diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/using-d-i.po')
-rw-r--r-- | po/ru/using-d-i.po | 66 |
1 files changed, 27 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/ru/using-d-i.po b/po/ru/using-d-i.po index 9c92cbb84..c1c2ff309 100644 --- a/po/ru/using-d-i.po +++ b/po/ru/using-d-i.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: using-d-i\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-08 10:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-08 10:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 19:32+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -353,8 +353,7 @@ msgstr "iso-scan" #. Tag: para #: using-d-i.xml:184 #, no-c-format -msgid "" -"Looks for ISO file systems, which may be on a CD-ROM or on the hard drive." +msgid "Looks for ISO file systems, which may be on a CD-ROM or on the hard drive." msgstr "Ищет файловые системы ISO в приводе CD-ROM или на жёстком диске." #. Tag: term @@ -453,8 +452,7 @@ msgstr "autopartkit" #. Tag: para #: using-d-i.xml:242 #, no-c-format -msgid "" -"Automatically partitions an entire disk according to preset user preferences." +msgid "Automatically partitions an entire disk according to preset user preferences." msgstr "" "Автоматически создаёт разделы на всём диске, согласно заданным пользователем " "установкам." @@ -533,9 +531,9 @@ msgstr "tzsetup" #. Tag: para #: using-d-i.xml:290 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Selects the time zone, based on the location selected earlier." -msgstr "Выбирает часовой пояс основываясь на местоположении указанном ранее" +msgstr "Выбирает часовой пояс, основываясь на местоположении указанном ранее." #. Tag: term #: using-d-i.xml:298 @@ -559,8 +557,7 @@ msgstr "user-setup" #: using-d-i.xml:306 #, no-c-format msgid "Sets up the root password, and adds a non-root user." -msgstr "" -"Настраивает пароль суперпользователя и добавляет обычного пользователя." +msgstr "Настраивает пароль суперпользователя и добавляет обычного пользователя." #. Tag: term #: using-d-i.xml:314 @@ -602,11 +599,13 @@ msgstr "pkgsel" #. Tag: para #: using-d-i.xml:332 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Uses <classname>tasksel</classname> to select and install additional " "software." -msgstr "Использует tasksel для выбора и установки дополнительного ПО." +msgstr "" +"Использует <classname>tasksel</classname> для выбора и установки " +"дополнительного ПО." #. Tag: term #: using-d-i.xml:340 @@ -660,8 +659,7 @@ msgstr "shell" #. Tag: para #: using-d-i.xml:363 #, no-c-format -msgid "" -"Allows the user to execute a shell from the menu, or in the second console." +msgid "Allows the user to execute a shell from the menu, or in the second console." msgstr "" "Позволяет пользователю вызвать интерпретатор командной строки из меню или на " "второй консоли." @@ -2389,7 +2387,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1468 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<command>apt</command> must be configured so that it knows where to retrieve " "packages from. The installer largely takes care of this automatically based " @@ -2400,9 +2398,9 @@ msgid "" msgstr "" "Пакету <command>apt</command> нужно указать откуда получать пакеты. " "Программа установки делает это автоматически, основываясь на том, с какого " -"носителя производится установка. Результат настройки сохраняется в файле /" -"etc/apt/sources.list, и вы можете проверить и изменить его по желаю после " -"завершения установки." +"носителя производится установка. Результат настройки сохраняется в файле " +"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>, и вы можете проверить " +"и изменить его по желаю после завершения установки." #. Tag: title #: using-d-i.xml:1484 @@ -2797,8 +2795,7 @@ msgstr "hppa FIXME (нужно больше информации)" #: using-d-i.xml:1741 #, no-c-format msgid "Install the <command>Grub</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>Grub</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>Grub</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1743 @@ -2840,8 +2837,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1769 #, no-c-format msgid "Install the <command>LILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>LILO</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>LILO</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1771 @@ -2964,8 +2960,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1841 #, no-c-format msgid "Install the <command>ELILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>ELILO</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>ELILO</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1843 @@ -3247,8 +3242,7 @@ msgstr "disk" msgid "" "is the SCSI ID of the hard disk on which <command>arcboot</command> is " "installed" -msgstr "" -"это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>arcboot</command>" +msgstr "это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>arcboot</command>" # index.docbook:1600, index.docbook:1669 #. Tag: replaceable @@ -3263,8 +3257,7 @@ msgstr "partnr" msgid "" "is the number of the partition on which <filename>/etc/arcboot.conf</" "filename> resides" -msgstr "" -"это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/arcboot.conf</filename>" +msgstr "это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/arcboot.conf</filename>" #. Tag: replaceable #: using-d-i.xml:2025 @@ -3342,10 +3335,8 @@ msgstr "<replaceable>id</replaceable>" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2077 #, no-c-format -msgid "" -"is the SCSI ID of the hard disk on which <command>DELO</command> is installed" -msgstr "" -"это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>DELO</command>" +msgid "is the SCSI ID of the hard disk on which <command>DELO</command> is installed" +msgstr "это SCSI ID жёсткого диска, на котором установлен <command>DELO</command>" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2086 @@ -3353,8 +3344,7 @@ msgstr "" msgid "" "is the number of the partition on which <filename>/etc/delo.conf</filename> " "resides" -msgstr "" -"это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/delo.conf</filename>" +msgstr "это номер раздела, на котором хранится <filename>/etc/delo.conf</filename>" #. Tag: replaceable #: using-d-i.xml:2094 @@ -3392,8 +3382,7 @@ msgstr "<userinput>boot #/rz<replaceable>id</replaceable></userinput>" #: using-d-i.xml:2121 #, no-c-format msgid "Install <command>Yaboot</command> on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>Yaboot</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>Yaboot</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2122 @@ -3419,8 +3408,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:2140 #, no-c-format msgid "Install <command>Quik</command> on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>Quik</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>Quik</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2141 @@ -3463,8 +3451,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:2175 #, no-c-format msgid "Install the <command>SILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" -"Установка системного загрузчика <command>SILO</command> на жёсткий диск" +msgstr "Установка системного загрузчика <command>SILO</command> на жёсткий диск" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2177 @@ -3917,3 +3904,4 @@ msgstr "" "перезагрузкой с жёсткого диска), запустив <command>base-config</command> в " "<firstterm>chroot</firstterm> среде. В основном, это полезно при отладке " "программы установки и большинству людей не нужно так делать." + |