 hardware.xml:1117 +#: hardware.xml:1127 #, no-c-format msgid "r3k-kn02" msgstr "r3k-kn02" @@ -476,67 +476,79 @@ msgid "<entry>prep</entry>" msgstr "<entry>prep</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:181 +#: hardware.xml:179 +#, no-c-format +msgid "APUS" +msgstr "APUS" + +#. Tag: entry +#: hardware.xml:180 +#, no-c-format +msgid "<entry>apus</entry>" +msgstr "<entry>apus</entry>" + +#. Tag: entry +#: hardware.xml:184 #, no-c-format msgid "Sun SPARC" msgstr "Sun SPARC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:182 +#: hardware.xml:185 #, no-c-format msgid "sparc" msgstr "sparc" #. Tag: entry -#: hardware.xml:184 +#: hardware.xml:187 #, no-c-format msgid "sun4cdm" msgstr "sun4cdm" #. Tag: entry -#: hardware.xml:186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<entry>sun4u</entry>" -msgstr "<entry>64</entry>" +#: hardware.xml:189 +#, no-c-format +msgid "sun4u" +msgstr "sun4u" #. Tag: entry -#: hardware.xml:190 +#: hardware.xml:193 #, no-c-format msgid "IBM S/390" msgstr "IBM S/390" #. Tag: entry -#: hardware.xml:191 +#: hardware.xml:194 #, no-c-format msgid "s390" msgstr "s390" #. Tag: entry -#: hardware.xml:192 +#: hardware.xml:195 #, no-c-format msgid "IPL from VM-reader and DASD" msgstr "IPL från VM-läsare och DASD" #. Tag: entry -#: hardware.xml:193 +#: hardware.xml:196 #, no-c-format msgid "generic" msgstr "generic" #. Tag: entry -#: hardware.xml:195 +#: hardware.xml:198 #, no-c-format msgid "IPL from tape" msgstr "IPL från band" #. Tag: entry -#: hardware.xml:196 +#: hardware.xml:199 #, no-c-format msgid "tape" msgstr "band" #. Tag: para -#: hardware.xml:201 +#: hardware.xml:204 #, no-c-format msgid "" "This document covers installation for the <emphasis>&arch-title;</emphasis> " @@ -550,7 +562,7 @@ msgstr "" "\"http://www.debian.org/ports/\">Anpassningar (porteringar)</ulink>." #. Tag: para -#: hardware.xml:209 +#: hardware.xml:212 #, no-c-format msgid "" "This is the first official release of &debian; for the &arch-title; " @@ -572,15 +584,15 @@ msgstr "" "\"&url-list-subscribe;\">sändlistan debian-&arch-listname;</ulink> också." #. Tag: title -#: hardware.xml:231 hardware.xml:690 hardware.xml:726 hardware.xml:819 -#: hardware.xml:838 hardware.xml:924 hardware.xml:966 hardware.xml:1034 -#: hardware.xml:1193 +#: hardware.xml:234 hardware.xml:693 hardware.xml:729 hardware.xml:822 +#: hardware.xml:841 hardware.xml:927 hardware.xml:969 hardware.xml:1037 +#: hardware.xml:1196 hardware.xml:1642 #, no-c-format msgid "CPU, Main Boards, and Video Support" msgstr "Processor, moderkort och grafikstöd" #. Tag: para -#: hardware.xml:232 +#: hardware.xml:235 #, no-c-format msgid "" "Complete information regarding supported DEC Alphas can be found at <ulink " @@ -592,7 +604,7 @@ msgstr "" "avsnittet är att beskriva system som stöds av uppstartsdisketter." #. Tag: para -#: hardware.xml:239 +#: hardware.xml:242 #, no-c-format msgid "" "Alpha machines are subdivided into different system types because there are " @@ -608,7 +620,7 @@ msgstr "" "variera från system till system. " #. Tag: para -#: hardware.xml:247 +#: hardware.xml:250 #, no-c-format msgid "" "The following table lists the system types supported by the Debian " @@ -622,1107 +634,1107 @@ msgstr "" "installationsprocessen:" #. Tag: entry -#: hardware.xml:264 +#: hardware.xml:267 #, no-c-format msgid "Hardware Type" msgstr "Maskinvarutyp" #. Tag: entry -#: hardware.xml:265 +#: hardware.xml:268 #, no-c-format msgid "Aliases" msgstr "Alias" #. Tag: entry -#: hardware.xml:265 +#: hardware.xml:268 #, no-c-format msgid "MILO image" msgstr "MILO-avbild" #. Tag: entry -#: hardware.xml:271 +#: hardware.xml:274 #, no-c-format msgid "ALCOR" msgstr "ALCOR" #. Tag: entry -#: hardware.xml:272 +#: hardware.xml:275 #, no-c-format msgid "AlphaStation 500 5/266.300" msgstr "AlphaStation 500 5/266.300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:273 +#: hardware.xml:276 #, no-c-format msgid "Maverick" msgstr "Maverick" #. Tag: entry -#: hardware.xml:274 hardware.xml:278 hardware.xml:282 +#: hardware.xml:277 hardware.xml:281 hardware.xml:285 #, no-c-format msgid "alcor" msgstr "alcor" #. Tag: entry -#: hardware.xml:276 +#: hardware.xml:279 #, no-c-format msgid "AlphaStation 500 5/333...500" msgstr "AlphaStation 500 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:277 +#: hardware.xml:280 #, no-c-format msgid "Bret" msgstr "Bret" #. Tag: entry -#: hardware.xml:280 +#: hardware.xml:283 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600/266...300" msgstr "AlphaStation 600/266...300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:281 +#: hardware.xml:284 #, no-c-format msgid "Alcor" msgstr "Alcor" #. Tag: entry -#: hardware.xml:284 +#: hardware.xml:287 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600/300...433" msgstr "AlphaStation 600/300...433" #. Tag: entry -#: hardware.xml:285 +#: hardware.xml:288 #, no-c-format msgid "<entry>XLT</entry>" msgstr "<entry>XLT</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:286 +#: hardware.xml:289 #, no-c-format msgid "<entry>xlt</entry>" msgstr "<entry>xlt</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:290 +#: hardware.xml:293 #, no-c-format msgid "BOOK1" msgstr "BOOK1" #. Tag: entry -#: hardware.xml:291 +#: hardware.xml:294 #, no-c-format msgid "AlphaBook1 (laptop)" msgstr "AlphaBook1 (laptop)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:292 +#: hardware.xml:295 #, no-c-format msgid "Alphabook1/Burns" msgstr "Alphabook1/Burns" #. Tag: entry -#: hardware.xml:293 +#: hardware.xml:296 #, no-c-format msgid "book1" msgstr "book1" #. Tag: entry -#: hardware.xml:297 +#: hardware.xml:300 #, no-c-format msgid "AVANTI" msgstr "AVANTI" #. Tag: entry -#: hardware.xml:298 +#: hardware.xml:301 #, no-c-format msgid "AlphaStation 200 4/100...166" msgstr "AlphaStation 200 4/100...166" #. Tag: entry -#: hardware.xml:299 +#: hardware.xml:302 #, no-c-format msgid "Mustang" msgstr "Mustang" #. Tag: entry -#: hardware.xml:300 hardware.xml:304 hardware.xml:308 hardware.xml:312 -#: hardware.xml:316 hardware.xml:320 hardware.xml:324 hardware.xml:328 +#: hardware.xml:303 hardware.xml:307 hardware.xml:311 hardware.xml:315 +#: hardware.xml:319 hardware.xml:323 hardware.xml:327 hardware.xml:331 #, no-c-format msgid "avanti" msgstr "avanti" #. Tag: entry -#: hardware.xml:302 +#: hardware.xml:305 #, no-c-format msgid "AlphaStation 200 4/233" msgstr "AlphaStation 200 4/233" #. Tag: entry -#: hardware.xml:303 +#: hardware.xml:306 #, no-c-format msgid "Mustang+" msgstr "Mustang+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:306 +#: hardware.xml:309 #, no-c-format msgid "AlphaStation 205 4/133...333" msgstr "AlphaStation 205 4/133...333" #. Tag: entry -#: hardware.xml:307 +#: hardware.xml:310 #, no-c-format msgid "<entry>LX3</entry>" msgstr "<entry>LX3</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:310 +#: hardware.xml:313 #, no-c-format msgid "AlphaStation 250 4/300" msgstr "AlphaStation 250 4/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:311 +#: hardware.xml:314 #, no-c-format msgid "<entry>M3+</entry>" msgstr "<entry>M3+</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:314 +#: hardware.xml:317 #, no-c-format msgid "AlphaStation 255 4/133...333" msgstr "AlphaStation 255 4/133...333" #. Tag: entry -#: hardware.xml:315 +#: hardware.xml:318 #, no-c-format msgid "LX3+" msgstr "LX3+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:318 +#: hardware.xml:321 #, no-c-format msgid "AlphaStation 300 4/266" msgstr "AlphaStation 300 4/266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:319 +#: hardware.xml:322 #, no-c-format msgid "Melmac" msgstr "Melmac" #. Tag: entry -#: hardware.xml:322 +#: hardware.xml:325 #, no-c-format msgid "AlphaStation 400 4/166" msgstr "AlphaStation 400 4/166" #. Tag: entry -#: hardware.xml:323 +#: hardware.xml:326 #, no-c-format msgid "Chinet" msgstr "Chinet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:326 +#: hardware.xml:329 #, no-c-format msgid "AlphaStation 400 4/233...300" msgstr "AlphaStation 400 4/233...300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:327 +#: hardware.xml:330 #, no-c-format msgid "Avanti" msgstr "Avanti" #. Tag: entry -#: hardware.xml:332 hardware.xml:345 hardware.xml:346 +#: hardware.xml:335 hardware.xml:348 hardware.xml:349 #, no-c-format msgid "EB164" msgstr "EB164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:333 +#: hardware.xml:336 #, no-c-format msgid "AlphaPC164" msgstr "AlphaPC164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:334 +#: hardware.xml:337 #, no-c-format msgid "PC164" msgstr "PC164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:335 +#: hardware.xml:338 #, no-c-format msgid "pc164" msgstr "pc164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:337 +#: hardware.xml:340 #, no-c-format msgid "AlphaPC164-LX" msgstr "AlphaPC164-LX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:338 +#: hardware.xml:341 #, no-c-format msgid "LX164" msgstr "LX164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:339 +#: hardware.xml:342 #, no-c-format msgid "lx164" msgstr "lx164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:341 +#: hardware.xml:344 #, no-c-format msgid "AlphaPC164-SX" msgstr "AlphaPC164-SX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:342 +#: hardware.xml:345 #, no-c-format msgid "SX164" msgstr "SX164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:343 +#: hardware.xml:346 #, no-c-format msgid "sx164" msgstr "sx164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:347 +#: hardware.xml:350 #, no-c-format msgid "eb164" msgstr "eb164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:351 hardware.xml:360 hardware.xml:361 +#: hardware.xml:354 hardware.xml:363 hardware.xml:364 #, no-c-format msgid "EB64+" msgstr "EB64+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:352 +#: hardware.xml:355 #, no-c-format msgid "AlphaPC64" msgstr "AlphaPC64" #. Tag: entry -#: hardware.xml:353 hardware.xml:357 +#: hardware.xml:356 hardware.xml:360 #, no-c-format msgid "Cabriolet" msgstr "Cabriolet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:354 hardware.xml:358 +#: hardware.xml:357 hardware.xml:361 #, no-c-format msgid "cabriolet" msgstr "cabriolet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:356 +#: hardware.xml:359 #, no-c-format msgid "AlphaPCI64" msgstr "AlphaPCI64" #. Tag: entry -#: hardware.xml:362 +#: hardware.xml:365 #, no-c-format msgid "eb64p" msgstr "eb64p" #. Tag: entry -#: hardware.xml:366 hardware.xml:367 hardware.xml:368 +#: hardware.xml:369 hardware.xml:370 hardware.xml:371 #, no-c-format msgid "EB66" msgstr "EB66" #. Tag: entry -#: hardware.xml:369 +#: hardware.xml:372 #, no-c-format msgid "eb66" msgstr "eb66" #. Tag: entry -#: hardware.xml:371 hardware.xml:372 +#: hardware.xml:374 hardware.xml:375 #, no-c-format msgid "EB66+" msgstr "EB66+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:373 +#: hardware.xml:376 #, no-c-format msgid "eb66p" msgstr "eb66p" #. Tag: entry -#: hardware.xml:377 +#: hardware.xml:380 #, no-c-format msgid "JENSEN" msgstr "JENSEN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:378 +#: hardware.xml:381 #, no-c-format msgid "DEC 2000 Model 300(S)" msgstr "DEC 2000 Modell 300(S)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:379 hardware.xml:387 +#: hardware.xml:382 hardware.xml:390 #, no-c-format msgid "Jensen" msgstr "Jensen" #. Tag: entry -#: hardware.xml:380 hardware.xml:384 hardware.xml:388 hardware.xml:449 -#: hardware.xml:453 hardware.xml:471 hardware.xml:475 hardware.xml:479 -#: hardware.xml:483 hardware.xml:487 hardware.xml:491 hardware.xml:495 -#: hardware.xml:509 hardware.xml:513 hardware.xml:517 hardware.xml:521 -#: hardware.xml:525 hardware.xml:559 hardware.xml:563 hardware.xml:567 -#: hardware.xml:571 hardware.xml:585 hardware.xml:589 hardware.xml:593 -#: hardware.xml:597 hardware.xml:604 hardware.xml:608 hardware.xml:612 -#: hardware.xml:616 hardware.xml:620 hardware.xml:624 hardware.xml:628 -#: hardware.xml:632 hardware.xml:636 hardware.xml:640 hardware.xml:644 -#: hardware.xml:648 hardware.xml:652 hardware.xml:659 hardware.xml:663 +#: hardware.xml:383 hardware.xml:387 hardware.xml:391 hardware.xml:452 +#: hardware.xml:456 hardware.xml:474 hardware.xml:478 hardware.xml:482 +#: hardware.xml:486 hardware.xml:490 hardware.xml:494 hardware.xml:498 +#: hardware.xml:512 hardware.xml:516 hardware.xml:520 hardware.xml:524 +#: hardware.xml:528 hardware.xml:562 hardware.xml:566 hardware.xml:570 +#: hardware.xml:574 hardware.xml:588 hardware.xml:592 hardware.xml:596 +#: hardware.xml:600 hardware.xml:607 hardware.xml:611 hardware.xml:615 +#: hardware.xml:619 hardware.xml:623 hardware.xml:627 hardware.xml:631 +#: hardware.xml:635 hardware.xml:639 hardware.xml:643 hardware.xml:647 +#: hardware.xml:651 hardware.xml:655 hardware.xml:662 hardware.xml:666 #, no-c-format msgid "<entry>N/A</entry>" msgstr "<entry>Inte tillgänglig</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:382 +#: hardware.xml:385 #, no-c-format msgid "DEC 2000 Model 500" msgstr "DEC 2000 Modell 500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:383 +#: hardware.xml:386 #, no-c-format msgid "Culzen" msgstr "Culzen" #. Tag: entry -#: hardware.xml:386 +#: hardware.xml:389 #, no-c-format msgid "DECpc 150" msgstr "DECpc 150" #. Tag: entry -#: hardware.xml:392 +#: hardware.xml:395 #, no-c-format msgid "MIATA" msgstr "MIATA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:393 +#: hardware.xml:396 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 433a" msgstr "Personal WorkStation 433a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:394 hardware.xml:398 hardware.xml:402 hardware.xml:406 -#: hardware.xml:410 hardware.xml:414 hardware.xml:418 hardware.xml:422 +#: hardware.xml:397 hardware.xml:401 hardware.xml:405 hardware.xml:409 +#: hardware.xml:413 hardware.xml:417 hardware.xml:421 hardware.xml:425 #, no-c-format msgid "Miata" msgstr "Miata" #. Tag: entry -#: hardware.xml:395 hardware.xml:399 hardware.xml:403 hardware.xml:407 -#: hardware.xml:411 hardware.xml:415 hardware.xml:419 hardware.xml:423 +#: hardware.xml:398 hardware.xml:402 hardware.xml:406 hardware.xml:410 +#: hardware.xml:414 hardware.xml:418 hardware.xml:422 hardware.xml:426 #, no-c-format msgid "miata" msgstr "miata" #. Tag: entry -#: hardware.xml:397 +#: hardware.xml:400 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 433au" msgstr "Personal WorkStation 433au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:401 +#: hardware.xml:404 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 466au" msgstr "Personal WorkStation 466au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:405 +#: hardware.xml:408 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 500a" msgstr "Personal WorkStation 500a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:409 +#: hardware.xml:412 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 500au" msgstr "Personal WorkStation 500au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:413 +#: hardware.xml:416 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 550au" msgstr "Personal WorkStation 550au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:417 +#: hardware.xml:420 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 600a" msgstr "Personal WorkStation 600a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:421 +#: hardware.xml:424 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 600au" msgstr "Personal WorkStation 600au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:427 +#: hardware.xml:430 #, no-c-format msgid "MIKASA" msgstr "MIKASA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:428 +#: hardware.xml:431 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 4/200" msgstr "AlphaServer 1000 4/200" #. Tag: entry -#: hardware.xml:429 +#: hardware.xml:432 #, no-c-format msgid "Mikasa" msgstr "Mikasa" #. Tag: entry -#: hardware.xml:430 hardware.xml:434 hardware.xml:438 hardware.xml:442 +#: hardware.xml:433 hardware.xml:437 hardware.xml:441 hardware.xml:445 #, no-c-format msgid "mikasa" msgstr "mikasa" #. Tag: entry -#: hardware.xml:432 +#: hardware.xml:435 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 4/233..266" msgstr "AlphaServer 1000 4/233..266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:433 +#: hardware.xml:436 #, no-c-format msgid "Mikasa+" msgstr "Mikasa+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:436 hardware.xml:440 +#: hardware.xml:439 hardware.xml:443 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 5/300" msgstr "AlphaServer 1000 5/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:437 +#: hardware.xml:440 #, no-c-format msgid "Mikasa-Pinnacle" msgstr "Mikasa-Pinnacle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:441 +#: hardware.xml:444 #, no-c-format msgid "Mikasa-Primo" msgstr "Mikasa-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:446 +#: hardware.xml:449 #, no-c-format msgid "NAUTILUS" msgstr "NAUTILUS" #. Tag: entry -#: hardware.xml:447 +#: hardware.xml:450 #, no-c-format msgid "UP1000" msgstr "UP1000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:448 +#: hardware.xml:451 #, no-c-format msgid "Nautilus" msgstr "Nautilus" #. Tag: entry -#: hardware.xml:451 +#: hardware.xml:454 #, no-c-format msgid "UP1100" msgstr "UP1100" #. Tag: entry -#: hardware.xml:452 +#: hardware.xml:455 #, no-c-format msgid "Galaxy-Train/Nautilus Jr." msgstr "Galaxy-Train/Nautilus Jr." #. Tag: entry -#: hardware.xml:457 +#: hardware.xml:460 #, no-c-format msgid "NONAME" msgstr "NONAME" #. Tag: entry -#: hardware.xml:458 +#: hardware.xml:461 #, no-c-format msgid "AXPpci33" msgstr "AXPpci33" #. Tag: entry -#: hardware.xml:459 +#: hardware.xml:462 #, no-c-format msgid "Noname" msgstr "Noname" #. Tag: entry -#: hardware.xml:460 hardware.xml:464 +#: hardware.xml:463 hardware.xml:467 #, no-c-format msgid "noname" msgstr "noname" #. Tag: entry -#: hardware.xml:462 +#: hardware.xml:465 #, no-c-format msgid "<entry>UDB</entry>" msgstr "<entry>UDB</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:463 +#: hardware.xml:466 #, no-c-format msgid "Multia" msgstr "Multia" #. Tag: entry -#: hardware.xml:468 +#: hardware.xml:471 #, no-c-format msgid "NORITAKE" msgstr "NORITAKE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:469 +#: hardware.xml:472 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 4/233...266" msgstr "AlphaServer 1000A 4/233...266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:470 +#: hardware.xml:473 #, no-c-format msgid "Noritake" msgstr "Noritake" #. Tag: entry -#: hardware.xml:473 +#: hardware.xml:476 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 5/300" msgstr "AlphaServer 1000A 5/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:474 +#: hardware.xml:477 #, no-c-format msgid "Noritake-Pinnacle" msgstr "Noritake-Pinnacle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:477 +#: hardware.xml:480 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 5/333...500" msgstr "AlphaServer 1000A 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:478 +#: hardware.xml:481 #, no-c-format msgid "Noritake-Primo" msgstr "Noritake-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:481 +#: hardware.xml:484 #, no-c-format msgid "AlphaServer 800 5/333...500" msgstr "AlphaServer 800 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:482 hardware.xml:490 hardware.xml:494 +#: hardware.xml:485 hardware.xml:493 hardware.xml:497 #, no-c-format msgid "Corelle" msgstr "Corelle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:485 +#: hardware.xml:488 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600 A" msgstr "AlphaStation 600 A" #. Tag: entry -#: hardware.xml:486 +#: hardware.xml:489 #, no-c-format msgid "Alcor-Primo" msgstr "Alcor-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:489 +#: hardware.xml:492 #, no-c-format msgid "Digital Server 3300" msgstr "Digital Server 3300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:493 +#: hardware.xml:496 #, no-c-format msgid "Digital Server 3300R" msgstr "Digital Server 3300R" #. Tag: entry -#: hardware.xml:499 +#: hardware.xml:502 #, no-c-format msgid "PLATFORM 2000" msgstr "PLATTFORM 2000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:500 hardware.xml:501 +#: hardware.xml:503 hardware.xml:504 #, no-c-format msgid "<entry>P2K</entry>" msgstr "<entry>P2K</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:502 +#: hardware.xml:505 #, no-c-format msgid "<entry>p2k</entry>" msgstr "<entry>p2k</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:506 +#: hardware.xml:509 #, no-c-format msgid "RAWHIDE" msgstr "RAWHIDE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:507 +#: hardware.xml:510 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1200 5/xxx" msgstr "AlphaServer 1200 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:508 hardware.xml:520 +#: hardware.xml:511 hardware.xml:523 #, no-c-format msgid "Tincup/DaVinci" msgstr "Tincup/DaVinci" #. Tag: entry -#: hardware.xml:511 +#: hardware.xml:514 #, no-c-format msgid "AlphaServer 4000 5/xxx" msgstr "AlphaServer 4000 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:512 +#: hardware.xml:515 #, no-c-format msgid "Wrangler/Durango" msgstr "Wrangler/Durango" #. Tag: entry -#: hardware.xml:515 +#: hardware.xml:518 #, no-c-format msgid "AlphaServer 4100 5/xxx" msgstr "AlphaServer 4100 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:516 hardware.xml:524 +#: hardware.xml:519 hardware.xml:527 #, no-c-format msgid "Dodge" msgstr "Dodge" #. Tag: entry -#: hardware.xml:519 +#: hardware.xml:522 #, no-c-format msgid "Digital Server 5300" msgstr "Digital Server 5300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:523 +#: hardware.xml:526 #, no-c-format msgid "Digital Server 7300" msgstr "Digital Server 7300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:529 +#: hardware.xml:532 #, no-c-format msgid "RUFFIAN" msgstr "RUFFIAN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:530 +#: hardware.xml:533 #, no-c-format msgid "DeskStation AlphaPC164-UX" msgstr "DeskStation AlphaPC164-UX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:531 hardware.xml:535 hardware.xml:539 hardware.xml:543 -#: hardware.xml:547 hardware.xml:551 +#: hardware.xml:534 hardware.xml:538 hardware.xml:542 hardware.xml:546 +#: hardware.xml:550 hardware.xml:554 #, no-c-format msgid "Ruffian" msgstr "Ruffian" #. Tag: entry -#: hardware.xml:532 hardware.xml:536 hardware.xml:540 hardware.xml:544 -#: hardware.xml:548 hardware.xml:552 +#: hardware.xml:535 hardware.xml:539 hardware.xml:543 hardware.xml:547 +#: hardware.xml:551 hardware.xml:555 #, no-c-format msgid "ruffian" msgstr "ruffian" #. Tag: entry -#: hardware.xml:534 +#: hardware.xml:537 #, no-c-format msgid "DeskStation RPL164-2" msgstr "DeskStation RPL164-2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:538 +#: hardware.xml:541 #, no-c-format msgid "DeskStation RPL164-4" msgstr "DeskStation RPL164-4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:542 +#: hardware.xml:545 #, no-c-format msgid "DeskStation RPX164-2" msgstr "DeskStation RPX164-2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:546 +#: hardware.xml:549 #, no-c-format msgid "DeskStation RPX164-4" msgstr "DeskStation RPX164-4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:550 +#: hardware.xml:553 #, no-c-format msgid "Samsung AlphaPC164-BX" msgstr "Samsung AlphaPC164-BX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:556 +#: hardware.xml:559 #, no-c-format msgid "SABLE" msgstr "SABLE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:557 +#: hardware.xml:560 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2000 4/xxx" msgstr "AlphaServer 2000 4/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:558 +#: hardware.xml:561 #, no-c-format msgid "Demi-Sable" msgstr "Demi-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:561 +#: hardware.xml:564 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2000 5/xxx" msgstr "AlphaServer 2000 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:562 +#: hardware.xml:565 #, no-c-format msgid "Demi-Gamma-Sable" msgstr "Demi-Gamma-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:565 +#: hardware.xml:568 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2100 4/xxx" msgstr "AlphaServer 2100 4/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:566 +#: hardware.xml:569 #, no-c-format msgid "Sable" msgstr "Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:569 +#: hardware.xml:572 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2100 5/xxx" msgstr "AlphaServer 2100 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:570 +#: hardware.xml:573 #, no-c-format msgid "Gamma-Sable" msgstr "Gamma-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:575 +#: hardware.xml:578 #, no-c-format msgid "TAKARA" msgstr "TAKARA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:576 +#: hardware.xml:579 #, no-c-format msgid "21164 PICMG SBC" msgstr "21164 PICMG SBC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:577 +#: hardware.xml:580 #, no-c-format msgid "Takara" msgstr "Takara" #. Tag: entry -#: hardware.xml:578 +#: hardware.xml:581 #, no-c-format msgid "takara" msgstr "takara" #. Tag: entry -#: hardware.xml:582 +#: hardware.xml:585 #, no-c-format msgid "TITAN" msgstr "TITAN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:583 +#: hardware.xml:586 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS15" msgstr "AlphaServer DS15" #. Tag: entry -#: hardware.xml:584 +#: hardware.xml:587 #, no-c-format msgid "HyperBrick2" msgstr "HyperBrick2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:587 +#: hardware.xml:590 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS25" msgstr "AlphaServer DS25" #. Tag: entry -#: hardware.xml:588 +#: hardware.xml:591 #, no-c-format msgid "Granite" msgstr "Granite" #. Tag: entry -#: hardware.xml:591 +#: hardware.xml:594 #, no-c-format msgid "AlphaServer ES45" msgstr "AlphaServer ES45" #. Tag: entry -#: hardware.xml:592 +#: hardware.xml:595 #, no-c-format msgid "Privateer" msgstr "Privateer" #. Tag: entry -#: hardware.xml:595 hardware.xml:634 hardware.xml:638 +#: hardware.xml:598 hardware.xml:637 hardware.xml:641 #, no-c-format msgid "UNKNOWN" msgstr "OKÄND" #. Tag: entry -#: hardware.xml:596 +#: hardware.xml:599 #, no-c-format msgid "Yukon" msgstr "Yukon" #. Tag: entry -#: hardware.xml:601 +#: hardware.xml:604 #, no-c-format msgid "TSUNAMI" msgstr "TSUNAMI" #. Tag: entry -#: hardware.xml:602 +#: hardware.xml:605 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS10" msgstr "AlphaServer DS10" #. Tag: entry -#: hardware.xml:603 hardware.xml:651 +#: hardware.xml:606 hardware.xml:654 #, no-c-format msgid "Webbrick" msgstr "Webbrick" #. Tag: entry -#: hardware.xml:606 +#: hardware.xml:609 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS10L" msgstr "AlphaServer DS10L" #. Tag: entry -#: hardware.xml:607 +#: hardware.xml:610 #, no-c-format msgid "Slate" msgstr "Slate" #. Tag: entry -#: hardware.xml:610 +#: hardware.xml:613 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20" msgstr "AlphaServer DS20" #. Tag: entry -#: hardware.xml:611 +#: hardware.xml:614 #, no-c-format msgid "Catamaran/Goldrush" msgstr "Catamaran/Goldrush" #. Tag: entry -#: hardware.xml:614 +#: hardware.xml:617 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20E" msgstr "AlphaServer DS20E" #. Tag: entry -#: hardware.xml:615 +#: hardware.xml:618 #, no-c-format msgid "Goldrack" msgstr "Goldrack" #. Tag: entry -#: hardware.xml:618 +#: hardware.xml:621 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20L" msgstr "AlphaServer DS20L" #. Tag: entry -#: hardware.xml:619 +#: hardware.xml:622 #, no-c-format msgid "Shark" msgstr "Shark" #. Tag: entry -#: hardware.xml:622 +#: hardware.xml:625 #, no-c-format msgid "AlphaServer ES40" msgstr "AlphaServer ES40" #. Tag: entry -#: hardware.xml:623 +#: hardware.xml:626 #, no-c-format msgid "Clipper" msgstr "Clipper" #. Tag: entry -#: hardware.xml:626 hardware.xml:627 +#: hardware.xml:629 hardware.xml:630 #, no-c-format msgid "DP264" msgstr "DP264" #. Tag: entry -#: hardware.xml:630 +#: hardware.xml:633 #, no-c-format msgid "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" msgstr "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:631 +#: hardware.xml:634 #, no-c-format msgid "Eiger" msgstr "Eiger" #. Tag: entry -#: hardware.xml:635 +#: hardware.xml:638 #, no-c-format msgid "Warhol" msgstr "Warhol" #. Tag: entry -#: hardware.xml:639 +#: hardware.xml:642 #, no-c-format msgid "Windjammer" msgstr "Windjammer" #. Tag: entry -#: hardware.xml:642 +#: hardware.xml:645 #, no-c-format msgid "UP2000" msgstr "UP2000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:643 +#: hardware.xml:646 #, no-c-format msgid "Swordfish" msgstr "Swordfish" #. Tag: entry -#: hardware.xml:646 +#: hardware.xml:649 #, no-c-format msgid "XP1000" msgstr "XP1000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:647 +#: hardware.xml:650 #, no-c-format msgid "Monet/Brisbane" msgstr "Monet/Brisbane" #. Tag: entry -#: hardware.xml:650 +#: hardware.xml:653 #, no-c-format msgid "XP900" msgstr "XP900" #. Tag: entry -#: hardware.xml:656 +#: hardware.xml:659 #, no-c-format msgid "WILDFIRE" msgstr "WILDFIRE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:657 +#: hardware.xml:660 #, no-c-format msgid "AlphaServer GS160" msgstr "AlphaServer GS160" #. Tag: entry -#: hardware.xml:658 hardware.xml:662 +#: hardware.xml:661 hardware.xml:665 #, no-c-format msgid "Wildfire" msgstr "Wildfire" #. Tag: entry -#: hardware.xml:661 +#: hardware.xml:664 #, no-c-format msgid "AlphaServer GS320" msgstr "AlphaServer GS320" #. Tag: entry -#: hardware.xml:667 hardware.xml:669 +#: hardware.xml:670 hardware.xml:672 #, no-c-format msgid "<entry>XL</entry>" msgstr "<entry>XL</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:668 +#: hardware.xml:671 #, no-c-format msgid "XL-233...266" msgstr "XL-233...266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:670 +#: hardware.xml:673 #, no-c-format msgid "<entry>xl</entry>" msgstr "<entry>xl</entry>" #. Tag: para -#: hardware.xml:675 +#: hardware.xml:678 #, no-c-format msgid "" "It is believed that Debian &releasename; supports installing on all alpha " @@ -1736,7 +1748,7 @@ msgstr "" "kärnbyggnationen." #. Tag: para -#: hardware.xml:691 hardware.xml:839 +#: hardware.xml:694 hardware.xml:842 #, no-c-format msgid "" "Complete information concerning supported peripherals can be found at <ulink " @@ -1748,19 +1760,19 @@ msgstr "" "här avsnittet innehåller endast grundläggande information." #. Tag: title -#: hardware.xml:699 hardware.xml:847 hardware.xml:1007 +#: hardware.xml:702 hardware.xml:850 hardware.xml:1010 #, no-c-format msgid "<title>CPU</title>" msgstr "<title>Processor</title>" #. Tag: para -#: hardware.xml:700 +#: hardware.xml:703 #, no-c-format msgid "Both AMD64 and Intel EM64T processors are supported." msgstr "Både AMD64 och Intel EM64T-processorer stöds." #. Tag: para -#: hardware.xml:728 +#: hardware.xml:731 #, no-c-format msgid "" "Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of this the " @@ -1774,7 +1786,7 @@ msgstr "" "emphasis> ARM-processorer." #. Tag: para -#: hardware.xml:737 +#: hardware.xml:740 #, no-c-format msgid "" "Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However, the " @@ -1787,19 +1799,19 @@ msgstr "" "ARM-system." #. Tag: para -#: hardware.xml:745 +#: hardware.xml:748 #, no-c-format msgid "The supported platforms are:" msgstr "Plattformarna som stöds är:" #. Tag: term -#: hardware.xml:752 +#: hardware.xml:755 #, no-c-format msgid "Netwinder" msgstr "Netwinder" #. Tag: para -#: hardware.xml:753 +#: hardware.xml:756 #, no-c-format msgid "" "This is actually the name for the group of machines based upon the StrongARM " @@ -1815,13 +1827,13 @@ msgstr "" "server (cps, också känd som skiff)." #. Tag: term -#: hardware.xml:766 +#: hardware.xml:769 #, no-c-format msgid "IOP32x" msgstr "IOP32x" #. Tag: para -#: hardware.xml:767 +#: hardware.xml:770 #, no-c-format msgid "" "Intel's I/O Processor (IOP) line is found in a number of products related to " @@ -1837,13 +1849,13 @@ msgstr "" "två sådana enheter: GLAN Tank från IO-Data och Thecus N2100." #. Tag: term -#: hardware.xml:779 +#: hardware.xml:782 #, no-c-format msgid "IXP4xx" msgstr "IXP4xx" #. Tag: para -#: hardware.xml:780 +#: hardware.xml:783 #, no-c-format msgid "" "The IXP4xx platform is based on Intel's XScale ARM core. Currently, only one " @@ -1859,13 +1871,13 @@ msgstr "" "Ethernet-anslutning och två USB-portar till vilka hårddiskar kan anslutas." #. Tag: term -#: hardware.xml:793 +#: hardware.xml:796 #, no-c-format msgid "<term>RiscPC</term>" msgstr "<term>RiscPC</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:794 +#: hardware.xml:797 #, no-c-format msgid "" "This machine is the oldest supported hardware but support for it in our new " @@ -1887,7 +1899,7 @@ msgstr "" "beroende på konfiguration, flera av dessa moduler har Linux-drivrutiner." #. Tag: para -#: hardware.xml:820 +#: hardware.xml:823 #, no-c-format msgid "" "There are two major support <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: PA-" @@ -1904,7 +1916,7 @@ msgstr "" "32 bitar. Det finns en möjlighet för ett 64-bitars userland i framtiden." #. Tag: para -#: hardware.xml:848 +#: hardware.xml:851 #, no-c-format msgid "" "Nearly all x86-based (IA-32) processors still in use in personal computers " @@ -1918,7 +1930,7 @@ msgstr "" "och nyare processorer som Athlon XP och Intel P4 Xeon." #. Tag: para -#: hardware.xml:856 +#: hardware.xml:859 #, no-c-format msgid "" "If your system has a 64-bit AMD64, Intel EM64T or Intel Core 2 Duo " @@ -1931,7 +1943,7 @@ msgstr "" "i386." #. Tag: para -#: hardware.xml:863 +#: hardware.xml:866 #, no-c-format msgid "" "However, Debian GNU/Linux &releasename; will <emphasis>not</emphasis> run on " @@ -1971,13 +1983,13 @@ msgstr "" "nu kan de det. </para> </footnote>." #. Tag: title -#: hardware.xml:900 +#: hardware.xml:903 #, no-c-format msgid "I/O Bus" msgstr "In/ut-buss" #. Tag: para -#: hardware.xml:901 +#: hardware.xml:904 #, no-c-format msgid "" "The system bus is the part of the motherboard which allows the CPU to " @@ -1993,7 +2005,7 @@ msgstr "" "taget att persondatorer som sålts de senaste åren använder en av dessa." #. Tag: para -#: hardware.xml:925 +#: hardware.xml:928 #, no-c-format msgid "" "Complete information concerning supported M68000 based " @@ -2007,7 +2019,7 @@ msgstr "" "grundläggande information." #. Tag: para -#: hardware.xml:932 +#: hardware.xml:935 #, no-c-format msgid "" "The &architecture; port of Linux runs on any 680x0 with a PMMU (Paged Memory " @@ -2023,7 +2035,7 @@ msgstr "" "\"&url-m68k-faq;\">Linux/m68k FAQ</ulink> för kompletterande detaljer." #. Tag: para -#: hardware.xml:940 +#: hardware.xml:943 #, no-c-format msgid "" "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: " @@ -2049,7 +2061,7 @@ msgstr "" "inte av Debian." #. Tag: para -#: hardware.xml:967 +#: hardware.xml:970 #, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " @@ -2087,7 +2099,7 @@ msgstr "" "\"&url-list-subscribe;\"> debian-&arch-listname;</ulink>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1008 +#: hardware.xml:1011 #, no-c-format msgid "" "On SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 and Challenge S with R4000, R4400, R4600 and " @@ -2107,7 +2119,7 @@ msgstr "" "kärnor stöds i SMP-läget." #. Tag: para -#: hardware.xml:1018 +#: hardware.xml:1021 #, no-c-format msgid "" "Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. For " @@ -2118,7 +2130,7 @@ msgstr "" "endian MIPS, läs dokumentationen för arkitekturen mipsel." #. Tag: para -#: hardware.xml:1035 +#: hardware.xml:1038 #, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " @@ -2154,13 +2166,13 @@ msgstr "" "subscribe;\"> debian-&arch-listname;</ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:1075 +#: hardware.xml:1078 #, no-c-format msgid "CPU/Machine types" msgstr "Processor/Maskintyper" #. Tag: para -#: hardware.xml:1077 +#: hardware.xml:1080 #, no-c-format msgid "" "Currently only DECstations with R3000 and R4000/R4400 CPUs are supported by " @@ -2172,115 +2184,115 @@ msgstr "" "installationssystem fungerar på följande maskiner:" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1089 +#: hardware.xml:1092 #, no-c-format msgid "System Type" msgstr "Systemtyp" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1089 +#: hardware.xml:1092 #, no-c-format msgid "<entry>CPU</entry>" msgstr "<entry>Processor</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1089 +#: hardware.xml:1092 #, no-c-format msgid "Code-name" msgstr "Kodnamn" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1090 +#: hardware.xml:1093 #, no-c-format msgid "Debian subarchitecture" msgstr "Debian-underarkitektur" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1096 +#: hardware.xml:1099 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/1xx" msgstr "DECstation 5000/1xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1097 hardware.xml:1107 hardware.xml:1112 hardware.xml:1122 +#: hardware.xml:1100 hardware.xml:1110 hardware.xml:1115 hardware.xml:1125 #, no-c-format msgid "R3000" msgstr "R3000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1098 hardware.xml:1103 +#: hardware.xml:1101 hardware.xml:1106 #, no-c-format msgid "3MIN" msgstr "3MIN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1101 +#: hardware.xml:1104 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/150" msgstr "DECstation 5000/150" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1102 hardware.xml:1127 +#: hardware.xml:1105 hardware.xml:1130 #, no-c-format msgid "R4000" msgstr "R4000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1106 +#: hardware.xml:1109 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/200" msgstr "DECstation 5000/200" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1108 +#: hardware.xml:1111 #, no-c-format msgid "3MAX" msgstr "3MAX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1111 +#: hardware.xml:1114 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/240" msgstr "DECstation 5000/240" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1113 hardware.xml:1118 +#: hardware.xml:1116 hardware.xml:1121 #, no-c-format msgid "3MAX+" msgstr "3MAX+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1116 +#: hardware.xml:1119 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/260" msgstr "DECstation 5000/260" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1117 +#: hardware.xml:1120 #, no-c-format msgid "R4400" msgstr "R4400" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1121 +#: hardware.xml:1124 #, no-c-format msgid "Personal DECstation 5000/xx" msgstr "Personal DECstation 5000/xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1123 hardware.xml:1128 +#: hardware.xml:1126 hardware.xml:1131 #, no-c-format msgid "Maxine" msgstr "Maxine" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1126 +#: hardware.xml:1129 #, no-c-format msgid "Personal DECstation 5000/50" msgstr "Personal DECstation 5000/50" #. Tag: para -#: hardware.xml:1133 +#: hardware.xml:1136 #, no-c-format msgid "" "All Cobalt machines are supported. In the past, only machines with a serial " @@ -2292,7 +2304,7 @@ msgstr "" "Dock är nu även installationer möjliga genom SSH." #. Tag: para -#: hardware.xml:1140 +#: hardware.xml:1143 #, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board comes with an SB1 1250 chip with two " @@ -2306,13 +2318,13 @@ msgstr "" "kärnor stöds i SMP-läget." #. Tag: title -#: hardware.xml:1150 +#: hardware.xml:1153 #, no-c-format msgid "Supported console options" msgstr "Konsollinställningar som stöds" #. Tag: para -#: hardware.xml:1151 +#: hardware.xml:1154 #, no-c-format msgid "" "A serial console is available on all supported DECstations (9600 bps, 8N1). " @@ -2334,7 +2346,7 @@ msgstr "" "är lokal konsoll tillgänglig med grafikalternativen PMAG-BA och PMAGB-B." #. Tag: para -#: hardware.xml:1162 +#: hardware.xml:1165 #, no-c-format msgid "" "If you have a Linux system to use as serial terminal, an easy way is to run " @@ -2358,13 +2370,13 @@ msgstr "" "ställer in hastigheten för anslutningen (9600 bitar per sekund)." #. Tag: para -#: hardware.xml:1180 +#: hardware.xml:1183 #, no-c-format msgid "Both Cobalt and Broadcom BCM91250A/BCM91480B use 115200 bps." msgstr "Både Cobalt och Broadcom BCM91250A/BCM91480B använder 115200 bps." #. Tag: para -#: hardware.xml:1194 +#: hardware.xml:1197 #, no-c-format msgid "" "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> " @@ -2380,7 +2392,7 @@ msgstr "" "processorvarianter." #. Tag: para -#: hardware.xml:1202 +#: hardware.xml:1205 #, no-c-format msgid "" "Ports to other <emphasis>&architecture;</emphasis> architectures, such as " @@ -2392,13 +2404,13 @@ msgstr "" "Vi kan ha en 64-bitars portering i framtiden." #. Tag: title -#: hardware.xml:1210 +#: hardware.xml:1213 #, no-c-format msgid "Kernel Flavours" msgstr "Varianter av kärnan" #. Tag: para -#: hardware.xml:1212 +#: hardware.xml:1215 #, no-c-format msgid "" "There are four flavours of the powerpc kernel in Debian, based on the CPU " @@ -2408,13 +2420,13 @@ msgstr "" "processortypen:" #. Tag: term -#: hardware.xml:1219 +#: hardware.xml:1222 #, no-c-format msgid "<term>powerpc</term>" msgstr "<term>powerpc</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1220 +#: hardware.xml:1223 #, no-c-format msgid "" "Most systems use this kernel flavour, which supports the PowerPC 601, 603, " @@ -2427,19 +2439,19 @@ msgstr "" "processorer." #. Tag: term -#: hardware.xml:1230 +#: hardware.xml:1233 #, no-c-format msgid "power64" msgstr "power64" #. Tag: para -#: hardware.xml:1231 +#: hardware.xml:1234 #, no-c-format msgid "The power64 kernel flavour supports the following CPUs:" msgstr "Kärnvarianten power64 har stöd för följande processorer:" #. Tag: para -#: hardware.xml:1235 +#: hardware.xml:1238 #, no-c-format msgid "" "The POWER3 processor is used in older IBM 64-bit server systems: known " @@ -2451,7 +2463,7 @@ msgstr "" "170, 7043-260 och 7044-270." #. Tag: para -#: hardware.xml:1241 +#: hardware.xml:1244 #, no-c-format msgid "" "The POWER4 processor is used in more recent IBM 64-bit server systems: known " @@ -2461,7 +2473,7 @@ msgstr "" "modeller inkluderar pSeries 615, 630, 650, 655, 670 och 690." #. Tag: para -#: hardware.xml:1246 +#: hardware.xml:1249 #, no-c-format msgid "" "Systems using the Apple G5 (PPC970FX processor) are also based on the POWER4 " @@ -2471,25 +2483,25 @@ msgstr "" "arkitekturen och använder den här kärnvarianten." #. Tag: term -#: hardware.xml:1255 +#: hardware.xml:1258 #, no-c-format msgid "<term>prep</term>" msgstr "<term>prep</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1256 +#: hardware.xml:1259 #, no-c-format msgid "This kernel flavour supports the PReP subarchitecture." msgstr "Den här kärnvarianten har stöd för underarkitekturen PReP." #. Tag: term -#: hardware.xml:1264 +#: hardware.xml:1267 #, no-c-format -msgid "apus" -msgstr "" +msgid "<term>apus</term>" +msgstr "<term>apus</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1265 +#: hardware.xml:1268 #, no-c-format msgid "" "This kernel flavour supports the Amiga Power-UP System, though it is " @@ -2499,13 +2511,13 @@ msgstr "" "närvarande inaktiverad." #. Tag: title -#: hardware.xml:1278 +#: hardware.xml:1281 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture" msgstr "Underarkitekturen Power Macintosh (pmac)" #. Tag: para -#: hardware.xml:1280 +#: hardware.xml:1283 #, no-c-format msgid "" "Apple (and briefly a few other manufacturers — Power Computing, for " @@ -2519,7 +2531,7 @@ msgstr "" "av Debian), OldWorld och NewWorld." #. Tag: para -#: hardware.xml:1287 +#: hardware.xml:1290 #, no-c-format msgid "" "OldWorld systems are most Power Macintoshes with a floppy drive and a PCI " @@ -2534,7 +2546,7 @@ msgstr "" "som också är OldWorld." #. Tag: para -#: hardware.xml:1295 +#: hardware.xml:1298 #, no-c-format msgid "" "The so called NewWorld PowerMacs are any PowerMacs in translucent colored " @@ -2550,7 +2562,7 @@ msgstr "" "MacOS och tillverkades från mitten av 1998 och framåt." #. Tag: para -#: hardware.xml:1303 +#: hardware.xml:1306 #, no-c-format msgid "" "Specifications for Apple hardware are available at <ulink url=\"http://www." @@ -2564,380 +2576,380 @@ msgstr "" "applespec.legacy/index.html\">AppleSpec Legacy</ulink>." #. Tag: entry -#: hardware.xml:1319 hardware.xml:1454 hardware.xml:1498 hardware.xml:1527 +#: hardware.xml:1322 hardware.xml:1457 hardware.xml:1501 hardware.xml:1530 #, no-c-format msgid "Model Name/Number" msgstr "Modellnamn/Nummer" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1320 +#: hardware.xml:1323 #, no-c-format msgid "Generation" msgstr "Generation" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1326 +#: hardware.xml:1329 #, no-c-format msgid "Apple" msgstr "Apple" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1327 +#: hardware.xml:1330 #, no-c-format msgid "iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading" msgstr "iMac Bondi Blue, 5 sorter, Slot Loading" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1328 hardware.xml:1331 hardware.xml:1334 hardware.xml:1337 -#: hardware.xml:1340 hardware.xml:1343 hardware.xml:1346 hardware.xml:1349 -#: hardware.xml:1352 hardware.xml:1355 hardware.xml:1358 hardware.xml:1361 -#: hardware.xml:1364 hardware.xml:1367 hardware.xml:1370 hardware.xml:1373 +#: hardware.xml:1331 hardware.xml:1334 hardware.xml:1337 hardware.xml:1340 +#: hardware.xml:1343 hardware.xml:1346 hardware.xml:1349 hardware.xml:1352 +#: hardware.xml:1355 hardware.xml:1358 hardware.xml:1361 hardware.xml:1364 +#: hardware.xml:1367 hardware.xml:1370 hardware.xml:1373 hardware.xml:1376 #, no-c-format msgid "NewWorld" msgstr "NewWorld" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1330 +#: hardware.xml:1333 #, no-c-format msgid "iMac Summer 2000, Early 2001" msgstr "iMac Summer 2000, tidigt 2001" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1333 +#: hardware.xml:1336 #, no-c-format msgid "iMac G5" msgstr "iMac G5" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1336 +#: hardware.xml:1339 #, no-c-format msgid "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" msgstr "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1339 +#: hardware.xml:1342 #, no-c-format msgid "iBook2" msgstr "iBook2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1342 +#: hardware.xml:1345 #, no-c-format msgid "iBook G4" msgstr "iBook G4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1345 +#: hardware.xml:1348 #, no-c-format msgid "Power Macintosh Blue and White (B&W) G3" msgstr "Power Macintosh Blå och Vit (B&W) G3" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1348 +#: hardware.xml:1351 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" msgstr "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1351 +#: hardware.xml:1354 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" msgstr "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1354 +#: hardware.xml:1357 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" msgstr "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1357 +#: hardware.xml:1360 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G5" msgstr "Power Macintosh G5" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1360 +#: hardware.xml:1363 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" msgstr "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1363 +#: hardware.xml:1366 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 Lombard (1999)" msgstr "PowerBook G3 Lombard (1999)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1366 +#: hardware.xml:1369 #, no-c-format msgid "PowerBook G4 Titanium" msgstr "PowerBook G4 Titanium" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1369 +#: hardware.xml:1372 #, no-c-format msgid "PowerBook G4 Aluminum" msgstr "PowerBook G4 Aluminum" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1372 +#: hardware.xml:1375 #, no-c-format msgid "Xserve G5" msgstr "Xserve G5" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1375 +#: hardware.xml:1378 #, no-c-format msgid "Performa 4400, 54xx, 5500" msgstr "Performa 4400, 54xx, 5500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1376 hardware.xml:1379 hardware.xml:1382 hardware.xml:1385 -#: hardware.xml:1388 hardware.xml:1391 hardware.xml:1394 hardware.xml:1397 -#: hardware.xml:1400 hardware.xml:1403 hardware.xml:1406 hardware.xml:1409 -#: hardware.xml:1415 hardware.xml:1418 hardware.xml:1424 hardware.xml:1430 -#: hardware.xml:1436 +#: hardware.xml:1379 hardware.xml:1382 hardware.xml:1385 hardware.xml:1388 +#: hardware.xml:1391 hardware.xml:1394 hardware.xml:1397 hardware.xml:1400 +#: hardware.xml:1403 hardware.xml:1406 hardware.xml:1409 hardware.xml:1412 +#: hardware.xml:1418 hardware.xml:1421 hardware.xml:1427 hardware.xml:1433 +#: hardware.xml:1439 #, no-c-format msgid "OldWorld" msgstr "OldWorld" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1378 +#: hardware.xml:1381 #, no-c-format msgid "Performa 6360, 6400, 6500" msgstr "Performa 6360, 6400, 6500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1381 +#: hardware.xml:1384 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 4400, 5400" msgstr "Power Macintosh 4400, 5400" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1384 +#: hardware.xml:1387 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" msgstr "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1387 +#: hardware.xml:1390 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" msgstr "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1390 +#: hardware.xml:1393 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 9500, 9600" msgstr "Power Macintosh 9500, 9600" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1393 +#: hardware.xml:1396 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower" msgstr "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1396 +#: hardware.xml:1399 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One" msgstr "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1399 +#: hardware.xml:1402 #, no-c-format msgid "PowerBook 2400, 3400, 3500" msgstr "PowerBook 2400, 3400, 3500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1402 +#: hardware.xml:1405 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" msgstr "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1405 +#: hardware.xml:1408 #, no-c-format msgid "Twentieth Anniversary Macintosh" msgstr "Twentieth Anniversary Macintosh" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1408 +#: hardware.xml:1411 #, no-c-format msgid "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" msgstr "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1413 +#: hardware.xml:1416 #, no-c-format msgid "Power Computing" msgstr "Power Computing" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1414 +#: hardware.xml:1417 #, no-c-format msgid "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave" msgstr "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1417 +#: hardware.xml:1420 #, no-c-format msgid "PowerCenter / Pro, PowerCurve" msgstr "PowerCenter / Pro, PowerCurve" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1422 +#: hardware.xml:1425 #, no-c-format msgid "UMAX" msgstr "UMAX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1423 +#: hardware.xml:1426 #, no-c-format msgid "C500, C600, J700, S900" msgstr "C500, C600, J700, S900" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1428 +#: hardware.xml:1431 #, no-c-format msgid "<entry>APS</entry>" msgstr "<entry>APS</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1429 +#: hardware.xml:1432 #, no-c-format msgid "APS Tech M*Power 604e/2000" msgstr "APS Tech M*Power 604e/2000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1434 hardware.xml:1460 +#: hardware.xml:1437 hardware.xml:1463 #, no-c-format msgid "Motorola" msgstr "Motorola" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1435 +#: hardware.xml:1438 #, no-c-format msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" msgstr "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" #. Tag: title -#: hardware.xml:1444 +#: hardware.xml:1447 #, no-c-format msgid "PReP subarchitecture" msgstr "Underarkitekturen PReP" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1461 +#: hardware.xml:1464 #, no-c-format msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" msgstr "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1463 +#: hardware.xml:1466 #, no-c-format msgid "MPC 7xx, 8xx" msgstr "MPC 7xx, 8xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1465 +#: hardware.xml:1468 #, no-c-format msgid "MTX, MTX+" msgstr "MTX, MTX+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1467 +#: hardware.xml:1470 #, no-c-format msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" msgstr "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1469 +#: hardware.xml:1472 #, no-c-format msgid "MCP(N)750" msgstr "MCP(N)750" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1473 hardware.xml:1504 +#: hardware.xml:1476 hardware.xml:1507 #, no-c-format msgid "IBM RS/6000" msgstr "IBM RS/6000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1474 +#: hardware.xml:1477 #, no-c-format msgid "40P, 43P" msgstr "40P, 43P" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1476 +#: hardware.xml:1479 #, no-c-format msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)" msgstr "Power 830/850/860 (6070, 6050)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1478 +#: hardware.xml:1481 #, no-c-format msgid "6030, 7025, 7043" msgstr "6030, 7025, 7043" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1480 +#: hardware.xml:1483 #, no-c-format msgid "p640" msgstr "p640" #. Tag: title -#: hardware.xml:1488 +#: hardware.xml:1491 #, no-c-format msgid "CHRP subarchitecture" msgstr "Underarkitekturen CHRP" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1505 +#: hardware.xml:1508 #, no-c-format msgid "B50, 43P-150, 44P" msgstr "B50, 43P-150, 44P" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1508 +#: hardware.xml:1511 #, no-c-format msgid "Genesi" msgstr "Genesi" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1509 +#: hardware.xml:1512 #, no-c-format msgid "Pegasos I, Pegasos II" msgstr "Pegasos I, Pegasos II" #. Tag: title -#: hardware.xml:1517 +#: hardware.xml:1520 #, no-c-format msgid "APUS subarchitecture" msgstr "Underarkitekturen APUS" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1533 +#: hardware.xml:1536 #, no-c-format msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)" msgstr "Amiga Power-UP Systems (APUS)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1534 +#: hardware.xml:1537 #, no-c-format msgid "A1200, A3000, A4000" msgstr "A1200, A3000, A4000" #. Tag: title -#: hardware.xml:1542 +#: hardware.xml:1545 #, no-c-format msgid "Nubus PowerMac subarchitecture (unsupported)" msgstr "Underarkitekturen Nubus PowerMac (stöds ej)" #. Tag: para -#: hardware.xml:1544 +#: hardware.xml:1547 #, no-c-format msgid "" "NuBus systems are not currently supported by Debian/powerpc. The monolithic " @@ -2962,13 +2974,13 @@ msgstr "" "stöd finns på <ulink url=\"http://nubus-pmac.sourceforge.net/\"></ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:1581 +#: hardware.xml:1584 #, no-c-format msgid "Non-PowerPC Macs" msgstr "Icke-PowerPC Mac" #. Tag: para -#: hardware.xml:1583 +#: hardware.xml:1586 #, no-c-format msgid "" "Macintosh computers using the 680x0 series of processors are <emphasis>not</" @@ -2986,7 +2998,7 @@ msgstr "" "modellnummer såsom Mac IIcx, LCIII eller Quadra 950." #. Tag: para -#: hardware.xml:1592 +#: hardware.xml:1595 #, no-c-format msgid "" "This model range started with the Mac II (Mac II, IIx, IIcx, IIci, IIsi, " @@ -3001,7 +3013,7 @@ msgstr "" "660AV, 700, 800, 840AV, 900, 950), och till slut Performa 200-640CD." #. Tag: para -#: hardware.xml:1600 +#: hardware.xml:1603 #, no-c-format msgid "" "In laptops, it started with the Mac Portable, then the PowerBook 100-190cs " @@ -3013,13 +3025,13 @@ msgstr "" "avsnittet ovan)." #. Tag: title -#: hardware.xml:1616 +#: hardware.xml:1619 #, no-c-format msgid "S/390 and zSeries machine types" msgstr "S/390 och zSeries-maskintyper" #. Tag: para -#: hardware.xml:1617 +#: hardware.xml:1620 #, no-c-format msgid "" "Complete information regarding supported S/390 and zSeries machines can be " @@ -3040,113 +3052,153 @@ msgstr "" "finns det fullt stöd för; Multiprise 2000, G3 och G4-maskiner finns stöd för " "med emulering av IEEE-flyttalsprocessorn och därav minskad prestanda." -#. Tag: title -#: hardware.xml:1639 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CPU and Main Boards Support" -msgstr "Processor, moderkort och grafikstöd" - #. Tag: para -#: hardware.xml:1640 -#, no-c-format -msgid "" -"Sparc-based hardware is divided into a number of different subarchitectures, " -"identified by one of the following names: sun4, sun4c, sun4d, sun4m, sun4u " -"or sun4v. The following list describes what machines they include and what " -"level of support may be expected for each of them." -msgstr "" +#: hardware.xml:1643 +#, no-c-format +msgid "" +"Currently the <emphasis>&architecture;</emphasis> port supports several " +"types of Sparc systems. The most common identifiers for Sparc systems are " +"sun4, sun4c, sun4m, sun4d and sun4u. Currently we do not support very old " +"sun4 hardware. However, the other systems are supported. Sun4d has been " +"tested the least of these, so expect possible problems with regard to the " +"kernel stability. Sun4c and Sun4m, the most common of the older Sparc " +"hardware, includes such systems as SparcStation 1, 1+, IPC, IPX and the " +"SparcStation LX, 5, 10, and 20, respectively. The UltraSPARC class systems " +"fall under the sun4u identifier, and are supported using the sun4u set of " +"install images. Some systems that fall under these supported identifiers are " +"known to not be supported. Known unsupported systems are the AP1000 " +"multicomputer and the Tadpole Sparcbook 1. See the <ulink url=\"&url-sparc-" +"linux-faq;\">Linux for SPARCProcessors FAQ</ulink> for complete information." +msgstr "" +"För närvarande finns det stöd för flera typer av Sparc-system i porteringen " +"<emphasis>&architecture;</emphasis>. De mest vanliga identifierarna för " +"Sparc-system är sun4, sun4c, sun4m, sun4d och sun4u. För närvarande har vi " +"inte stöd för väldigt gammal sun4-maskinvara. Dock finns det stöd för de " +"andra systemen. Sun4d har testats minst av dessa så förvänta dig eventuella " +"problem med stabiliteten i kärnan. Sun4c och Sun4m, de mest vanliga av den " +"äldre Sparc-maskinvaran, inkluderar system som SparcStation 1, 1+, IPC, IPX " +"och SparcStation LX, 5, 10, och 20, respektive. UltraSPARC-systemklassen " +"ligger under identifieraren sun4u, och finns stöd för med uppsättningen " +"sun4u av installationsavbilderna. Vissa system som faller under dessa stödda " +"identifierare är kända att inte var stödda. Kända system som inte stöds är " +"AP1000 multicomputer och Tadpole Sparcbook 1. Se <ulink url=\"&url-sparc-" +"linux-faq;\">Linux för SPARC-processorer FAQ</ulink> för utförlig " +"information." -#. Tag: term -#: hardware.xml:1651 +#. Tag: title +#: hardware.xml:1663 #, no-c-format -msgid "sun4, sun4c, sun4d" -msgstr "" +msgid "Memory Configuration" +msgstr "Minneskonfiguration" #. Tag: para -#: hardware.xml:1653 +#: hardware.xml:1664 #, no-c-format msgid "" -"These subarchitectures include some very old 32-bit machines, which are no " -"longer supported. For a complete list please consult the <ulink url=\"http://" -"en.wikipedia.org/wiki/SPARCstation\">Wikipedia SPARCstation page</ulink>." +"Some older Sun workstations, notably the Sun IPX and Sun IPC have memory " +"banks located at fixed locations in physical memory. Thus if the banks are " +"not filled gaps will exist in the physical memory space. The Linux " +"installation requires a contiguous memory block into which to load the " +"kernel and the initial RAMdisk. If this is not available a <quote>Data " +"Access Exception</quote> will result." msgstr "" - -#. Tag: term -#: hardware.xml:1664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "sun4m" -msgstr "sun4cdm" +"Vissa äldre Sun-arbetstationer, speciellt Sun IPX och Sun IPC har " +"minnesbanker placerade på fixerade platser i den fysiska minnet. Om inte " +"bankerna fylls kommer tomrum att finns i det fysisk minnesutrymmet. Linux-" +"installationen kräver ett närliggande minnesblock till vilken kärnan och den " +"initiala ramdisken läses in. Om det här inte är tillgängligt inträffar en " +"<quote>Data Access Exception</quote>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1666 +#: hardware.xml:1673 #, no-c-format msgid "" -"sun4m is the only 32-bit subarchitecture (sparc32) that is currently " -"supported. The most popular machines belonging to this class are " -"Sparcstation 4, 5, 10 and 20." +"Thus you must configure the memory so that the lowest memory block is " +"contiguous for at least 8Mb. In the IPX and IPC cited above, memory banks " +"are mapped in at 16Mb boundaries. In effect this means that you must have a " +"sufficiently large SIMM in bank zero to hold the kernel and RAMdisk. In this " +"case 4Mb is <emphasis>not</emphasis> sufficient." msgstr "" +"Därför måste du konfigurera minnet så att det lägsta minnesblocket saknar " +"hål upp till åtminstone 8 Mb. För IPX och IPC nämnda ovan är minnebankerna " +"mappade i 16 Mb gränser. Det här betyder att du måste ha ett tillräckligt " +"stort SIMM-minne i bank noll för att hålla kärnan och ramdisk. I det här " +"fallet är 4 Mb <emphasis>inte</emphasis> tillräckligt." #. Tag: para -#: hardware.xml:1672 +#: hardware.xml:1681 #, no-c-format msgid "" -"Note that symmetric multiprocessing (SMP) — the ability to run " -"processes on multiple processors — is not supported on this hardware, " -"due to stability problems with such configurations. The available " -"uniprocessor (UP) sparc32 kernel will boot fine on multiprocessor machines, " -"although it will activate and use only the first CPU." +"Example: In a Sun IPX you have a 16Mb SIMM and a 4Mb SIMM. There are four " +"SIMM banks (0,1,2,3). [Bank zero is that furthest away from the SBUS " +"connectors]. You must therefore install the 16Mb SIMM in bank 0; it is then " +"recommended to install the 4Mb SIMM in bank 2." msgstr "" +"Exempel: I en Sun IPX har du en 16MB SIMM och en 4MB SIMM. Det finns fyra " +"SIMM-banker (0,1,2,3). [Bank noll är den längst bort från SBUS-" +"anslutningen]. Du måste därför installera en 16MB SIMM i bank 0; det är då " +"rekommenderat att installera en 4MB SIMM i bank 2." -#. Tag: term -#: hardware.xml:1684 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<term>sun4u</term>" -msgstr "<term>apus</term>" +#. Tag: title +#: hardware.xml:1692 +#, no-c-format +msgid "Graphics Configuration" +msgstr "Grafikkonfiguration" +# Kolla denna. #. Tag: para -#: hardware.xml:1686 +#: hardware.xml:1693 #, no-c-format msgid "" -"This subarchitecture includes all 64-bit machines (sparc64) based on the " -"UltraSparc processor and its clones. Most of the machines are well " -"supported, even though for some you may experience problems booting from CD " -"due to firmware or bootloader bugs (this problem may be worked around by " -"using netbooting). Use the sparc64 or sparc64-smp kernel in UP and SMP " -"configurations respectively." +"Especially in the case of older Sun workstations, it is very common for " +"there to be an onboard framebuffer which has been superseded (for example " +"the bwtwo on a sun IPC), and an SBUS card containing a later probably " +"accelerated buffer is then plugged in to an SBUS slot. Under Solaris/SunOS " +"this causes no problems because both cards are initialized." msgstr "" - -#. Tag: term -#: hardware.xml:1699 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "sun4v" -msgstr "sun4u" +"Speciellt om det gäller äldre Sun-arbetsstationer, det är mycket vanligt att " +"det finns ett inbyggt grafikkort som har ersatts (till exempel bwtwp på en " +"Sun IPC) och ett SBUS-kort innehållandes en senare antagligen accelererad " +"buffert som sen är inkopplad på en SBUS-plats. Under Solaris/SunOS skapar " +"det här inga problem därför att båda korten är initierade." #. Tag: para -#: hardware.xml:1701 +#: hardware.xml:1702 #, no-c-format msgid "" -"This is the newest addition to the Sparc family, which includes machines " -"based on the Niagara multi-core CPUs. At the moment such CPUs are only " -"available in T1000 and T2000 servers by Sun, and are well supported. Use the " -"sparc64-smp kernel." +"However with Linux this can cause a problem, in that the boot PROM monitor " +"may display its output on this additional card; however the linux kernel " +"boot messages may then be directed to the original on board framebuffer, " +"leaving <emphasis>no</emphasis> error messages on the screen, with the " +"machine apparently stuck loading the RAMdisk." msgstr "" +"Dock kan det här orsaka problem med Linux, i det att boot PROM-skärmen kan " +"visa sin utskrift på det här extrakortet; dock kan linux-kärnan " +"uppstartsmeddelanden omdirigeras till det inbyggda originalgrafikkortet, och " +"<emphasis>inte</emphasis> skicka några felmeddelanden till skärmen och " +"maskinen tydligen fastnat vid inläsning av ramdisken." #. Tag: para -#: hardware.xml:1712 +#: hardware.xml:1710 #, no-c-format msgid "" -"Note that Fujitsu's SPARC64 CPUs used in PRIMEPOWER family of servers are " -"not supported due to lack of support in the Linux kernel." +"To avoid this problem, connect the monitor (if required) to the video card " +"in the lowest numbered SBUS slot (on motherboard card counts as below " +"external slots). Alternatively it is possible to use a serial console." msgstr "" +"För att undvika det här problemet, anslut skärmen (om krävs) till " +"grafikkortet på de lägst numrerade SBUS-platsen (på moderkortet räknas de " +"under externa platser). Alternativt är det möjligt att använda en " +"seriekonsoll." #. Tag: title -#: hardware.xml:1721 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Graphics Card Support" +#: hardware.xml:1722 +#, no-c-format +msgid "Graphics Card" msgstr "Grafikkort" #. Tag: para -#: hardware.xml:1722 +#: hardware.xml:1723 #, no-c-format msgid "" "You should be using a VGA-compatible display interface for the console " @@ -3162,7 +3214,7 @@ msgstr "" "dokumentet." #. Tag: para -#: hardware.xml:1730 +#: hardware.xml:1731 #, no-c-format msgid "" "Debian's support for graphical interfaces is determined by the underlying " @@ -3178,7 +3230,7 @@ msgstr "" "skickar med X.Org version &x11ver;." #. Tag: para -#: hardware.xml:1739 +#: hardware.xml:1740 #, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is only supported on the SGI Indy and the O2. " @@ -3194,7 +3246,7 @@ msgstr "" "Broadcom-evalueringskorten finns tillgänglig." #. Tag: para -#: hardware.xml:1748 +#: hardware.xml:1749 #, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is supported on some DECstation models. The " @@ -3210,44 +3262,14 @@ msgstr "" "\">kompatibilitetslista</ulink> för Broadcom-evalueringskorten finns " "tillgänglig." -#. Tag: para -#: hardware.xml:1756 -#, no-c-format -msgid "" -"Most graphics options commonly found on Sparc-based machines are supported. " -"X.org graphics drivers are available for sunbw2, suncg14, suncg3, suncg6, " -"sunleo and suntcx framebuffers, Creator3D and Elite3D cards (sunffb driver), " -"PGX24/PGX64 ATI-based video cards (ati driver), and PermediaII-based cards " -"(glint driver). To use an Elite3D card with X.org you additionally need to " -"install the <classname>afbinit</classname> package, and read the " -"documentation included with it on how to activate the card." -msgstr "" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:1766 -#, no-c-format -msgid "" -"It is not uncommon for a Sparc machine to have two graphics cards in a " -"default configuration. In such a case there is a possibility that the Linux " -"kernel will not direct its output to the card initially used by the " -"firmware. The lack of output on the graphical console may then be mistaken " -"for a hang (usually the last message seen on console is 'Booting Linux...'). " -"One possible solution is to physically remove one of the video cards; " -"another option is to disable one of the cards using a kernel boot parameter. " -"Also, if graphical output is not required or desired, serial console may be " -"used as an alternative. On some systems use of serial console can be " -"activated automatically by disconnecting the keyboard before booting the " -"system." -msgstr "" - #. Tag: title -#: hardware.xml:1783 +#: hardware.xml:1760 #, no-c-format msgid "Laptops" msgstr "Bärbara datorer" #. Tag: para -#: hardware.xml:1784 +#: hardware.xml:1761 #, no-c-format msgid "" "Laptops are also supported. Laptops are often specialized or contain " @@ -3260,20 +3282,20 @@ msgstr "" "bärbara</ulink>" #. Tag: title -#: hardware.xml:1795 hardware.xml:1817 hardware.xml:1837 hardware.xml:1860 +#: hardware.xml:1772 hardware.xml:1794 hardware.xml:1814 hardware.xml:1837 #, no-c-format msgid "Multiple Processors" msgstr "Flera processorer" #. Tag: para -#: hardware.xml:1796 -#, fuzzy, no-c-format +#: hardware.xml:1773 +#, no-c-format msgid "" -"Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" -"quote> or SMP — is available for this architecture. The standard " -"Debian &release; kernel image was compiled with SMP support. This should not " -"prevent installation, since the SMP kernel should boot on non-SMP systems; " -"the kernel will simply cause a bit more overhead." +"Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" +"processing</quote> or SMP — is available for this architecture. The " +"standard Debian &release; kernel image was compiled with SMP support. This " +"should not prevent installation, since the SMP kernel should boot on non-SMP " +"systems; the kernel will simply cause a bit more overhead." msgstr "" "Stöd för flera processorer — även kallat <quote>symmetrisk multi-" "processing</quote> eller SMP — finns tillgängligt för den här " @@ -3282,7 +3304,7 @@ msgstr "" "på system utan SMP; kärnan kommer helt enkelt skapa lite mer overhead." #. Tag: para -#: hardware.xml:1804 +#: hardware.xml:1781 #, no-c-format msgid "" "In order to optimize the kernel for single CPU systems, you'll have to " @@ -3300,15 +3322,15 @@ msgstr "" "konfigurationen av kärnan." #. Tag: para -#: hardware.xml:1819 -#, fuzzy, no-c-format +#: hardware.xml:1796 +#, no-c-format msgid "" -"Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" -"quote> or SMP — is available for this architecture. The standard " -"Debian &release; kernel image was compiled with <firstterm>SMP-alternatives</" -"firstterm> support. This means that the kernel will detect the number of " -"processors (or processor cores) and will automatically deactivate SMP on " -"uniprocessor systems." +"Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" +"processing</quote> or SMP — is available for this architecture. The " +"standard Debian &release; kernel image was compiled with <firstterm>SMP-" +"alternatives</firstterm> support. This means that the kernel will detect the " +"number of processors (or processor cores) and will automatically deactivate " +"SMP on uniprocessor systems." msgstr "" "Stöd för flera processorer — även kallat <quote>symmetrisk multi-" "processing</quote> eller SMP — finns tillgängligt för den här " @@ -3318,7 +3340,7 @@ msgstr "" "inaktivera SMP på system med en processor." #. Tag: para -#: hardware.xml:1828 +#: hardware.xml:1805 #, no-c-format msgid "" "The 486 flavour of the Debian kernel image packages for &arch-title; is not " @@ -3328,14 +3350,14 @@ msgstr "" "SMP-stöd." #. Tag: para -#: hardware.xml:1838 -#, fuzzy, no-c-format +#: hardware.xml:1815 +#, no-c-format msgid "" -"Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" -"quote> or SMP — is available for this architecture. However, the " -"standard Debian &release; kernel image does not support SMP. This should not " -"prevent installation, since the standard, non-SMP kernel should boot on SMP " -"systems; the kernel will simply use the first CPU." +"Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" +"processing</quote> or SMP — is available for this architecture. " +"However, the standard Debian &release; kernel image does not support SMP. " +"This should not prevent installation, since the standard, non-SMP kernel " +"should boot on SMP systems; the kernel will simply use the first CPU." msgstr "" "Stöd för flera processorer — kallas även för <quote>symmetrisk multi-" "processing</quote> eller SMP — finns tillgängligt för den här " @@ -3345,7 +3367,7 @@ msgstr "" "helt enkelt att använda den första processorn." #. Tag: para -#: hardware.xml:1847 +#: hardware.xml:1824 #, no-c-format msgid "" "In order to take advantage of multiple processors, you'll have to replace " @@ -3362,15 +3384,15 @@ msgstr "" "<quote>&smp-config-section;</quote> i konfigurationen av kärnan." #. Tag: para -#: hardware.xml:1861 -#, fuzzy, no-c-format +#: hardware.xml:1838 +#, no-c-format msgid "" -"Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" -"quote> or SMP — is available for this architecture, and is supported " -"by a precompiled Debian kernel image. Depending on your install media, this " -"SMP-capable kernel may or may not be installed by default. This should not " -"prevent installation, since the standard, non-SMP kernel should boot on SMP " -"systems; the kernel will simply use the first CPU." +"Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" +"processing</quote> or SMP — is available for this architecture, and is " +"supported by a precompiled Debian kernel image. Depending on your install " +"media, this SMP-capable kernel may or may not be installed by default. This " +"should not prevent installation, since the standard, non-SMP kernel should " +"boot on SMP systems; the kernel will simply use the first CPU." msgstr "" "Stöd för flera processorer — kallas även för <quote>symmetrisk multi-" "processing</quote> eller SMP — finns tillgängligt för den här " @@ -3381,38 +3403,33 @@ msgstr "" "kärnan kommer helt enkelt att använda den första processorn." #. Tag: para -#: hardware.xml:1871 +#: hardware.xml:1848 #, no-c-format msgid "" "In order to take advantage of multiple processors, you should check to see " "if a kernel package that supports SMP is installed, and if not, choose an " -"appropriate kernel package." -msgstr "" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:1877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"You can also build your own customized kernel to support SMP. You can find a " -"discussion of how to do this in <xref linkend=\"kernel-baking\"/>. At this " -"time (kernel version &kernelversion;) the way you enable SMP is to select " -"<quote>&smp-config-option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</" -"quote> section of the kernel config." -msgstr "" -"För att dra fördel av flera processorer behöver du ersätta standardkärnan i " -"Debian. Du kan hitta en diskussion om hur du gör det här i <xref linkend=" +"appropriate kernel package. You can also build your own customized kernel to " +"support SMP. You can find a discussion of how to do this in <xref linkend=" +"\"kernel-baking\"/>. At this time (kernel version &kernelversion;) the way " +"you enable SMP is to select <quote>&smp-config-option;</quote> in the " +"<quote>&smp-config-section;</quote> section of the kernel config." +msgstr "" +"För att dra nytta av flera processorer bör du kontrollera om ett kärnpaket " +"som har stöd för SMP finns installerat, och om inte välja ett lämpligt " +"kärnpaket. Du kan också bygga din egna anpassade kärna för att få stöd för " +"SMP. Du kan hitta en diskussion om hur man gör det här i <xref linkend=" "\"kernel-baking\"/>. Det sätt (version &kernelversion; av kärnan) du " "aktiverar SMP på är att välja <quote>&smp-config-option;</quote> i avsnittet " "<quote>&smp-config-section;</quote> i konfigurationen av kärnan." #. Tag: title -#: hardware.xml:1894 +#: hardware.xml:1869 #, no-c-format msgid "Installation Media" msgstr "Installationsmedia" #. Tag: para -#: hardware.xml:1896 +#: hardware.xml:1871 #, no-c-format msgid "" "This section will help you determine which different media types you can use " @@ -3430,13 +3447,13 @@ msgstr "" "referera tillbaka till den här sidan när du har nått fram till det avsnittet." #. Tag: title -#: hardware.xml:1907 +#: hardware.xml:1882 #, no-c-format msgid "Floppies" msgstr "Disketter" #. Tag: para -#: hardware.xml:1908 +#: hardware.xml:1883 #, no-c-format msgid "" "In some cases, you'll have to do your first boot from floppy disks. " @@ -3448,19 +3465,19 @@ msgstr "" "diskettenhet." #. Tag: para -#: hardware.xml:1914 +#: hardware.xml:1889 #, no-c-format msgid "For CHRP, floppy support is currently broken." msgstr "För CHRP är stöd för disketter för närvarande trasig." #. Tag: title -#: hardware.xml:1921 +#: hardware.xml:1896 #, no-c-format msgid "CD-ROM/DVD-ROM" msgstr "Cd-rom/Dvd-rom" #. Tag: para -#: hardware.xml:1923 +#: hardware.xml:1898 #, no-c-format msgid "" "Whenever you see <quote>CD-ROM</quote> in this manual, it applies to both CD-" @@ -3474,7 +3491,7 @@ msgstr "" "standard cd-rom-enheter som varken är SCSI eller IDE/ATAPI." #. Tag: para -#: hardware.xml:1930 +#: hardware.xml:1905 #, no-c-format msgid "" "CD-ROM based installation is supported for some architectures. On machines " @@ -3494,7 +3511,7 @@ msgstr "" "linkend=\"boot-installer\"/>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1942 +#: hardware.xml:1917 #, no-c-format msgid "" "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported. In addition, all non-standard " @@ -3514,7 +3531,7 @@ msgstr "" "information om hur man använder cd-enheter med Linux." #. Tag: para -#: hardware.xml:1952 +#: hardware.xml:1927 #, no-c-format msgid "" "USB CD-ROM drives are also supported, as are FireWire devices that are " @@ -3524,7 +3541,7 @@ msgstr "" "drivrutinerna ohci1394 och sbp2." #. Tag: para -#: hardware.xml:1957 +#: hardware.xml:1932 #, no-c-format msgid "" "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on &arch-title;, as long as " @@ -3542,7 +3559,7 @@ msgstr "" "srm-howto;\">SRM HOWTO</ulink>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1966 +#: hardware.xml:1941 #, no-c-format msgid "" "IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on all ARM machines. On RiscPCs, SCSI CD-" @@ -3552,7 +3569,7 @@ msgstr "" "rom." #. Tag: para -#: hardware.xml:1971 +#: hardware.xml:1946 #, no-c-format msgid "" "On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " @@ -3580,7 +3597,7 @@ msgstr "" "evalueringskort, behöver du ett PCI IDE, SATA eller SCSI-kort." #. Tag: para -#: hardware.xml:1986 +#: hardware.xml:1961 #, no-c-format msgid "" "On DECstations, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " @@ -3597,7 +3614,7 @@ msgstr "" "<quote>512</quote>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1995 +#: hardware.xml:1970 #, no-c-format msgid "" "CD 1 contains the installer for the r3k-kn02 subarchitecture (the R3000-" @@ -3613,7 +3630,7 @@ msgstr "" "DECstation 5000/50)." #. Tag: para -#: hardware.xml:2004 +#: hardware.xml:1979 #, no-c-format msgid "" "To boot from CD, issue the command <userinput>boot <replaceable>#</" @@ -3633,7 +3650,7 @@ msgstr "" "syntax:" #. Tag: userinput -#: hardware.xml:2016 +#: hardware.xml:1991 #, no-c-format msgid "" "boot <replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable> " @@ -3643,13 +3660,13 @@ msgstr "" "param1=värde1 param2=värde2 ..." #. Tag: title -#: hardware.xml:2023 +#: hardware.xml:1998 #, no-c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Hårddisk" #. Tag: para -#: hardware.xml:2025 +#: hardware.xml:2000 #, no-c-format msgid "" "Booting the installation system directly from a hard disk is another option " @@ -3661,7 +3678,7 @@ msgstr "" "för att läsa in installeraren på hårddisken." #. Tag: para -#: hardware.xml:2031 +#: hardware.xml:2006 #, no-c-format msgid "" "In fact, installation from your local disk is the preferred installation " @@ -3671,7 +3688,7 @@ msgstr "" "föredras för de flesta &architecture;-maskiner." #. Tag: para -#: hardware.xml:2036 +#: hardware.xml:2011 #, no-c-format msgid "" "Although the &arch-title; does not allow booting from SunOS (Solaris), you " @@ -3681,13 +3698,13 @@ msgstr "" "installera från en SunOS-partition (UFS-slice)." #. Tag: title -#: hardware.xml:2044 +#: hardware.xml:2019 #, no-c-format msgid "USB Memory Stick" msgstr "USB-minne" #. Tag: para -#: hardware.xml:2046 +#: hardware.xml:2021 #, no-c-format msgid "" "Many Debian boxes need their floppy and/or CD-ROM drives only for setting up " @@ -3704,13 +3721,13 @@ msgstr "" "också användbart för mindre system som inte har plats för onödiga enheter." #. Tag: title -#: hardware.xml:2058 +#: hardware.xml:2033 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Nätverk" #. Tag: para -#: hardware.xml:2060 +#: hardware.xml:2035 #, no-c-format msgid "" "You can also <emphasis>boot</emphasis> your system over the network. <phrase " @@ -3721,7 +3738,7 @@ msgstr "" "phrase>" #. Tag: para -#: hardware.xml:2066 +#: hardware.xml:2041 #, no-c-format msgid "" "Diskless installation, using network booting from a local area network and " @@ -3731,7 +3748,7 @@ msgstr "" "montering av alla lokala filsystem är ett annat alternativ." #. Tag: para -#: hardware.xml:2071 +#: hardware.xml:2046 #, no-c-format msgid "" "After the operating system kernel is installed, you can install the rest of " @@ -3743,13 +3760,13 @@ msgstr "" "installation av grundsystemet) via FTP eller HTTP." #. Tag: title -#: hardware.xml:2080 +#: hardware.xml:2055 #, no-c-format msgid "Un*x or GNU system" msgstr "Un*x eller GNU-system" #. Tag: para -#: hardware.xml:2082 +#: hardware.xml:2057 #, no-c-format msgid "" "If you are running another Unix-like system, you could use it to install " @@ -3766,13 +3783,13 @@ msgstr "" "\"linux-upgrade\"/>." #. Tag: title -#: hardware.xml:2094 +#: hardware.xml:2069 #, no-c-format msgid "Supported Storage Systems" msgstr "Lagringssystem som stöds" #. Tag: para -#: hardware.xml:2096 +#: hardware.xml:2071 #, no-c-format msgid "" "The Debian boot disks contain a kernel which is built to maximize the number " @@ -3790,7 +3807,7 @@ msgstr "" "att se till att Debian kan installeras på ett stort antal maskinvaror." #. Tag: para -#: hardware.xml:2106 +#: hardware.xml:2081 #, no-c-format msgid "" "Generally, the Debian installation system includes support for floppies, IDE " @@ -3804,7 +3821,7 @@ msgstr "" "FAT-utökningar (VFAT) och NTFS." #. Tag: para -#: hardware.xml:2113 +#: hardware.xml:2088 #, no-c-format msgid "" "Disk interfaces that emulate the <quote>AT</quote> hard disk interface " @@ -3822,7 +3839,7 @@ msgstr "" "detaljer." #. Tag: para -#: hardware.xml:2123 +#: hardware.xml:2098 #, no-c-format msgid "" "Pretty much all storage systems supported by the Linux kernel are supported " @@ -3840,7 +3857,7 @@ msgstr "" "stöd för FAT-filsystemet och HFS som en modul." #. Tag: para -#: hardware.xml:2133 +#: hardware.xml:2108 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3863,7 +3880,7 @@ msgstr "" "för mer information om SPARC-maskinvara som stöds av Linux-kärnan." #. Tag: para -#: hardware.xml:2166 +#: hardware.xml:2141 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3879,7 +3896,7 @@ msgstr "" "howto;\"></ulink> för mere information hur man starta upp en Jensen)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2175 +#: hardware.xml:2150 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3891,7 +3908,7 @@ msgstr "" "disketter på CHRP-system alls." #. Tag: para -#: hardware.xml:2181 +#: hardware.xml:2156 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3903,7 +3920,7 @@ msgstr "" "diskettenheten." #. Tag: para -#: hardware.xml:2187 +#: hardware.xml:2162 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3913,7 +3930,7 @@ msgstr "" "uppstartssystemet. " #. Tag: para -#: hardware.xml:2192 +#: hardware.xml:2167 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3925,13 +3942,13 @@ msgstr "" "gamla disklayouten i Linux (ldl) och den nya vanliga S/390 disklayout (cdl)." #. Tag: title -#: hardware.xml:2209 +#: hardware.xml:2184 #, no-c-format msgid "Peripherals and Other Hardware" msgstr "Kringutrustning och annan maskinvara" #. Tag: para -#: hardware.xml:2210 +#: hardware.xml:2185 #, no-c-format msgid "" "Linux supports a large variety of hardware devices such as mice, printers, " @@ -3943,7 +3960,7 @@ msgstr "" "vid installation av systemet." #. Tag: para -#: hardware.xml:2216 +#: hardware.xml:2191 #, no-c-format msgid "" "USB hardware generally works fine, only some USB keyboards may require " @@ -3953,7 +3970,7 @@ msgstr "" "kräva ytterligare konfiguration (se <xref linkend=\"usb-keyboard-config\"/>)." #. Tag: para -#: hardware.xml:2222 +#: hardware.xml:2197 #, no-c-format msgid "" "Again, see the <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware " @@ -3965,7 +3982,7 @@ msgstr "" "stöds av Linux. " #. Tag: para -#: hardware.xml:2228 +#: hardware.xml:2203 #, no-c-format msgid "" "Package installations from XPRAM and tape are not supported by this system. " @@ -3977,7 +3994,7 @@ msgstr "" "nätverket via NFS, HTTP eller FTP." #. Tag: para -#: hardware.xml:2234 +#: hardware.xml:2209 #, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " @@ -3989,7 +4006,7 @@ msgstr "" "BCM91480B innehåller fyra 64-bitars PCI-platser." #. Tag: para -#: hardware.xml:2240 +#: hardware.xml:2215 #, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " @@ -4003,13 +4020,13 @@ msgstr "" "för ytterligare enheter men Qube har en PCI-plats." #. Tag: title -#: hardware.xml:2250 +#: hardware.xml:2225 #, no-c-format msgid "Purchasing Hardware Specifically for GNU/Linux" msgstr "Köpa maskinvara specifikt för GNU/Linux" #. Tag: para -#: hardware.xml:2252 +#: hardware.xml:2227 #, no-c-format msgid "" "There are several vendors, who ship systems with Debian or other " @@ -4025,7 +4042,7 @@ msgstr "" "stöd av GNU/Linux." #. Tag: para -#: hardware.xml:2260 +#: hardware.xml:2235 #, no-c-format msgid "" "Unfortunately, it's quite rare to find any vendor shipping new &arch-title; " @@ -4035,7 +4052,7 @@ msgstr "" "&arch-title;-maskiner." #. Tag: para -#: hardware.xml:2265 +#: hardware.xml:2240 #, no-c-format msgid "" "If you do have to buy a machine with Windows bundled, carefully read the " @@ -4051,7 +4068,7 @@ msgstr "" "för det här ändamålet." #. Tag: para -#: hardware.xml:2273 +#: hardware.xml:2248 #, no-c-format msgid "" "Whether or not you are purchasing a system with Linux bundled, or even a " @@ -4068,13 +4085,13 @@ msgstr "" "vänliga." #. Tag: title -#: hardware.xml:2284 +#: hardware.xml:2259 #, no-c-format msgid "Avoid Proprietary or Closed Hardware" msgstr "Undvik proprietär eller sluten maskinvara" #. Tag: para -#: hardware.xml:2285 +#: hardware.xml:2260 #, no-c-format msgid "" "Some hardware manufacturers simply won't tell us how to write drivers for " @@ -4088,7 +4105,7 @@ msgstr "" "hindra oss från att ge ut Linux källkod." #. Tag: para -#: hardware.xml:2292 +#: hardware.xml:2267 #, no-c-format msgid "" "Another example is the proprietary hardware in the older Macintosh line. In " @@ -4109,7 +4126,7 @@ msgstr "" "Linux-porteringar." #. Tag: para -#: hardware.xml:2303 +#: hardware.xml:2278 #, no-c-format msgid "" "Since we haven't been granted access to the documentation on these devices, " @@ -4124,13 +4141,13 @@ msgstr "" "programvarugemenskapen är en viktig marknad." #. Tag: title -#: hardware.xml:2315 +#: hardware.xml:2290 #, no-c-format msgid "Windows-specific Hardware" msgstr "Windows-specifik maskinvara" #. Tag: para -#: hardware.xml:2316 +#: hardware.xml:2291 #, no-c-format msgid "" "A disturbing trend is the proliferation of Windows-specific modems and " @@ -4156,7 +4173,7 @@ msgstr "" "som har kvar sin inbäddade intelligens." #. Tag: para -#: hardware.xml:2329 +#: hardware.xml:2304 #, no-c-format msgid "" "You should avoid Windows-specific hardware for two reasons. The first is " @@ -4195,7 +4212,7 @@ msgstr "" "kringutrustning snålar med den inbäddade processorkraften i sin maskinvara." #. Tag: para -#: hardware.xml:2350 +#: hardware.xml:2325 #, no-c-format msgid "" "You can help improve this situation by encouraging these manufacturers to " @@ -4211,13 +4228,13 @@ msgstr "" "hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:2367 +#: hardware.xml:2342 #, no-c-format msgid "Memory and Disk Space Requirements" msgstr "Krav för minne och diskplats" #. Tag: para -#: hardware.xml:2369 +#: hardware.xml:2344 #, no-c-format msgid "" "You must have at least &minimum-memory; of memory and &minimum-fs-size; of " @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "" "skrivbordssystem behöver du ett par gigabyte." #. Tag: para -#: hardware.xml:2378 +#: hardware.xml:2353 #, no-c-format msgid "" "On the Amiga the size of FastRAM is relevant towards the total memory " @@ -4251,7 +4268,7 @@ msgstr "" "FAQ</ulink>. Senare kärnor bör stänga av 16-bitars RAM automatiskt." #. Tag: para -#: hardware.xml:2387 +#: hardware.xml:2362 #, no-c-format msgid "" "On the Atari, both ST-RAM and Fast RAM (TT-RAM) are used by Linux. Many " @@ -4265,7 +4282,7 @@ msgstr "" "Du kommer att behöva ytterligare 12 MB eller mer av TT-RAM." #. Tag: para -#: hardware.xml:2395 +#: hardware.xml:2370 #, no-c-format msgid "" "On the Macintosh, care should be taken on machines with RAM-based video " @@ -4279,19 +4296,19 @@ msgstr "" "RAM-segmentet som används för kärna och ramdisk måste vara minst 4 MB." #. Tag: emphasis -#: hardware.xml:2405 +#: hardware.xml:2380 #, no-c-format msgid "FIXME: is this still true?" msgstr "FIXME: är det här fortfarande sant?" #. Tag: title -#: hardware.xml:2416 +#: hardware.xml:2391 #, no-c-format msgid "Network Connectivity Hardware" msgstr "Maskinvara för anslutning till nätverk" #. Tag: para -#: hardware.xml:2418 +#: hardware.xml:2393 #, no-c-format msgid "" "Most PCI and many older ISA network cards are supported. Some network " @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "" "protokoll." #. Tag: para -#: hardware.xml:2437 +#: hardware.xml:2412 #, no-c-format msgid "" "As for ISDN, the D-channel protocol for the (old) German 1TR6 is not " @@ -4323,7 +4340,7 @@ msgstr "" "BRI ISDN-kort stöds inte heller av &d-i;." #. Tag: para -#: hardware.xml:2445 +#: hardware.xml:2420 #, no-c-format msgid "" "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also " @@ -4337,7 +4354,7 @@ msgstr "" "detaljer." #. Tag: para -#: hardware.xml:2454 +#: hardware.xml:2429 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards (NICs) are supported from the bootable " @@ -4345,19 +4362,19 @@ msgid "" msgstr "Följande nätverkskort (NIC) stöds direkt i den startbara kärnan:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2460 +#: hardware.xml:2435 #, no-c-format msgid "Sun LANCE" msgstr "Sun LANCE" #. Tag: para -#: hardware.xml:2466 +#: hardware.xml:2441 #, no-c-format msgid "Sun Happy Meal" msgstr "Sun Happy Meal" #. Tag: para -#: hardware.xml:2474 +#: hardware.xml:2449 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards are supported as modules. They can be " @@ -4369,26 +4386,26 @@ msgstr "" "bör du fortfarande kunna starta upp från dessa enheter:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2482 +#: hardware.xml:2457 #, no-c-format msgid "Sun BigMAC" msgstr "Sun BigMAC" #. Tag: para -#: hardware.xml:2488 +#: hardware.xml:2463 #, no-c-format msgid "Sun QuadEthernet" msgstr "Sun QuadEthernet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2493 +#: hardware.xml:2468 #, no-c-format msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet" msgstr "MyriCOM Gigabit Ethernet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2500 hardware.xml:2506 hardware.xml:2512 hardware.xml:2518 -#: hardware.xml:2524 +#: hardware.xml:2475 hardware.xml:2481 hardware.xml:2487 hardware.xml:2493 +#: hardware.xml:2499 #, no-c-format msgid "" "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also " @@ -4400,7 +4417,7 @@ msgstr "" "modul." #. Tag: para -#: hardware.xml:2530 +#: hardware.xml:2505 #, no-c-format msgid "" "Due to kernel limitations only the onboard network interfaces on DECstations " @@ -4411,7 +4428,7 @@ msgstr "" "närvarande inte." #. Tag: para -#: hardware.xml:2536 +#: hardware.xml:2511 #, no-c-format msgid "" "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel is also be " @@ -4425,19 +4442,19 @@ msgstr "" "över nätverksenheter som stöds är:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2544 +#: hardware.xml:2519 #, no-c-format msgid "Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)" msgstr "Channel to Channel (CTC) och ESCON-anslutning (riktig eller emulerad)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2549 +#: hardware.xml:2524 #, no-c-format msgid "OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)" msgstr "OSA-2 Token Ring/Ethernet och OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2554 +#: hardware.xml:2529 #, no-c-format msgid "" "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — available for VM guests only" @@ -4446,13 +4463,13 @@ msgstr "" "gäster" #. Tag: para -#: hardware.xml:2559 +#: hardware.xml:2534 #, no-c-format msgid "OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs" msgstr "OSA-Express i QDIO-läge, HiperSockets och Gäst-LAN" #. Tag: para -#: hardware.xml:2568 +#: hardware.xml:2543 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards are supported directly by the boot " @@ -4462,19 +4479,19 @@ msgstr "" "och CATS-maskiner:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2574 +#: hardware.xml:2549 #, no-c-format msgid "PCI-based NE2000" msgstr "PCI-baserad NE2000" #. Tag: para -#: hardware.xml:2580 +#: hardware.xml:2555 #, no-c-format msgid "DECchip Tulip" msgstr "DECchip Tulip" #. Tag: para -#: hardware.xml:2587 +#: hardware.xml:2562 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards are supported directly by the boot " @@ -4482,25 +4499,25 @@ msgid "" msgstr "Följande nätverkskort har direktstöd av startdisketterna på RiscPC:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2593 +#: hardware.xml:2568 #, no-c-format msgid "Ether1" msgstr "Ether1" #. Tag: para -#: hardware.xml:2598 +#: hardware.xml:2573 #, no-c-format msgid "Ether3" msgstr "Ether3" #. Tag: para -#: hardware.xml:2603 +#: hardware.xml:2578 #, no-c-format msgid "EtherH" msgstr "EtherH" #. Tag: para -#: hardware.xml:2610 +#: hardware.xml:2585 #, no-c-format msgid "" "If your card is mentioned in the lists above, the complete installation can " @@ -4510,7 +4527,7 @@ msgstr "" "nätverket utan behov av cd-rom eller disketter." #. Tag: para -#: hardware.xml:2616 +#: hardware.xml:2591 #, no-c-format msgid "" "Any other network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should " @@ -4523,145 +4540,6 @@ msgstr "" "nätverksdrivrutin som en modul; det här betyder att du måste installera " "operativsystemskärnan och moduler via ett annat media." -#~ msgid "APUS" -#~ msgstr "APUS" - -#~ msgid "<entry>apus</entry>" -#~ msgstr "<entry>apus</entry>" - -#~ msgid "" -#~ "Currently the <emphasis>&architecture;</emphasis> port supports several " -#~ "types of Sparc systems. The most common identifiers for Sparc systems are " -#~ "sun4, sun4c, sun4m, sun4d and sun4u. Currently we do not support very old " -#~ "sun4 hardware. However, the other systems are supported. Sun4d has been " -#~ "tested the least of these, so expect possible problems with regard to the " -#~ "kernel stability. Sun4c and Sun4m, the most common of the older Sparc " -#~ "hardware, includes such systems as SparcStation 1, 1+, IPC, IPX and the " -#~ "SparcStation LX, 5, 10, and 20, respectively. The UltraSPARC class " -#~ "systems fall under the sun4u identifier, and are supported using the " -#~ "sun4u set of install images. Some systems that fall under these supported " -#~ "identifiers are known to not be supported. Known unsupported systems are " -#~ "the AP1000 multicomputer and the Tadpole Sparcbook 1. See the <ulink url=" -#~ "\"&url-sparc-linux-faq;\">Linux for SPARCProcessors FAQ</ulink> for " -#~ "complete information." -#~ msgstr "" -#~ "För närvarande finns det stöd för flera typer av Sparc-system i " -#~ "porteringen <emphasis>&architecture;</emphasis>. De mest vanliga " -#~ "identifierarna för Sparc-system är sun4, sun4c, sun4m, sun4d och sun4u. " -#~ "För närvarande har vi inte stöd för väldigt gammal sun4-maskinvara. Dock " -#~ "finns det stöd för de andra systemen. Sun4d har testats minst av dessa så " -#~ "förvänta dig eventuella problem med stabiliteten i kärnan. Sun4c och " -#~ "Sun4m, de mest vanliga av den äldre Sparc-maskinvaran, inkluderar system " -#~ "som SparcStation 1, 1+, IPC, IPX och SparcStation LX, 5, 10, och 20, " -#~ "respektive. UltraSPARC-systemklassen ligger under identifieraren sun4u, " -#~ "och finns stöd för med uppsättningen sun4u av installationsavbilderna. " -#~ "Vissa system som faller under dessa stödda identifierare är kända att " -#~ "inte var stödda. Kända system som inte stöds är AP1000 multicomputer och " -#~ "Tadpole Sparcbook 1. Se <ulink url=\"&url-sparc-linux-faq;\">Linux för " -#~ "SPARC-processorer FAQ</ulink> för utförlig information." - -#~ msgid "Memory Configuration" -#~ msgstr "Minneskonfiguration" - -#~ msgid "" -#~ "Some older Sun workstations, notably the Sun IPX and Sun IPC have memory " -#~ "banks located at fixed locations in physical memory. Thus if the banks " -#~ "are not filled gaps will exist in the physical memory space. The Linux " -#~ "installation requires a contiguous memory block into which to load the " -#~ "kernel and the initial RAMdisk. If this is not available a <quote>Data " -#~ "Access Exception</quote> will result." -#~ msgstr "" -#~ "Vissa äldre Sun-arbetstationer, speciellt Sun IPX och Sun IPC har " -#~ "minnesbanker placerade på fixerade platser i den fysiska minnet. Om inte " -#~ "bankerna fylls kommer tomrum att finns i det fysisk minnesutrymmet. Linux-" -#~ "installationen kräver ett närliggande minnesblock till vilken kärnan och " -#~ "den initiala ramdisken läses in. Om det här inte är tillgängligt " -#~ "inträffar en <quote>Data Access Exception</quote>." - -#~ msgid "" -#~ "Thus you must configure the memory so that the lowest memory block is " -#~ "contiguous for at least 8Mb. In the IPX and IPC cited above, memory banks " -#~ "are mapped in at 16Mb boundaries. In effect this means that you must have " -#~ "a sufficiently large SIMM in bank zero to hold the kernel and RAMdisk. In " -#~ "this case 4Mb is <emphasis>not</emphasis> sufficient." -#~ msgstr "" -#~ "Därför måste du konfigurera minnet så att det lägsta minnesblocket saknar " -#~ "hål upp till åtminstone 8 Mb. För IPX och IPC nämnda ovan är " -#~ "minnebankerna mappade i 16 Mb gränser. Det här betyder att du måste ha " -#~ "ett tillräckligt stort SIMM-minne i bank noll för att hålla kärnan och " -#~ "ramdisk. I det här fallet är 4 Mb <emphasis>inte</emphasis> tillräckligt." - -#~ msgid "" -#~ "Example: In a Sun IPX you have a 16Mb SIMM and a 4Mb SIMM. There are four " -#~ "SIMM banks (0,1,2,3). [Bank zero is that furthest away from the SBUS " -#~ "connectors]. You must therefore install the 16Mb SIMM in bank 0; it is " -#~ "then recommended to install the 4Mb SIMM in bank 2." -#~ msgstr "" -#~ "Exempel: I en Sun IPX har du en 16MB SIMM och en 4MB SIMM. Det finns fyra " -#~ "SIMM-banker (0,1,2,3). [Bank noll är den längst bort från SBUS-" -#~ "anslutningen]. Du måste därför installera en 16MB SIMM i bank 0; det är " -#~ "då rekommenderat att installera en 4MB SIMM i bank 2." - -#~ msgid "Graphics Configuration" -#~ msgstr "Grafikkonfiguration" - -# Kolla denna. -#~ msgid "" -#~ "Especially in the case of older Sun workstations, it is very common for " -#~ "there to be an onboard framebuffer which has been superseded (for example " -#~ "the bwtwo on a sun IPC), and an SBUS card containing a later probably " -#~ "accelerated buffer is then plugged in to an SBUS slot. Under Solaris/" -#~ "SunOS this causes no problems because both cards are initialized." -#~ msgstr "" -#~ "Speciellt om det gäller äldre Sun-arbetsstationer, det är mycket vanligt " -#~ "att det finns ett inbyggt grafikkort som har ersatts (till exempel bwtwp " -#~ "på en Sun IPC) och ett SBUS-kort innehållandes en senare antagligen " -#~ "accelererad buffert som sen är inkopplad på en SBUS-plats. Under Solaris/" -#~ "SunOS skapar det här inga problem därför att båda korten är initierade." - -#~ msgid "" -#~ "However with Linux this can cause a problem, in that the boot PROM " -#~ "monitor may display its output on this additional card; however the linux " -#~ "kernel boot messages may then be directed to the original on board " -#~ "framebuffer, leaving <emphasis>no</emphasis> error messages on the " -#~ "screen, with the machine apparently stuck loading the RAMdisk." -#~ msgstr "" -#~ "Dock kan det här orsaka problem med Linux, i det att boot PROM-skärmen " -#~ "kan visa sin utskrift på det här extrakortet; dock kan linux-kärnan " -#~ "uppstartsmeddelanden omdirigeras till det inbyggda originalgrafikkortet, " -#~ "och <emphasis>inte</emphasis> skicka några felmeddelanden till skärmen " -#~ "och maskinen tydligen fastnat vid inläsning av ramdisken." - -#~ msgid "" -#~ "To avoid this problem, connect the monitor (if required) to the video " -#~ "card in the lowest numbered SBUS slot (on motherboard card counts as " -#~ "below external slots). Alternatively it is possible to use a serial " -#~ "console." -#~ msgstr "" -#~ "För att undvika det här problemet, anslut skärmen (om krävs) till " -#~ "grafikkortet på de lägst numrerade SBUS-platsen (på moderkortet räknas de " -#~ "under externa platser). Alternativt är det möjligt att använda en " -#~ "seriekonsoll." - -#~ msgid "" -#~ "In order to take advantage of multiple processors, you should check to " -#~ "see if a kernel package that supports SMP is installed, and if not, " -#~ "choose an appropriate kernel package. You can also build your own " -#~ "customized kernel to support SMP. You can find a discussion of how to do " -#~ "this in <xref linkend=\"kernel-baking\"/>. At this time (kernel version " -#~ "&kernelversion;) the way you enable SMP is to select <quote>&smp-config-" -#~ "option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</quote> section of the " -#~ "kernel config." -#~ msgstr "" -#~ "För att dra nytta av flera processorer bör du kontrollera om ett " -#~ "kärnpaket som har stöd för SMP finns installerat, och om inte välja ett " -#~ "lämpligt kärnpaket. Du kan också bygga din egna anpassade kärna för att " -#~ "få stöd för SMP. Du kan hitta en diskussion om hur man gör det här i " -#~ "<xref linkend=\"kernel-baking\"/>. Det sätt (version &kernelversion; av " -#~ "kärnan) du aktiverar SMP på är att välja <quote>&smp-config-option;</" -#~ "quote> i avsnittet <quote>&smp-config-section;</quote> i konfigurationen " -#~ "av kärnan." - #~ msgid "Fake or <quote>Virtual</quote> Parity RAM" #~ msgstr "RAM-minne med falsk eller <quote>virtuell</quote> paritet" |