diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/preparing.po')
-rw-r--r-- | po/ru/preparing.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ru/preparing.po b/po/ru/preparing.po index 2eecd4f5b..dbeed2853 100644 --- a/po/ru/preparing.po +++ b/po/ru/preparing.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preparing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-16 18:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-28 22:07+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-03 19:34+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Выбрать язык установки." #: preparing.xml:95 #, no-c-format msgid "Activate the ethernet network connection, if available." -msgstr "Активировать если есть подключение к сети ethernet." +msgstr "Активировать, если есть, подключение к сети ethernet." #. Tag: para #: preparing.xml:101 @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:565 #, no-c-format msgid "Searching the Internet for other users' experiences." -msgstr "Поискав в Интернете отзывы о работе других пользователей." +msgstr "Поискав в Интернете отзывы других пользователей о работе данного оборудования." #. Tag: title #: preparing.xml:576 @@ -1428,10 +1428,10 @@ msgstr "" "перед запуском установки, чтобы выделить место под разделы Debian. Если " "некоторые разделы должны принадлежать другим операционным системам, то вы " "должны создать эти разделы с помощью программ разметки из этих операционных " -"систем. Мы рекомендуем <emphasis>не</emphasis> пытаться создать разделы " -"&debian; с помощью утилит других операционных систем. Вместо этого, вы " -"должны только создать разделы для родной операционной системы, которую " -"хотите сохранить." +"систем. Мы <emphasis>не</emphasis> рекомендуем пытаться создавать разделы " +"&debian; с помощью утилит других операционных систем. Пользуйтесь ими " +"только для создания разделов операционных систем, которые вы захотели " +"оставить." #. Tag: para #: preparing.xml:903 @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgid "" "Leave either a place holder partition or free space for &debian;." msgstr "" "С помощью родных утилит разметки создать родной системный раздел(ы). " -"Оставить или раздел-пустышку или свободное место для &debian;." +"Оставить или раздел-пустышку, или свободное место для &debian;." #. Tag: para #: preparing.xml:957 @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "" "Linux partitioning tools will generally do a better job." msgstr "" "Если вы преобразуете существующие разделы FAT или NTFS, то рекомендуется или " -"следование схеме, приведённой ниже или использование родных утилит Windows " +"следование схеме, приведённой ниже или использование родных утилит Windows, " "или DOS. Иначе, нет никакой необходимости в разметке из DOS или Windows; " "утилиты разметки Linux обычно лучше подходят для этой работы." @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "" "загрузочный раздел Debian. В этом случае нужно разместить загрузочный раздел " "на первых 1024 цилиндрах жёсткого диска (обычно это первые 524 мегабайта, " "без BIOS трансляции). Для этого может потребоваться перемещение " -"существующего FAT или NTFS раздел." +"существующего FAT или NTFS раздела." #. Tag: title #: preparing.xml:1090 @@ -1895,8 +1895,9 @@ msgid "" "following command from Linux:" msgstr "" "Очевидно, что при создании или изменении размера раздела для использования в " -"DOS хорошей идеей будет заполнить несколько первых секторов нулями. Сделайте " -"это из Linux перед запуском DOS-вой команды <command>format</command>:" +"DOS хорошей идеей будет заполнить несколько первых секторов нулями. Для этого, " +"перед запуском DOS команды <command>format</command>, выполните " +"следующую команду Linux:" #. Tag: screen #: preparing.xml:1177 |