diff options
Diffstat (limited to 'po/pt/random-bits.po')
-rw-r--r-- | po/pt/random-bits.po | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt/random-bits.po b/po/pt/random-bits.po index e88800064..fe3e407e1 100644 --- a/po/pt/random-bits.po +++ b/po/pt/random-bits.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: random-bits\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-05 18:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-11 12:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-09 12:56+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" @@ -1605,6 +1605,8 @@ msgstr "# apt-cache search &kernelpackage;" #, no-c-format msgid "Then install the kernel package of your choice using its package name." msgstr "" +"Depois instale o pacote de kernel da sua escolha utilizando o seu nome de " +"pacote." #. Tag: screen #: random-bits.xml:739 @@ -1639,7 +1641,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:753 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Check <userinput>info grub</userinput> or <userinput>man lilo.conf</" #| "userinput> for instructions on setting up the bootloader. If you are " @@ -1660,15 +1662,15 @@ msgid "" "<command>lilo</command> (remember it will use <filename>lilo.conf</filename> " "relative to the system you call it from)</phrase>." msgstr "" -"Veja <userinput>info grub</userinput> ou <userinput>man lilo.conf</" -"userinput> para instruções acerca de como configurar o gestor de arranque. " -"Se está a manter o sistema que utilizou para instalar Debian, acrescente " -"apenas uma entrada para a instalação Debian ao seu <filename>menu.lst</" -"filename> do seu grub existente ou <filename>lilo.conf</filename>. Para o " -"<filename>lilo.conf</filename>, pode também copiá-lo para o novo sistema e " -"editá-lo lá. Depois de acabar de editar, chame o <command>lilo</command> " -"(lembre-se que vai utilizar <filename>lilo.conf</filename> relativo ao " -"sistema de onde o chama)." +"Veja <userinput>info grub</userinput> <phrase arch=\"x86\">ou <userinput>man " +"lilo.conf</userinput></phrase> para instruções acerca de como instalar o " +"gestor de arranque. Se está a manter o sistema que utilizou para instalar " +"Debian, acrescente apenas uma entrada para a instalação Debian ao seu " +"<filename>menu.lst</filename> existente do seu grub<phrase arch=\"x86\"> ou " +"<filename>lilo.conf</filename>. Para o <filename>lilo.conf</filename>, pode " +"também copiá-lo para o novo sistema e editá-lo lá. Depois de acabar de o " +"editar, chame o <command>lilo</command> (lembre-se que vai utilizar " +"<filename>lilo.conf</filename> relativo ao sistema de onde o chama)</phrase>." #. Tag: para #: random-bits.xml:765 |