summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/installation-howto.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt/installation-howto.po')
-rw-r--r--po/pt/installation-howto.po12
1 files changed, 2 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt/installation-howto.po b/po/pt/installation-howto.po
index c4282ef77..b2ce973f8 100644
--- a/po/pt/installation-howto.po
+++ b/po/pt/installation-howto.po
@@ -482,14 +482,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:255
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Setting up your clock and time zone is followed by the creation of user "
-#| "accounts. By default you are asked to provide a password for the "
-#| "<quote>root</quote> (administrator) account and information necessary to "
-#| "create one regular user account. If you do not specify a password for the "
-#| "<quote>root</quote> user this account will be disabled but the "
-#| "<command>sudo</command> package will be installed later to enable "
-#| "administrative tasks to be carried out on the new system."
msgid ""
"Setting up your clock and time zone is followed by the creation of user "
"accounts. By default you are asked to provide a password for the "
@@ -508,8 +500,8 @@ msgstr ""
"passe para o utilizador <quote>root</quote> esta conta será desabilitada mas "
"o pacote <command>sudo</command> será instalado posteriormente para permitir "
"que sejam executadas as tarefas administrativas no seu novo sistema. Por "
-"omissão, à primeira conta de utilizador criada no sistema ser-lhe-á permitido "
-"utilizar o comando <command>sudo</command> para se tornar root."
+"omissão, à primeira conta de utilizador criada no sistema ser-lhe-á "
+"permitido utilizar o comando <command>sudo</command> para se tornar root."
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:266