summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru/random-bits.po')
-rw-r--r--po/ru/random-bits.po92
1 files changed, 79 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ru/random-bits.po b/po/ru/random-bits.po
index af36eacff..946f9ee6c 100644
--- a/po/ru/random-bits.po
+++ b/po/ru/random-bits.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: random-bits\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-08 01:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-28 01:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-25 20:21+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
#: random-bits.xml:4
@@ -1197,7 +1198,8 @@ msgstr "Некоторые доступные способы:"
#: random-bits.xml:566
#, no-c-format
msgid "create a default set of static device files using"
-msgstr "создание используемого по умолчанию набора статических файлов устройств"
+msgstr ""
+"создание используемого по умолчанию набора статических файлов устройств"
#. Tag: screen
#: random-bits.xml:569
@@ -1212,7 +1214,8 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: random-bits.xml:572
#, no-c-format
-msgid "manually create only specific device files using <command>MAKEDEV</command>"
+msgid ""
+"manually create only specific device files using <command>MAKEDEV</command>"
msgstr ""
"создание вручную только выбранных файлов устройств с помощью "
"<command>MAKEDEV</command>"
@@ -1381,7 +1384,67 @@ msgstr "Настройка сети"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:646
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</"
+#| "filename>, <filename>/etc/resolv.conf</filename>, <filename>/etc/"
+#| "hostname</filename> and <filename>/etc/hosts</filename>. "
+#| "<informalexample><screen>\n"
+#| "# editor /etc/network/interfaces\n"
+#| "</screen></informalexample> Here are some simple examples from <filename>/"
+#| "usr/share/doc/ifupdown/examples</filename>: <informalexample><screen>\n"
+#| "######################################################################\n"
+#| "# /etc/network/interfaces -- configuration file for ifup(8), ifdown(8)\n"
+#| "# See the interfaces(5) manpage for information on what options are\n"
+#| "# available.\n"
+#| "######################################################################\n"
+#| "\n"
+#| "# We always want the loopback interface.\n"
+#| "#\n"
+#| "auto lo\n"
+#| "iface lo inet loopback\n"
+#| "\n"
+#| "# To use dhcp:\n"
+#| "#\n"
+#| "# auto eth0\n"
+#| "# iface eth0 inet dhcp\n"
+#| "\n"
+#| "# An example static IP setup: (broadcast and gateway are optional)\n"
+#| "#\n"
+#| "# auto eth0\n"
+#| "# iface eth0 inet static\n"
+#| "# address 192.168.0.42\n"
+#| "# network 192.168.0.0\n"
+#| "# netmask 255.255.255.0\n"
+#| "# broadcast 192.168.0.255\n"
+#| "# gateway 192.168.0.1\n"
+#| "</screen></informalexample> Enter your nameserver(s) and search "
+#| "directives in <filename>/etc/resolv.conf</filename>: "
+#| "<informalexample><screen>\n"
+#| "# editor /etc/resolv.conf\n"
+#| "</screen></informalexample> A simple example <filename>/etc/resolv.conf</"
+#| "filename>: <informalexample><screen>\n"
+#| "search hqdom.local\n"
+#| "nameserver 10.1.1.36\n"
+#| "nameserver 192.168.9.100\n"
+#| "</screen></informalexample> Enter your system's host name (2 to 63 "
+#| "characters): <informalexample><screen>\n"
+#| "# echo DebianHostName &gt; /etc/hostname\n"
+#| "</screen></informalexample> And a basic <filename>/etc/hosts</filename> "
+#| "with IPv6 support: <informalexample><screen>\n"
+#| "127.0.0.1 localhost DebianHostName\n"
+#| "\n"
+#| "# The following lines are desirable for IPv6 capable hosts\n"
+#| "::1 ip6-localhost ip6-loopback\n"
+#| "fe00::0 ip6-localnet\n"
+#| "ff00::0 ip6-mcastprefix\n"
+#| "ff02::1 ip6-allnodes\n"
+#| "ff02::2 ip6-allrouters\n"
+#| "ff02::3 ip6-allhosts\n"
+#| "</screen></informalexample> If you have multiple network cards, you "
+#| "should arrange the names of driver modules in the <filename>/etc/modules</"
+#| "filename> file into the desired order. Then during boot, each card will "
+#| "be associated with the interface name (eth0, eth1, etc.) that you expect."
msgid ""
"To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</filename>, "
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>, <filename>/etc/hostname</filename> "
@@ -1427,7 +1490,8 @@ msgid ""
"# echo DebianHostName &gt; /etc/hostname\n"
"</screen></informalexample> And a basic <filename>/etc/hosts</filename> with "
"IPv6 support: <informalexample><screen>\n"
-"127.0.0.1 localhost DebianHostName\n"
+"127.0.0.1 localhost\n"
+"127.0.1.1 DebianHostName\n"
"\n"
"# The following lines are desirable for IPv6 capable hosts\n"
"::1 ip6-localhost ip6-loopback\n"
@@ -2165,8 +2229,10 @@ msgstr "Настроить сеть автоматически с помощью
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1016
#, no-c-format
-msgid "IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
-msgstr "IP-адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
+msgid ""
+"IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
+msgstr ""
+"IP-адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1021
@@ -2174,7 +2240,8 @@ msgstr "IP-адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userin
msgid ""
"Point-to-point address: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></"
"userinput>"
-msgstr "Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>"
+msgstr ""
+"Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1027
@@ -2540,9 +2607,9 @@ msgid ""
"guibutton> button will be displayed. The help information can be accessed "
"either by activating the button or by pressing the <keycap>F1</keycap> key."
msgstr ""
-"Если есть дополнительная справочная информация, то появляется "
-"кнопка <guibutton>Справка</guibutton>. Справочная инфомация доступна "
-"по нажатию кнопки или клавиши <keycap>F1</keycap>."
+"Если есть дополнительная справочная информация, то появляется кнопка "
+"<guibutton>Справка</guibutton>. Справочная инфомация доступна по нажатию "
+"кнопки или клавиши <keycap>F1</keycap>."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1263
@@ -2594,4 +2661,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Support for touchpads is not yet optimal."
msgstr "Поддержка сенсорных панелей (touchpad) пока не оптимальна."
-