diff options
Diffstat (limited to 'po/pt/using-d-i.po')
-rw-r--r-- | po/pt/using-d-i.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt/using-d-i.po b/po/pt/using-d-i.po index 614a5c523..91a8e6591 100644 --- a/po/pt/using-d-i.po +++ b/po/pt/using-d-i.po @@ -11,12 +11,13 @@ # 2005-09-07 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1f # 2005-10-07 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1f # 2006-01-06 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 15f24u +# 2006-01-14 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 3f # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: using-d-i\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-08 10:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-14 14:46+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -548,10 +549,9 @@ msgstr "tzsetup" #. Tag: para #: using-d-i.xml:290 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Selects the time zone, based on the location selected earlier." -msgstr "" -"Selecciona o fuso horário, baseado na localização escolhida anteriormente" +msgstr "Escolhe o fuso horário, baseado na localização escolhida anteriormente." #. Tag: term #: using-d-i.xml:298 @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "pkgsel" #. Tag: para #: using-d-i.xml:332 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Uses <classname>tasksel</classname> to select and install additional " "software." -msgstr "Utiliza o tasksel para escolher e instalar software adicional." +msgstr "Utiliza o <classname>tasksel</classname> para escolher e instalar software adicional." #. Tag: term #: using-d-i.xml:340 @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1468 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<command>apt</command> must be configured so that it knows where to retrieve " "packages from. The installer largely takes care of this automatically based " @@ -2437,9 +2437,9 @@ msgid "" "is complete." msgstr "" "O <command>apt</command> tem de ser configurado de modo a que saiba de onde " -"obter os pacotes. O instalador toma largamente parte disto automaticamente " +"obter os pacotes. O instalador toma largamente conta disto automaticamente " "baseado no que sabe acerca do seu meio de instalação. Os resultados desta " -"configuração são escritos no ficheiro /etc/apt/sources.list, e você pode " +"configuração são escritos no ficheiro <filename>/etc/apt/sources.list</filename>, e você pode " "examinar e edita-lo ao seu gosto após a instalação estar completa." #. Tag: title |